Pages with the most revisions

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 500 results in range #1 to #500.

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. List of language pairs‏‎ (3,104 revisions)
  2. List of dictionaries‏‎ (2,477 revisions)
  3. Task ideas for Google Code-in‏‎ (1,160 revisions)
  4. Ideas for Google Summer of Code‏‎ (841 revisions)
  5. Northern Sámi and Norwegian/Regression tests‏‎ (692 revisions)
  6. Turkic languages‏‎ (517 revisions)
  7. Traductor de español a LSE‏‎ (450 revisions)
  8. Northern Sámi and Norwegian/Pending tests‏‎ (387 revisions)
  9. English and Kazakh/Regression tests‏‎ (354 revisions)
  10. North Saami and South Saami/Pending tests‏‎ (346 revisions)
  11. Main Page‏‎ (315 revisions)
  12. North Saami and Lule Saami/Regression tests‏‎ (302 revisions)
  13. Breton and French/Regression tests‏‎ (248 revisions)
  14. Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Regression tests‏‎ (248 revisions)
  15. List of symbols‏‎ (240 revisions)
  16. Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål‏‎ (225 revisions)
  17. Morphology of Kyrgyz language‏‎ (217 revisions)
  18. Breton and French/Pending tests‏‎ (211 revisions)
  19. North Saami and Inari Saami/Regression tests‏‎ (204 revisions)
  20. Emacs‏‎ (197 revisions)
  21. Apertium on Windows‏‎ (197 revisions)
  22. Begiak‏‎ (195 revisions)
  23. Chuvash and Turkish/Pending tests‏‎ (195 revisions)
  24. Northern Sámi and Norwegian‏‎ (193 revisions)
  25. Using weights for ambiguous rules‏‎ (188 revisions)
  26. English and Esperanto/Regression tests‏‎ (187 revisions)
  27. Apertium-kaz/stats‏‎ (182 revisions)
  28. Google Summer of Code/Flyer translations‏‎ (179 revisions)
  29. Polish and Russian/Work plan‏‎ (175 revisions)
  30. Icelandic and English/Pending tests‏‎ (175 revisions)
  31. North Saami and Inari Saami/Pending tests‏‎ (168 revisions)
  32. North Saami and Lule Saami/Pending tests‏‎ (168 revisions)
  33. Apertium-apy‏‎ (167 revisions)
  34. North Saami and South Saami/Regression tests‏‎ (166 revisions)
  35. Google Summer of Code‏‎ (165 revisions)
  36. Traductor español-rumano‏‎ (163 revisions)
  37. VM for transfer‏‎ (159 revisions)
  38. Icelandic and English/Regression tests‏‎ (156 revisions)
  39. Traductions en français‏‎ (149 revisions)
  40. Turkic lexicon‏‎ (148 revisions)
  41. Sardo e italiano/Work plan‏‎ (147 revisions)
  42. Apertium-en-es/stats‏‎ (146 revisions)
  43. Contributing to an existing pair‏‎ (143 revisions)
  44. English and Esperanto/Outstanding tests‏‎ (143 revisions)
  45. Flyer‏‎ (143 revisions)
  46. Apertium New Language Pair HOWTO‏‎ (140 revisions)
  47. Apertium-kaz-tat/stats‏‎ (138 revisions)
  48. Turkish and Azerbaijani‏‎ (135 revisions)
  49. Languages‏‎ (134 revisions)
  50. Specific resources per language‏‎ (134 revisions)
  51. Unigram tagger‏‎ (133 revisions)
  52. Web Dictionary Maintenance‏‎ (130 revisions)
  53. Kazakh and Tatar/Remaining unanalysed forms‏‎ (129 revisions)
  54. Constraint-based lexical selection module‏‎ (128 revisions)
  55. Matxin‏‎ (128 revisions)
  56. Kazakh and Tatar‏‎ (126 revisions)
  57. English and Kazakh‏‎ (126 revisions)
  58. Español e italiano‏‎ (125 revisions)
  59. Catalan and Sardinian/Pending tests cat-srd‏‎ (123 revisions)
  60. Apertium going SOA‏‎ (119 revisions)
