Search results

Jump to navigation Jump to search

Page title matches

  • #REDIRECT [[User:Mono/GSoC 2017]]
    33 bytes (4 words) - 18:02, 27 August 2017
  • * https://github.com/share-with-me/apertium-html-tools/tree/gsoc-mono-suggestions-interface
    16 KB (2,280 words) - 01:40, 8 March 2018

Page text matches

  • ...oblemaj, pro tio ke ili ne dividas la decidon malfermi simple la kranon de mono sen kondiĉoj. Kaj ĉefe en Ateno: la vorto 'Merkel' estas uzita kiel insul ...n aliaj ekonomiaj zonoj. ... De malmulte utilas ekskuzojn kiel pledi ke la mono estas nur avalo. Ĉi tiuj simple metas de manifesto kiu neniu inter kiuj nu
    98 KB (16,331 words) - 20:28, 30 September 2011
  • ...solution. It'll be crucial that the changes made, especially to the Hindi mono-dictionary do no affect the urd-hin pair(and the hindi-begali, hindi-marath * Punjabi mono-dictionary : adj and adv
    27 KB (4,091 words) - 19:32, 4 June 2020
  • * dicts: number of entries (sl mono, sl-tl, tl mono) -- lttoolbox/hfst
    3 KB (405 words) - 18:20, 21 August 2011
  • En primer lugar extrajimos automáticamente las correspondencias mono-sémicas (aquellas en las que únicamente teníamos una traducción posible ...mato del léxico fuente y lo avanzado del proyecto, extrajimos las entradas mono-sémicas y aquellas que no contenian comentarios y podían ser ‘fácilmen
    88 KB (15,045 words) - 18:33, 3 January 2011
  • @import url('https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto+Mono'); div#content h1, div#content h2 {font-family: "Roboto Mono"}
    258 bytes (36 words) - 09:25, 27 March 2018
  • ...documentation on how to use it. And lasty, what's a transducer? Is it the mono-dictionary?
    2 KB (365 words) - 04:11, 13 March 2019
  • The post-generator uses a dictionary very similar to a mono-dictionary, used as a generator. So it is capable of creating, modifying an The files are in the mono-dictionary folders. For the source language,
    29 KB (4,687 words) - 16:28, 5 June 2020
  • ***Turkish mono coverage: ***For a mono, it’s just:
    11 KB (1,500 words) - 15:20, 5 September 2020
  • We need to do the same in a mono-dictionary. If we do not, the result will again go unrecognised. So, to ena
    21 KB (3,521 words) - 05:17, 10 December 2017
  • ! style="width: 10%" | Achieved mono.
    6 KB (591 words) - 14:44, 13 August 2018
  • * {{test|en|I have everything apart from money|Mi havas ĉion krom mono}}
    24 KB (4,025 words) - 12:04, 14 August 2014
  • 1. Getting the coverage for both mono-dix and bi-dix above 90%.
    4 KB (669 words) - 14:42, 13 August 2018
  • | <code><dictionary></code> || dictionnaire mono- ou bilingue || dans files apertium-eo-en.en.dix, apertium-eo-en.eo-en.dix,
    18 KB (2,089 words) - 11:18, 30 July 2016
  • ...maní"i) OR ("maracuyá"i) OR ("maíz"i) OR ("melocotón"i) OR ("melón"i) OR ("mono"i) OR ("naranja"i) OR ("naranjo"i) OR ("orquídea"i) OR ("orégan
    5 KB (949 words) - 15:27, 15 June 2020
  • '''Monodix''' (de '''mono'''lingual '''dict'''ionary, pluriel: ''monodices'') est un terme à consona
    1 KB (207 words) - 07:51, 16 February 2015
  • To see the available 'mature' language mono dictionaries, go to git clone https://github.com/apertium/ and see the colu
    5 KB (843 words) - 19:44, 2 March 2023
  • Pour commencer, on va définir quelques règles de base mono mot. Voir [[Créer une nouvelle paire de langues#Règles de transfert]].
    16 KB (2,435 words) - 07:05, 8 October 2014
  • | <code><dictionary></code> || Mono- or bilingual dictionary || Toplevel tag for all dictionaries
    38 KB (4,494 words) - 16:08, 11 April 2023
  • ...ty. I added support for a lot of verbs,pronouns and adjectives to both the mono and bilingual dictionaries.I also went through a lot of documentation of Ap
    12 KB (1,877 words) - 06:42, 30 April 2013
  • ...stem. I added support for a lot of verbs, nouns and adjectives to both the mono and bilingual dictionaries. I also went through a lot of documentation of A
    10 KB (1,482 words) - 22:05, 21 May 2014

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)