Spellchecking for Turkic languages

From Apertium
Revision as of 14:19, 21 October 2015 by Francis Tyers (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

One of the great things that can be done with the transducers for Turkic languages is to make spellcheckers for a variety of different platforms.

Status

Language Package LibreOffice Microsoft Office (Windows) Firefox
code package code package code package
Kazakh apertium-kaz kk-KZ - kk-KZ kaz.msi - kaz.xpi
Tatar apertium-tat tt-RU - tt-RU tat.msi - tat.xpi
Uzbek apertium-uzb - - uz-UZ - - -
Uyghur apertium-uig - - uy-CN - - -
Turkmen apertium-tuk - - tk-TM - - -
Turkish apertium-tur - - tr-TR - - -
Yakut apertium-sah - - sah-RU - - -
Kyrgyz apertium-kir - - ky-KG kir.msi - kir.xpi
Bashkir apertium-bak - - ba-RU - - -
Azerbaijani apertium-aze - - az-AZ - - -
Tuvan apertium-tyv - - - - - -
Kumyk apertium-kum - - - - - -

Manual installation

LibreOffice

First you need to install hfst-ospell.

svn co https://svn.code.sf.net/p/hfst/code/trunk/hfst-ospell

Then you need to install corevoikko/libvoikko:

git clone https://github.com/voikko/corevoikko.git

And then libreoffice-voikko:

git clone https://github.com/voikko/libreoffice-voikko.git

(Note for libreoffice-voikko you'll need the libreoffice SDK)

External links