  61. Siciliano y castellano/Informe final‏‎ (119 revisions)
  62. Apertium-viewer‏‎ (118 revisions)
  63. Publications‏‎ (116 revisions)
  64. Bengali and English/Anubadok‏‎ (114 revisions)
  65. Paire Occitan-Français‏‎ (111 revisions)
  66. Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Pending tests‏‎ (110 revisions)
  67. Sardo e italiano/Pending tests‏‎ (110 revisions)
  68. Apertium-tat/stats‏‎ (109 revisions)
  69. Listas especiales del traductor español-rumano‏‎ (109 revisions)
  70. A long introduction to transfer rules‏‎ (109 revisions)
  71. Hfst‏‎ (109 revisions)
  72. Matxin 1.0 New Language Pair HOWTO‏‎ (108 revisions)
  73. Matxin New Language Pair HOWTO‏‎ (105 revisions)
  74. Annotatrix/Work plan‏‎ (103 revisions)
  75. Tatar and Russian‏‎ (103 revisions)
  76. Breton and French‏‎ (103 revisions)
  77. Traductor rumano-español/Pruebas de regresión‏‎ (103 revisions)
  78. North Saami and Finnish/Pending tests‏‎ (101 revisions)
  79. Apertium separable‏‎ (100 revisions)
  80. Apertium-html-tools‏‎ (100 revisions)
  81. Indirect contribution guide‏‎ (98 revisions)
  82. Northern Sámi and Norwegian/release‏‎ (98 revisions)
  83. Siciliano y castellano/Work plan‏‎ (96 revisions)
  84. Installation troubleshooting‏‎ (96 revisions)
  85. Macedonian and Bulgarian/Pending tests‏‎ (96 revisions)
  86. North Saami and Finnish‏‎ (96 revisions)
  87. Language and pair maintainer‏‎ (96 revisions)
  88. Maltese and Hebrew‏‎ (96 revisions)
  89. Курсы машинного перевода для языков России‏‎ (95 revisions)
  90. Morphological dictionary‏‎ (94 revisions)
  91. Minimal installation from SVN‏‎ (93 revisions)
  92. Installation‏‎ (92 revisions)
  93. Bengali and English/TagSets‏‎ (91 revisions)
  94. Basque and Spanish/informe 2008‏‎ (91 revisions)
  95. Belarusian and Russian/Work plan‏‎ (91 revisions)
  96. Apertium-kum/stats‏‎ (90 revisions)
  97. Afrikaans and Dutch/Pending tests‏‎ (90 revisions)
  98. Polish and Czech/Pending tests‏‎ (90 revisions)
  99. Kazakh and Russian/Regression tests‏‎ (89 revisions)
  100. Dependency parsing for Turkic‏‎ (89 revisions)
  101. Northern Sámi and Norwegian/smemorf‏‎ (88 revisions)
  102. Apertium Turkic‏‎ (88 revisions)
  103. Grfro3d/proposal apertium cat-srd and ita-srd‏‎ (87 revisions)
  104. English and Esperanto/Proposed future tests‏‎ (86 revisions)
  105. Hectoralos/GSOC 2020 rapport final‏‎ (84 revisions)
  106. Liste des paires de langues‏‎ (84 revisions)
  107. Tatar and Russian/Pending tests‏‎ (82 revisions)
  108. Documentation of Matxin 1.0‏‎ (81 revisions)
  109. Xhosa‏‎ (80 revisions)
  110. Apertium-recursive/Formalism‏‎ (80 revisions)
  111. The quick and dirty guide to making a new language pair‏‎ (79 revisions)
  112. Exemples de règles de transfert‏‎ (78 revisions)
  113. List of Apertium mentors‏‎ (77 revisions)
  114. Apertium-apy/Language identification‏‎ (77 revisions)
  115. Languages of India‏‎ (77 revisions)
  116. Afrikaans and English‏‎ (77 revisions)
  117. Apertium-kaz-kir/stats‏‎ (77 revisions)
  118. Apertium-test/teststats/‏‎ (77 revisions)
  119. Faroese and Icelandic/Regression tests‏‎ (77 revisions)
  120. Batua eta bizkaiera/Pending tests‏‎ (77 revisions)
  121. Building dictionaries‏‎ (76 revisions)
  122. Generating lexical-selection rules from a parallel corpus‏‎ (76 revisions)
