Wanted pages

Jump to navigation Jump to search

List of non-existing pages with the most links to them, excluding pages which only have redirects linking to them. For a list of non-existent pages that have redirects linking to them, see the list of broken redirects.

Showing below up to 221 results in range #601 to #821.

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Nominative case‏‎ (1 link)
  2. Normalisation orthographique‏‎ (1 link)
  3. North Altay‏‎ (1 link)
  4. North Saami - South Saami lexical selection‏‎ (1 link)
  5. North Saami and Estonian/Pending tests‏‎ (1 link)
  6. Norvegian‏‎ (1 link)
  7. Norway‏‎ (1 link)
  8. Old Norse‏‎ (1 link)
  9. Old Norwegian‏‎ (1 link)
  10. Olo‏‎ (1 link)
  11. Olonetsian and Finnish‏‎ (1 link)
  12. Ordos‏‎ (1 link)
  13. Oriya‏‎ (1 link)
  14. Ottoman Turkish‏‎ (1 link)
  15. Outil Constraint Grammar‏‎ (1 link)
  16. Pahayi‏‎ (1 link)
  17. Palatal consonant‏‎ (1 link)
  18. Panjabi‏‎ (1 link)
  19. Paradigm‏‎ (1 link)
  20. Paradigm chopper (français)‏‎ (1 link)
  21. Past continuous‏‎ (1 link)
  22. Paul Alfred Kleinert‏‎ (1 link)
  23. Piemontese‏‎ (1 link)
  24. Plosive consonant‏‎ (1 link)
  25. Pluperfect tense‏‎ (1 link)
  26. Pol‏‎ (1 link)
  27. Pontic Greek‏‎ (1 link)
  28. Post-edit‏‎ (1 link)
  29. Post-éditer‏‎ (1 link)
  30. Postalveolar consonant‏‎ (1 link)
  31. Present progressive‏‎ (1 link)
  32. Projects (à traduire ?)‏‎ (1 link)
  33. Préfixes et infixes‏‎ (1 link)
  34. Quality control framework/Proposal‏‎ (1 link)
  35. Quechua and Spanish‏‎ (1 link)
  36. Quechua cuzqueño y castellano/Apertium-quz-spa/Clases de palabra‏‎ (1 link)
  37. RFERL corpus/kk/2009/stems‏‎ (1 link)
  38. Restriction directionnelle‏‎ (1 link)
  39. Rhotic consonant‏‎ (1 link)
  40. Ro-it‏‎ (1 link)
  41. Robert Reynolds‏‎ (1 link)
  42. Romansh‏‎ (1 link)
  43. Ron-rup‏‎ (1 link)
  44. Russia‏‎ (1 link)
  45. Russian and Belarusian‏‎ (1 link)
  46. Russian and Esperanto/Proposed future tests‏‎ (1 link)
  47. Russian and Esperanto/Regression tests‏‎ (1 link)
  48. Russian and Esperanto/Rejected tests‏‎ (1 link)
  49. Sacred king‏‎ (1 link)
  50. Sah‏‎ (1 link)
  51. Sakha and turkish/pending test‏‎ (1 link)
  52. Sardo e italiano / Regression tests‏‎ (1 link)
  53. Second Phase‏‎ (1 link)
  54. Sentinelese‏‎ (1 link)
  55. Separable verbs (lien direct ?)‏‎ (1 link)
  56. Services Apertium‏‎ (1 link)
  57. Sh-en‏‎ (1 link)
  58. Sh-mk‏‎ (1 link)
  59. Shina language‏‎ (1 link)
  60. Shor‏‎ (1 link)
  61. Short introduction to transfer‏‎ (1 link)
  62. Sibe‏‎ (1 link)
  63. Sicilian‏‎ (1 link)
  64. Sign language‏‎ (1 link)
  65. Simpleton‏‎ (1 link)
  66. Sjd‏‎ (1 link)
  67. Sjo‏‎ (1 link)
  68. Sl-it‏‎ (1 link)
  69. Sl-mk‏‎ (1 link)
  70. Slavic language‏‎ (1 link)
  71. Slovakian‏‎ (1 link)
  72. Slovenian and Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian‏‎ (1 link)
  73. Slovenian and Macedonian/Regression tests‏‎ (1 link)
  74. Slv‏‎ (1 link)
  75. Slv-pol‏‎ (1 link)
  76. Slv-spa‏‎ (1 link)
  77. South Altay‏‎ (1 link)
  78. Soyot‏‎ (1 link)
  79. Spa‏‎ (1 link)
  80. Spanish and Esperanto/Rejected tests‏‎ (1 link)
  81. Speling tools (français)‏‎ (1 link)
  82. Swati‏‎ (1 link)
  83. TODOs for the article‏‎ (1 link)
  84. Tamazight‏‎ (1 link)
  85. Target page name‏‎ (1 link)
  86. Task ideas for Google Code-in (2013)/Add constraint-grammar rules‏‎ (1 link)
  87. Task ideas for Google Code-in (2013)/Add lexical-select rules‏‎ (1 link)
  88. Task ideas for Google Code-in (2013)/Add transfer rule‏‎ (1 link)
  89. Task ideas for Google Code-in (2013)/Add words‏‎ (1 link)
  90. Task ideas for Google Code-in (2013)/Setup and add lexical selection‏‎ (1 link)
  91. Task ideas for Google Code-in (2013)/Setup constraint grammar for a pair‏‎ (1 link)
  92. Telugu and Marathi‏‎ (1 link)
  93. Tharu‏‎ (1 link)
