Difference between revisions of "Specific resources per language"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(→‎Norwegian: now done)
(added sanskrit dict)
Line 94: Line 94:
   
 
* Greek <-> Ukranian, Russian, Polish Grammar & Dictionary: http://ellinika.gnu.org.ua/
 
* Greek <-> Ukranian, Russian, Polish Grammar & Dictionary: http://ellinika.gnu.org.ua/
 
 
   
 
==Hebrew==
 
==Hebrew==
Line 174: Line 172:
 
* [http://citeseer.ist.psu.edu/cache/papers/cs2/433/http:zSzzSzwww.ling.ohio-state.eduzSz~hanazSzbibliozSzHanaFeldmanBrew2004-RusMorphLite.pdf/hana04resourcelight.pdf Using Czech resources for the morphological analysis of Russian]
 
* [http://citeseer.ist.psu.edu/cache/papers/cs2/433/http:zSzzSzwww.ling.ohio-state.eduzSz~hanazSzbibliozSzHanaFeldmanBrew2004-RusMorphLite.pdf/hana04resourcelight.pdf Using Czech resources for the morphological analysis of Russian]
 
*[http://sourceforge.net/projects/pere/ Pere] - free translator, including Russian<->Ukranian<->English dictionaries. Built from alignments, low quality.
 
*[http://sourceforge.net/projects/pere/ Pere] - free translator, including Russian<->Ukranian<->English dictionaries. Built from alignments, low quality.
  +
  +
==Sanskrit '''संस्कृतम्'''==
  +
  +
* [http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/ Sanskrit Lexicon at Uni-Koeln]
  +
* [http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/aequery/index.html Apte's En-Sa] dictionary
  +
* [http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/download.html Material available for download].
   
   

Revision as of 06:38, 13 October 2009

The incubator can be found here. It provides a place for people to put dictionaries and other stuff that is useful in constructing language pairs. On this page you can put resources which will be useful in the construction. Try and mark them for licence, or at least free/non-free.

Albanian

Dictionary: apertium-mk-sq.sq.dix
Resources

Armenian

Dictionary: apertium-hy-en.hy.dix
Resources

Asturian

Dictionary: apertium-es-ast.ast.dix
Resources


Belarusian

Bengali


Bulgarian

Dictionary: apertium-mk-bg.bg.dix
Resources


Cornish

Dictionary: apertium-cy-kw.kw.dix
Resources


Czech

Dictionary: apertium-pl-cs.cs.dix.xml
Resources

Faroese

Dictionary: apertium-fo-is.fo.dix
Resources

Finnish

Resources
s = lemma
hn = homonymy ref
t = inflection info
tn = inflection number (referring to table)
av = ref to consonant gradation

German - English

German-English bilingual dictionary (>216,000 entries), generated from linguistic data (GPL Version 2 or later) available for "Ding: A Dictionary LookUp program" (version 1.5 2007-04-09) from Frank Richter, Technische Universität Chemnitz

Dictionary: apertium-de-en.dix

Greek

Dictionary: apertium-en-el.el.dix
Resources

Hebrew

Resources

Hindi

Dictionary: apertium-hi-ur.hi.dix
Resources


Iranian Persian

Dictionary: apertium-tg-fa.fa.dix
Resources

Lithuanian

Dictionary: apertium-en-lt.lt.dix
Resources

Ossetian

Dictionary: apertium-os-fa.os.dix
Resources


Piemontese

Dictionary: apertium-it-pms.pms.dix
Resources



Portuguese

Even if Apertium has a stable es-pt pair, the coverage of the Brazilian Portuguese Dictionary built at NILC (Universidade de Sao Paulo) for Unitex is much better, and could be used perhaps to improve it.

Resources

We believe it has a LGPL license.

Quechua

Resources


Russian

Dictionary: monodix
Bidix: Polish-Russian
Bidix: English-Russian
Resources

Sanskrit संस्कृतम्


Slovakian

Dictionary: apertium-pl-sk.sk.dix
Resources


Urdu

Dictionary: apertium-hi-ur.ur.dix
Resources


See also