  123. Translation Rules and Difficulties (English & Chinese)‏‎ (76 revisions)
  124. Press‏‎ (76 revisions)
  125. Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian‏‎ (76 revisions)
  126. Compounds‏‎ (75 revisions)
  127. Task ideas for Google Code-in/Getting started‏‎ (74 revisions)
  128. Apertium-gag/report‏‎ (73 revisions)
  129. French and Esperanto/Outstanding tests‏‎ (73 revisions)
  130. Using Apertium spellers with LibreOffice-Voikko on Debian‏‎ (73 revisions)
  131. Comment contribuer à une paire de langues existante‏‎ (72 revisions)
  132. Apertium-kaz‏‎ (72 revisions)
  133. Apertium-kaz-tat/paper‏‎ (72 revisions)
  134. Indonesian and Malaysian‏‎ (71 revisions)
  135. Nepali‏‎ (70 revisions)
  136. ScaleMT‏‎ (69 revisions)
  137. Multiwords‏‎ (69 revisions)
  138. Translation quality statistics‏‎ (68 revisions)
  139. Apertium-kaz-kir/Workplan‏‎ (68 revisions)
  140. Курсы машинного перевода для языков России/Раздел 0‏‎ (68 revisions)
  141. Ideas for Google Summer of Code/Adopt a language pair‏‎ (68 revisions)
  142. Medumba/Noms‏‎ (67 revisions)
  143. Mandarin Chinese‏‎ (66 revisions)
  144. Bulgarian and Greek/Pending tests‏‎ (66 revisions)
  145. Task ideas for Google Code-in/Russian‏‎ (66 revisions)
  146. Apertium-tur-uzb/Pending tests‏‎ (66 revisions)
  147. Apertium-service‏‎ (66 revisions)
  148. Sardo e italiano/Rapporto finale‏‎ (65 revisions)
  149. Iranian Persian and Tajik/Pending tests‏‎ (65 revisions)
  150. Top tips for GSOC applications‏‎ (65 revisions)
  151. Turkish and Kyrgyz/Pending tests‏‎ (65 revisions)
  152. UD annotatrix/Work plan‏‎ (65 revisions)
  153. Hectoralos/GSOC 2019 proposal: Catalan-Italian and Catalan-Portuguese‏‎ (65 revisions)
  154. Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Slovenian‏‎ (65 revisions)
  155. Lint‏‎ (64 revisions)
  156. Catalan and Sardinian/Work plan‏‎ (64 revisions)
  157. Comparison of part-of-speech tagging systems‏‎ (64 revisions)
  158. Tatar and Russian/Regression tests‏‎ (64 revisions)
  159. Курсы машинного перевода для языков России/Session 1‏‎ (64 revisions)
  160. PMC proposals/Apertium Workshop in Russia‏‎ (64 revisions)
  161. Farsi and English/Pending tests‏‎ (63 revisions)
  162. Apertium-tyv/stats‏‎ (63 revisions)
  163. Format handling‏‎ (63 revisions)
  164. Indic languages‏‎ (62 revisions)
  165. Voikkospell‏‎ (62 revisions)
  166. Aromanian‏‎ (62 revisions)
  167. Apertium and Constraint Grammar‏‎ (61 revisions)
  168. Tagging guidelines for English‏‎ (61 revisions)
  169. Part-of-speech tagging‏‎ (61 revisions)
  170. Hindi‏‎ (60 revisions)
  171. PMC election/2014‏‎ (60 revisions)
  172. Spanish and Esperanto/Outstanding tests‏‎ (60 revisions)
  173. Subreadings in Constraint Grammar‏‎ (59 revisions)
  174. Lttoolbox-java‏‎ (59 revisions)
  175. Морфологический трансдуктор русского языка‏‎ (59 revisions)
  176. Swedish and Danish/Pending tests‏‎ (59 revisions)
  177. Apertium Nieuw talenpaar HOWTO‏‎ (58 revisions)
  178. Bulgarian and Russian/Pending tests‏‎ (58 revisions)
  179. HFST ile yeni bir dile başlamak‏‎ (58 revisions)
  180. Hindi and Urdu/Pending tests‏‎ (58 revisions)
  181. North Saami and Lule Saami‏‎ (58 revisions)
  182. Apertium-kaa/stats‏‎ (58 revisions)
  183. Malayalam and English/documentation‏‎ (57 revisions)