  94. Third Phase‏‎ (1 link)
  95. Tmx2dix‏‎ (1 link)
  96. Tofa‏‎ (1 link)
  97. Tosk‏‎ (1 link)
  98. Tozhu‏‎ (1 link)
  99. Tr-en‏‎ (1 link)
  100. Transfert récursif‏‎ (1 link)
  101. Trill consonant‏‎ (1 link)
  102. Trukhmen‏‎ (1 link)
  103. Tsakonian‏‎ (1 link)
  104. Tur-aze‏‎ (1 link)
  105. Tur-tat‏‎ (1 link)
  106. Turið Sigurðardóttir‏‎ (1 link)
  107. Turkic‏‎ (1 link)
  108. Turkish/Verb valency‏‎ (1 link)
  109. Turkmen and Turkish‏‎ (1 link)
  110. Türkiye Türkçesi‏‎ (1 link)
  111. Ukrainian and Russian‏‎ (1 link)
  112. Union des populations du Cameroun‏‎ (1 link)
  113. Universal Dependencies‏‎ (1 link)
  114. Uralic‏‎ (1 link)
  115. Uralic Languages‏‎ (1 link)
  116. Usuario Discusión:Fajro‏‎ (1 link)
  117. Utilisation de Bugzilla‏‎ (1 link)
  118. Utiliser GIT avec Apertium‏‎ (1 link)
  119. Uyghur and Turkish‏‎ (1 link)
  120. Uzbek and Turkish‏‎ (1 link)
  121. Validation des fichiers de transfert‏‎ (1 link)
  122. Variation standard ou dialectale‏‎ (1 link)
  123. Velar consonant‏‎ (1 link)
  124. Venetian‏‎ (1 link)
  125. Vietnamese‏‎ (1 link)
  126. Voice (phonetics)‏‎ (1 link)
  127. Voiceless apicoalveolar fricative‏‎ (1 link)
  128. Voicelessness‏‎ (1 link)
  129. Walloon‏‎ (1 link)
  130. West Region (Cameroon)‏‎ (1 link)
  131. Western Frisian‏‎ (1 link)
  132. Why do we use SVN‏‎ (1 link)
  133. Why is machine translation good‏‎ (1 link)
  134. Yugur‏‎ (1 link)
  135. Zlm‏‎ (1 link)
  136. Zone C Bantu languages‏‎ (1 link)
  137. Évaluation‏‎ (1 link)
  138. Önge‏‎ (1 link)
  139. Буратино‏‎ (1 link)
  140. Ваня‏‎ (1 link)
  141. Колорадо‏‎ (1 link)
  142. Марокко‏‎ (1 link)
  143. Правительство‏‎ (1 link)
  144. Упатство за креирање на нови јазични парови‏‎ (1 link)
  145. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Accent and diacritic restoration‏‎ (1 link)
  146. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Adopt a language pair‏‎ (1 link)
  147. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Apertium African‏‎ (1 link)
  148. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Apertium FST GC‏‎ (1 link)
  149. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Apertium Occitan French‏‎ (1 link)
  150. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Apertium TIPP‏‎ (1 link)
  151. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Apertium assimilation evaluation toolkit‏‎ (1 link)
  152. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Apertium in chat clients‏‎ (1 link)
  153. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Appraise gisting‏‎ (1 link)
  154. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Bidix lookup and maintenance‏‎ (1 link)
  155. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Command-line translation memory fuzzy-match repair‏‎ (1 link)
  156. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Complex multiwords‏‎ (1 link)
  157. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Corpus-based lexicalised feature transfer‏‎ (1 link)
  158. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Detect hidden unknown words‏‎ (1 link)
  159. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Distributed representations and Apertium‏‎ (1 link)
  160. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Easy dictionary maintenance‏‎ (1 link)
  161. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Eliminate trimming‏‎ (1 link)
  162. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Extend lttoolbox to have the power of HFST‏‎ (1 link)
  163. Talk:Ideas for Google Summer of Code/FieldWorks data extraction‏‎ (1 link)
  164. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Geriaoueg vocabulary assistant‏‎ (1 link)
  165. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Improve integration of lttoolbox in libvoikko‏‎ (1 link)