  184. Quechua cuzqueño y castellano‏‎ (57 revisions)
  185. Apertium on Mac OS X (Local)‏‎ (57 revisions)
  186. Apertium on Mac OS X (System)‏‎ (57 revisions)
  187. Руководство по созданию новой языковой пары‏‎ (57 revisions)
  188. Balkan languages‏‎ (57 revisions)
  189. German‏‎ (56 revisions)
  190. PMC proposals/Move Apertium to Github‏‎ (56 revisions)
  191. Lttoolbox‏‎ (56 revisions)
  192. Easy dictionary maintenance‏‎ (56 revisions)
  193. Turkish and Kyrgyz/Regression tests‏‎ (56 revisions)
  194. Kazakh‏‎ (56 revisions)
  195. Bengali and English/GSoC2011 Code Review‏‎ (54 revisions)
  196. Morphology of Turkmen‏‎ (54 revisions)
  197. Promotion HQ‏‎ (54 revisions)
  198. Starting a new language with HFST‏‎ (54 revisions)
  199. Kazakh and Tatar/TODO‏‎ (54 revisions)
  200. Reordering superblanks‏‎ (53 revisions)
  201. Welsh to English‏‎ (53 revisions)
  202. Celtic languages‏‎ (53 revisions)
  203. Tagger training‏‎ (53 revisions)
  204. Target-language tagger training‏‎ (52 revisions)
  205. Occitan and French/Work plan‏‎ (52 revisions)
  206. Conllu Parsing and Searching‏‎ (52 revisions)
  207. Narimann/GSOC 2019 proposal: Kazakh-Turkish and Turkish-Kazakh‏‎ (52 revisions)
  208. Finnish and Estonian‏‎ (51 revisions)
  209. Bashkir‏‎ (51 revisions)
  210. Serbo-Croatian and Macedonian/Final report‏‎ (51 revisions)
  211. Tki2020Progress‏‎ (51 revisions)
  212. Kazakh and Tatar/Regression tests‏‎ (51 revisions)
  213. Contact‏‎ (50 revisions)
  214. Monodix basics‏‎ (50 revisions)
  215. Slavic languages‏‎ (50 revisions)
  216. Anaphora resolution module‏‎ (50 revisions)
  217. Norwegian and English/Pending tests‏‎ (50 revisions)
  218. Crossdics‏‎ (50 revisions)
  219. Prefixes and infixes‏‎ (49 revisions)
  220. Icelandic and English‏‎ (49 revisions)
  221. Uighur and Turkish/Paper‏‎ (49 revisions)
  222. Google Summer of Code/Wrap-up Report 2009‏‎ (49 revisions)
  223. Recursive transfer‏‎ (49 revisions)
  224. Apertium-kir/stats‏‎ (49 revisions)
  225. Calculating coverage‏‎ (48 revisions)
  226. Курсы машинного перевода для языков России/Session 4‏‎ (48 revisions)
  227. Welsh to English/Regression tests‏‎ (48 revisions)
  228. Créer une nouvelle paire de langues‏‎ (48 revisions)
  229. Text Editors Compatible With Different Scripts‏‎ (48 revisions)
  230. Apertium-tolk‏‎ (48 revisions)
  231. Turkic-Turkic translator‏‎ (48 revisions)
  232. Documentation‏‎ (48 revisions)
  233. Romance languages‏‎ (48 revisions)
  234. Google Summer of Code/Application 2008‏‎ (48 revisions)
  235. English and Kazakh/Work plan (GSOC 2014)‏‎ (48 revisions)
  236. IRC‏‎ (48 revisions)
  237. Apertium-sah/stats‏‎ (47 revisions)
  238. UDPipe‏‎ (47 revisions)
  239. Apertium stream format‏‎ (47 revisions)
  240. Morphology of Turkish‏‎ (46 revisions)
  241. Apertium on openSUSE‏‎ (46 revisions)
  242. Apertium logo‏‎ (46 revisions)
  243. Turkish and Bashkir/Pending tests‏‎ (46 revisions)
  244. Darkgaia: English and Chinese Translation Rules (Advanced)‏‎ (45 revisions)
  245. North Germanic languages‏‎ (45 revisions)
  246. Making a release‏‎ (45 revisions)
  247. Apertium-Kaz-Tur-Transfer-Rules‏‎ (44 revisions)
  248. Bengali and English/Regression tests‏‎ (44 revisions)
  249. Scandinavian MT project‏‎ (44 revisions)
  250. Annotation guidelines for Kazakh‏‎ (44 revisions)
  251. Курсы машинного перевода для языков России/Session 3‏‎ (43 revisions)
  252. Evaluation‏‎ (43 revisions)
  253. Become a language pair developer for Apertium‏‎ (43 revisions)
  254. Курсы машинного перевода для языков России/Session 6‏‎ (43 revisions)
  255. Avar and Russian/Pending tests‏‎ (43 revisions)
  256. Wikipedia Extractor‏‎ (43 revisions)
  257. Constraint Grammar‏‎ (43 revisions)
  258. Google Summer of Code/Application 2009‏‎ (43 revisions)
  259. Linguistic issues for North Saami to Inari Saami machine translation‏‎ (43 revisions)
  260. Google Summer of Code/Application 2019‏‎ (42 revisions)
  261. Castellà i Català‏‎ (42 revisions)
  262. Northern Sámi and Norwegian/Derivations‏‎ (42 revisions)
  263. Governance‏‎ (42 revisions)
  264. PMC proposals‏‎ (42 revisions)
  265. Apertium-ava/stats‏‎ (41 revisions)
  266. Turkish and Azerbaijani/Pending tests‏‎ (41 revisions)
  267. English and Hindi/ Contrastive Grammar‏‎ (41 revisions)
  268. Apertium-tur-uig/Pending tests‏‎ (41 revisions)
  269. Turkish and Kyrgyz/Final report‏‎ (41 revisions)
  270. French and Esperanto/Regression tests‏‎ (41 revisions)
  271. UD annotatrix/UD annotatrix at GSoC 2017‏‎ (41 revisions)
  272. LREC 2012‏‎ (41 revisions)
  273. Apertium-tat‏‎ (40 revisions)
  274. Writing a scraper‏‎ (40 revisions)
  275. Finding errors in dictionaries‏‎ (40 revisions)
  276. Siciliano y castellano/Pending tests‏‎ (40 revisions)
  277. Testvoc‏‎ (39 revisions)
  278. Daemon‏‎ (39 revisions)
  279. English and Malay/Contrastive grammar‏‎ (39 revisions)
  280. Apertium-srd-ita/Regression tests‏‎ (39 revisions)
  281. Apertium-kaz/test‏‎ (39 revisions)
  282. Learning rules from parallel and non-parallel corpora‏‎ (39 revisions)
  283. Basque and Spanish‏‎ (39 revisions)
  284. Swedish and Danish‏‎ (39 revisions)
  285. Kazakh and Tatar/Pending tests‏‎ (39 revisions)
  286. North Saami - South Saami morphological issues‏‎ (38 revisions)
  287. Apertium-mk-en/stats‏‎ (38 revisions)
  288. Separable verbs‏‎ (38 revisions)
  289. Hindi and English‏‎ (38 revisions)
  290. Chuvash/Gramàtica‏‎ (38 revisions)
  291. Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Installasjon‏‎ (38 revisions)
  292. Apertium-khk/stats‏‎ (38 revisions)
  293. Morphology of Armenian‏‎ (38 revisions)
  294. Aravot.am‏‎ (38 revisions)
  295. Aymara‏‎ (38 revisions)
  296. Unification of metadix and parametrized dictionaries‏‎ (38 revisions)
  297. Windows porting‏‎ (38 revisions)
  298. North Saami and South Saami‏‎ (37 revisions)
  299. Apertium guide for Windows users‏‎ (37 revisions)
  300. Evaluation material for English to Afrikaans‏‎ (37 revisions)
  301. Chunking: A full example‏‎ (37 revisions)
  302. Danish and Norwegian‏‎ (37 revisions)
  303. Occitan and French/Pending tests fra→oci‏‎ (37 revisions)
  304. Prerequisites for Debian‏‎ (37 revisions)
  305. Apertium-uig/stats‏‎ (37 revisions)
  306. Apertium VirtualBox‏‎ (37 revisions)
  307. Germanic languages‏‎ (37 revisions)
  308. Maltese and Arabic/Work plan‏‎ (37 revisions)
  309. Scottish Gaelic and Irish‏‎ (37 revisions)
  310. Апертиум, как се създава нова езикова двойка‏‎ (37 revisions)
  311. Apertium cat-srd and ita-srd/GSoC 2017‏‎ (37 revisions)
  312. Bengali and English/BugsAndIssues‏‎ (37 revisions)
  313. Catalan and Esperanto/Outstanding tests‏‎ (37 revisions)