  166. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Improved bilingual dictionary induction‏‎ (1 link)
  167. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Improvements in lexical-selection module‏‎ (1 link)
  168. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Improvements to target-language tagger training‏‎ (1 link)
  169. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Improving support for non-standard text input‏‎ (1 link)
  170. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Make a language pair state-of-the-art‏‎ (1 link)
  171. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Optimise the VM for transfer‏‎ (1 link)
  172. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Plain-text formats for Apertium data‏‎ (1 link)
  173. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Porting‏‎ (1 link)
  174. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Regular expressions in lt-tmxproc‏‎ (1 link)
  175. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Robust tokenisation‏‎ (1 link)
  176. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Rule-based finite-state disambiguation‏‎ (1 link)
  177. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Shallow-function labeller‏‎ (1 link)
  178. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Template-based bilingual dictionary‏‎ (1 link)
  179. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Tree-based transfer‏‎ (1 link)
  180. Talk:Ideas for Google Summer of Code/UD Annotatrix‏‎ (1 link)
  181. Talk:Ideas for Google Summer of Code/UD and Apertium integration‏‎ (1 link)
  182. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Unify the metadix formats‏‎ (1 link)
  183. Talk:Ideas for Google Summer of Code/User-friendly lexical selection training‏‎ (1 link)
  184. Talk:Ideas for Google Summer of Code/VM for transfer‏‎ (1 link)
  185. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Visual interface to write structural transfer rules‏‎ (1 link)
  186. Talk:Ideas for Google Summer of Code/Weighted transfer rules‏‎ (1 link)
  187. Talk:Ideas for Google Summer of Code/automatic-postediting‏‎ (1 link)
  188. Talk:Task ideas for Google Code-in/Add constraint-grammar rules‏‎ (1 link)
  189. Talk:Task ideas for Google Code-in/Add lexical-select rules‏‎ (1 link)
  190. Talk:Task ideas for Google Code-in/Add transfer rule‏‎ (1 link)
  191. Talk:Task ideas for Google Code-in/Add words‏‎ (1 link)
  192. Talk:Task ideas for Google Code-in/Apy pipedebug‏‎ (1 link)
  193. Talk:Task ideas for Google Code-in/Fix using LanguageTool‏‎ (1 link)
  194. Talk:Task ideas for Google Code-in/Grow bilingual‏‎ (1 link)
  195. Talk:Task ideas for Google Code-in/Setup and add lexical selection‏‎ (1 link)
  196. Talk:Task ideas for Google Code-in/Setup constraint grammar for a pair‏‎ (1 link)
  197. Apertium:About the Sandbox‏‎ (1 link)
  198. Apertium:Introduction‏‎ (1 link)
  199. Apertium:Questions‏‎ (1 link)
  200. Apertium:Tutorial‏‎ (1 link)
  201. Template:Angbr‏‎ (1 link)
  202. Template:Authority control‏‎ (1 link)
  203. Template:Babel/doc‏‎ (1 link)
  204. Template:Citation‏‎ (1 link)
  205. Template:Db-author‏‎ (1 link)
  206. Template:Faroe Islands topics‏‎ (1 link)
  207. Template:Germanic languages‏‎ (1 link)
  208. Template:IPA-eu‏‎ (1 link)
  209. Template:ISBN‏‎ (1 link)
  210. Template:InterWiki‏‎ (1 link)
  211. Template:Languages of Denmark‏‎ (1 link)
  212. Template:North Germanic language translations‏‎ (1 link)
  213. Template:Ref‏‎ (1 link)
  214. Template:Reflist‏‎ (1 link)
  215. Template:Retired‏‎ (1 link)
  216. Template:SC‏‎ (1 link)
  217. Template:Userbox‏‎ (1 link)
  218. Template:WikisourceWiki‏‎ (1 link)
  219. Template:Wikivoyage‏‎ (1 link)
  220. Template:Wiktionarycat‏‎ (1 link)
  221. Category:GSoC 2015 student proposals‏‎ (1 link)

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)