  314. Apertium-view‏‎ (36 revisions)
  315. Crossdics Example‏‎ (36 revisions)
  316. Google Summer of Code/Report 2009‏‎ (36 revisions)
  317. Trouver des erreurs dans des dictionnaires‏‎ (36 revisions)
  318. Languages of the Volga-Kama region‏‎ (36 revisions)
  319. English to Polish‏‎ (36 revisions)
  320. English and Esperanto‏‎ (36 revisions)
  321. North Saami and Inari Saami‏‎ (36 revisions)
  322. Sanskrit‏‎ (36 revisions)
  323. Hvordan lage et nytt språkpar i Apertium‏‎ (36 revisions)
  324. Basque to English/Pending tests‏‎ (36 revisions)
  325. Maltese and Hebrew/Final report‏‎ (36 revisions)
  326. D-Bus service for Apertium‏‎ (36 revisions)
  327. North Saami - South Saami bilingual lexicon‏‎ (36 revisions)
  328. Apertium-crh/stats‏‎ (35 revisions)
  329. Tools for TMX‏‎ (35 revisions)
  330. English and Arabic/Contrastive grammar‏‎ (35 revisions)
  331. Catalan and Italian/Pending tests‏‎ (35 revisions)
  332. Dhivehi and English‏‎ (35 revisions)
  333. GCI-2011 куоҥкуруска кыттыы туһунан‏‎ (35 revisions)
  334. Apertium-aze‏‎ (35 revisions)
  335. Indonesian and Malaysian/Work plan‏‎ (35 revisions)
  336. Курсы машинного перевода для языков России/Раздел 1‏‎ (35 revisions)
  337. Google Summer of Code/Spark 2017‏‎ (35 revisions)
  338. Translating gettext‏‎ (35 revisions)
  339. Apertium system architecture‏‎ (35 revisions)
  340. Starting a new language with lttoolbox‏‎ (35 revisions)
  341. Google Summer of Code/Application 2010‏‎ (35 revisions)
  342. French‏‎ (34 revisions)
  343. Vikipedia korpuso de Esperanto‏‎ (34 revisions)
  344. Begiak's git plugin‏‎ (34 revisions)
  345. Malayalam and English/sandh in malayalam‏‎ (34 revisions)
  346. Lexical selection‏‎ (34 revisions)
  347. Курсы машинного перевода для языков России/Программа‏‎ (34 revisions)
  348. Integration and tagset conversion with Giellatekno‏‎ (34 revisions)
  349. Kurmanji and English/Work plan‏‎ (34 revisions)
  350. Tinylex on a Palm‏‎ (34 revisions)
  351. Chuvash and Turkish‏‎ (34 revisions)
  352. Generating lexical-selection rules‏‎ (34 revisions)
  353. Tools‏‎ (33 revisions)
  354. Maŝintradukado al Esperanto‏‎ (33 revisions)
  355. Chuvash and Russian/Pending tests‏‎ (33 revisions)
  356. Apertium-dixtools‏‎ (33 revisions)
  357. Kiel aldoni novan lingvoparon‏‎ (33 revisions)
  358. PMC proposals/Repository reorganisation‏‎ (33 revisions)
  359. Dutch‏‎ (33 revisions)
  360. Apertium-eng/stats‏‎ (32 revisions)
  361. Frequently Asked Questions‏‎ (32 revisions)
  362. Курсы машинного перевода для языков России/Session 5‏‎ (32 revisions)
  363. North Saami - South Saami syntactic issues‏‎ (32 revisions)
  364. Google Summer of Code/Report 2010‏‎ (32 revisions)
  365. PMC proposals/Move apertium to github‏‎ (32 revisions)
  366. Dialectal or standard variation‏‎ (32 revisions)
  367. Google Summer of Code/Application 2021‏‎ (32 revisions)
  368. Курсы машинного перевода для языков России/Раздел 4‏‎ (32 revisions)
  369. Ideas for Google Summer of Code/Automatic blank handling‏‎ (32 revisions)
  370. Курсы машинного перевода для языков России/Session 0‏‎ (32 revisions)
  371. Armenian and English/Pending tests‏‎ (32 revisions)
  372. Training Tesseract‏‎ (32 revisions)
  373. Corpus test‏‎ (32 revisions)
  374. How to bootstrap a new pair‏‎ (31 revisions)
  375. Missing entries in the North Saami - Inari Saami bilingual dictionary‏‎ (31 revisions)
  376. Language1 and Language2/Contrastive grammar‏‎ (31 revisions)
  377. Bytecode for transfer‏‎ (31 revisions)
  378. Morphology of Crimean Tatar‏‎ (31 revisions)
  379. Corpus based preposition selection - HOWTO‏‎ (31 revisions)
  380. Apertium-apy/Debian‏‎ (30 revisions)
  381. Sentence segmenting‏‎ (30 revisions)
  382. Udmurt and Komi‏‎ (30 revisions)
  383. Romanian and French/Pending tests‏‎ (30 revisions)
  384. Lt-trim‏‎ (30 revisions)
  385. Turkish and Azerbaijani/Regression tests‏‎ (30 revisions)
  386. Apertium on Mac OS X‏‎ (30 revisions)
  387. Turkic MT Improvements GSoC2019 report‏‎ (30 revisions)
  388. Shallow syntactic function labeller‏‎ (30 revisions)
  389. XML editors‏‎ (30 revisions)
  390. Kymorph/Remaining transducer issues‏‎ (30 revisions)
  391. Roadmap‏‎ (30 revisions)
  392. Курсы машинного перевода для языков России/Раздел 5‏‎ (30 revisions)
  393. Medumba/Verbes‏‎ (30 revisions)
  394. Farsi‏‎ (30 revisions)
  395. Ideas for Google Summer of Code/UD Annotatrix‏‎ (30 revisions)
  396. Ankush/Application‏‎ (30 revisions)
  397. SFST‏‎ (29 revisions)
  398. Hectoralos/GSOC 2019 work plan control‏‎ (29 revisions)
  399. Kazakh and Tatar/Work plan‏‎ (29 revisions)
  400. Syntactic labels‏‎ (29 revisions)
  401. Bengali and English/Inflection Schematics for different POS‏‎ (29 revisions)
  402. Курсы машинного перевода для языков России/Session 7‏‎ (29 revisions)
  403. Kyrgyz‏‎ (29 revisions)
  404. Google Summer of Code/Application 2016‏‎ (29 revisions)
  405. Ideas for Google Summer of Code/lint for Apertium‏‎ (29 revisions)
  406. Modes‏‎ (29 revisions)
  407. Faroese and English/Regression tests‏‎ (29 revisions)
  408. Czech and Slovenian/Pending tests‏‎ (29 revisions)
  409. Russian and Ukrainian/Work plan‏‎ (29 revisions)
  410. Morphology of Khalkha‏‎ (29 revisions)
  411. Uputstvo za novi jezički par za Apertium‏‎ (28 revisions)
  412. Hectoralos/GSOC 2020 work plan control‏‎ (28 revisions)
  413. Breton‏‎ (28 revisions)
  414. Konkani‏‎ (28 revisions)
  415. Errors in the North Saami disambiguator‏‎ (28 revisions)
  416. Afrikaans and Dutch‏‎ (28 revisions)
  417. Languages of the Caucasus‏‎ (28 revisions)
  418. Avar‏‎ (28 revisions)
  419. Bengali and English/Pending tests‏‎ (28 revisions)
  420. Sakha grammar‏‎ (28 revisions)
  421. Slovenian and Spanish‏‎ (28 revisions)
  422. D-Bus examples‏‎ (28 revisions)
  423. Albanian and Macedonian/Pending tests‏‎ (27 revisions)
  424. Jak zrobić nową parę języków‏‎ (27 revisions)
  425. North Sámi and Basque‏‎ (27 revisions)
  426. Lexical feature transfer - Second report‏‎ (27 revisions)
  427. Automatically trimming a monodix‏‎ (27 revisions)
  428. Bengali and English/Issues‏‎ (27 revisions)
  429. Курсы машинного перевода для языков России/Session 8‏‎ (27 revisions)
  430. Sardu-italianu/Pending tests‏‎ (27 revisions)
  431. Uighur and Turkish/Work plan‏‎ (27 revisions)
  432. Hunmorph‏‎ (27 revisions)
  433. Latin‏‎ (27 revisions)
  434. Kashmiri‏‎ (27 revisions)
  435. Ideas for Google Summer of Code/Add weights to lttoolbox‏‎ (27 revisions)
  436. Apertium-rus/stats‏‎ (27 revisions)
  437. Hectoralos/GSOC 2019 final report‏‎ (27 revisions)
  438. Batua eta bizkaiera/Regression tests‏‎ (26 revisions)
  439. Як створити нову мовну пару‏‎ (26 revisions)
  440. Google Summer of Code/Application 2013‏‎ (26 revisions)
  441. How to get started with lexical selection rules‏‎ (26 revisions)
  442. Crearea unui dictionar folosind HFST‏‎ (26 revisions)
  443. Java‏‎ (26 revisions)
  444. Basque and Hungarian/Pending tests‏‎ (26 revisions)
  445. PMC proposals/New naming of the Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian Sprachbund‏‎ (26 revisions)
  446. Wiki regression testing‏‎ (26 revisions)
  447. Ideas for Google Summer of Code/superblank handling algorithm‏‎ (26 revisions)
  448. Apertium-alt/stats‏‎ (26 revisions)
  449. Multi-engine translation synthesiser‏‎ (26 revisions)
  450. Corpora‏‎ (26 revisions)
  451. Slovenian and Macedonian/Pending tests‏‎ (26 revisions)
  452. Omorfi‏‎ (26 revisions)
  453. English and Kazakh/Correct tests‏‎ (26 revisions)
  454. Tagging guidelines for Portuguese‏‎ (26 revisions)
  455. Apertium-krc/stats‏‎ (26 revisions)
  456. Apertium OmegaT Native‏‎ (25 revisions)
  457. Uralic languages‏‎ (25 revisions)
  458. Using linguistic resources‏‎ (25 revisions)
  459. English and Catalan‏‎ (25 revisions)
  460. Hindi and Bengali/Pending-Tests‏‎ (25 revisions)
  461. Apertium-yid/stats‏‎ (25 revisions)
  462. Basic introduction to parts of speech‏‎ (25 revisions)
  463. অপের্তিউম নতুন ভাষা জোড়া তে হয় কিভাবে‏‎ (25 revisions)
  464. Macedonian and English/Pending tests‏‎ (25 revisions)
  465. Plugins‏‎ (25 revisions)
  466. Nepali and English‏‎ (25 revisions)
  467. Freeling‏‎ (25 revisions)
  468. Morphology of Tatar language‏‎ (24 revisions)
  469. Turkish and Azerbaijani/Final report‏‎ (24 revisions)
  470. Apertium-hin/stats‏‎ (24 revisions)
  471. Marathi‏‎ (24 revisions)
  472. Татарско-Башкирский переводчик‏‎ (24 revisions)
  473. Occitan and French/Pending tests oci→fra‏‎ (24 revisions)
  474. English and Catalan/Workplan‏‎ (24 revisions)
  475. Apertium Turkic/TODO‏‎ (24 revisions)
  476. Tuvan grammar‏‎ (24 revisions)
  477. Tatar and Sakha‏‎ (24 revisions)
  478. Sevel ur c'houblad yezhoù nevez‏‎ (24 revisions)
  479. Asturian‏‎ (24 revisions)
  480. Lextor‏‎ (24 revisions)
  481. Apertium-nno/stats‏‎ (24 revisions)
  482. Apertium services‏‎ (24 revisions)
  483. Using GIZA++‏‎ (24 revisions)
  484. ReTraTos‏‎ (24 revisions)
  485. Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian/Pending tests‏‎ (24 revisions)
  486. Using Git‏‎ (24 revisions)
  487. Tatar‏‎ (23 revisions)
  488. Unsupervised tagger training‏‎ (23 revisions)
  489. Swedish and German/Contrastive grammar‏‎ (23 revisions)
  490. Development‏‎ (23 revisions)
  491. Apertium-kaz/coverage/Әуезов‏‎ (23 revisions)
  492. Apertium-eng-hin/stats‏‎ (23 revisions)
  493. Sorani‏‎ (23 revisions)
  494. Hindi and English/Work plan (GSOC 2014)‏‎ (23 revisions)
  495. Ideas for Google Summer of Code/Discontiguous multiwords‏‎ (23 revisions)
  496. Turkic languages/Ki‏‎ (23 revisions)
  497. Cross Model‏‎ (23 revisions)
  498. Online Apertium Workshop 2020‏‎ (23 revisions)
  499. Как использовать HFST, чтобы разработать новый морфологический анализатор‏‎ (23 revisions)
  500. Как использовать lttoolbox, чтобы разработать новый морфологический анализатор‏‎ (23 revisions)

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)