Long pages

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 500 results in range #501 to #1,000.

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎Traduction des sous-titres ‎[6,740 bytes]
  2. (hist) ‎Apertium-dan-nor/stats ‎[6,732 bytes]
  3. (hist) ‎Test de corpus ‎[6,727 bytes]
  4. (hist) ‎Apertium-kpv-mhr/stats ‎[6,722 bytes]
  5. (hist) ‎Apertium-liv-fin/stats ‎[6,718 bytes]
  6. (hist) ‎Apertium-kpv-fin/stats ‎[6,708 bytes]
  7. (hist) ‎Repository permissions ‎[6,707 bytes]
  8. (hist) ‎Sardo e italiano/Work plan ‎[6,707 bytes]
  9. (hist) ‎Introduction aux parties de discours ‎[6,705 bytes]
  10. (hist) ‎Apertium-fin-udm/stats ‎[6,704 bytes]
  11. (hist) ‎Getting started with induction tools ‎[6,692 bytes]
  12. (hist) ‎Apertium-eng-tel/stats ‎[6,691 bytes]
  13. (hist) ‎Mutation de la consonne initiale ‎[6,690 bytes]
  14. (hist) ‎Apertium-deu-swe/stats ‎[6,684 bytes]
  15. (hist) ‎Turkic MT Improvements GSoC2019 report ‎[6,680 bytes]
  16. (hist) ‎Tools for TMX ‎[6,674 bytes]
  17. (hist) ‎Apertium-hbs-rus/stats ‎[6,670 bytes]
  18. (hist) ‎Apertium-udm-rus/stats ‎[6,665 bytes]
  19. (hist) ‎Apertium-fra-eng/stats ‎[6,663 bytes]
  20. (hist) ‎Evaluation ‎[6,621 bytes]
  21. (hist) ‎Google Summer of Code ‎[6,615 bytes]
  22. (hist) ‎Apertium-nno-nob/stats ‎[6,612 bytes]
  23. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Adopt a language pair ‎[6,603 bytes]
  24. (hist) ‎Apertium-swe-dan/stats ‎[6,602 bytes]
  25. (hist) ‎Modes introduction ‎[6,597 bytes]
  26. (hist) ‎Kazakh and Tatar/Work plan ‎[6,593 bytes]
  27. (hist) ‎Install Apertium core using packaging ‎[6,580 bytes]
  28. (hist) ‎Google Code-in/Application 2013 ‎[6,571 bytes]
  29. (hist) ‎Apertium-tat-eng/stats ‎[6,560 bytes]
  30. (hist) ‎Apertium-hbs-mkd/stats ‎[6,556 bytes]
  31. (hist) ‎Bengali and English/BugsAndIssues ‎[6,555 bytes]
  32. (hist) ‎Apertium-recursive ‎[6,550 bytes]
  33. (hist) ‎Exemple d'utilisation de Crossdics ‎[6,547 bytes]
  34. (hist) ‎PMC proposals/New naming of the Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian Sprachbund ‎[6,537 bytes]
  35. (hist) ‎Freerbmt11 ‎[6,537 bytes]
  36. (hist) ‎Hindi and English/Pending tests ‎[6,517 bytes]
  37. (hist) ‎Музей ‎[6,514 bytes]
  38. (hist) ‎Lttoolbox API ‎[6,501 bytes]
  39. (hist) ‎Dictionnaire bilingue ‎[6,500 bytes]
  40. (hist) ‎Sanskrit ‎[6,495 bytes]
  41. (hist) ‎Hindi ‎[6,485 bytes]
  42. (hist) ‎Basic introduction to parts of speech ‎[6,471 bytes]
  43. (hist) ‎Apertium stream format ‎[6,468 bytes]
  44. (hist) ‎Siciliano y castellano/Work plan ‎[6,467 bytes]
  45. (hist) ‎Apertium-es-cs/stats ‎[6,449 bytes]
  46. (hist) ‎Lttoolbox (français) ‎[6,445 bytes]
  47. (hist) ‎Dhivehi and English ‎[6,438 bytes]
  48. (hist) ‎Apertium-eng-hin/stats ‎[6,396 bytes]
  49. (hist) ‎Translating subtitles ‎[6,381 bytes]
  50. (hist) ‎Apertium-spa-qve/stats ‎[6,364 bytes]
  51. (hist) ‎Crossdics Example ‎[6,355 bytes]
  52. (hist) ‎Apertium-ell-eng/stats ‎[6,346 bytes]
  53. (hist) ‎Apertium-is-sv/stats ‎[6,301 bytes]
  54. (hist) ‎Apertium-gle-eng/stats ‎[6,299 bytes]
  55. (hist) ‎Preparing to use apertium-transfer-tools ‎[6,298 bytes]
  56. (hist) ‎Apertium-eng-kir/stats ‎[6,290 bytes]
  57. (hist) ‎Integration and tagset conversion with Giellatekno ‎[6,277 bytes]
  58. (hist) ‎Batua eta bizkaiera/Regression tests ‎[6,265 bytes]
  59. (hist) ‎Apertium-en/stats ‎[6,245 bytes]
  60. (hist) ‎Google Code-in/Application 2014 ‎[6,229 bytes]
  61. (hist) ‎Turkish and Azerbaijani/Midterm ‎[6,216 bytes]
  62. (hist) ‎Apertium-uzb-kaa/stats ‎[6,210 bytes]
  63. (hist) ‎UD annotatrix/UD annotatrix at GSoC 2017 ‎[6,206 bytes]
  64. (hist) ‎Google Season of Docs 2022/Organize and Update Apertium User Documentation ‎[6,199 bytes]
  65. (hist) ‎Initial consonant mutation ‎[6,156 bytes]
  66. (hist) ‎North Saami - South Saami bilingual lexicon ‎[6,154 bytes]
  67. (hist) ‎Tatar and Russian/Pending tests ‎[6,137 bytes]
  68. (hist) ‎Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Slovenian ‎[6,130 bytes]
  69. (hist) ‎Latin and English/Contrastive Grammar ‎[6,110 bytes]
  70. (hist) ‎Finding errors in dictionaries ‎[6,094 bytes]
  71. (hist) ‎Spanish and Esperanto/Notoj pri versioj ‎[6,085 bytes]
  72. (hist) ‎Prefixes and infixes ‎[6,080 bytes]
  73. (hist) ‎Apertium system architecture ‎[6,079 bytes]
  74. (hist) ‎Dependency based re-ordering ‎[6,056 bytes]
  75. (hist) ‎GSOC'16 Kira's results. Apertium website improvements ‎[6,045 bytes]
  76. (hist) ‎Apertium-quality/Installation ‎[6,043 bytes]
  77. (hist) ‎Transducers as flag diacritics and their topology learning ‎[6,042 bytes]
  78. (hist) ‎Apertium-eng-lvs/stats ‎[6,016 bytes]
  79. (hist) ‎Apertium-ara-heb/stats ‎[6,002 bytes]
  80. (hist) ‎Modes ‎[5,995 bytes]
  81. (hist) ‎Apertium-fra-por/stats ‎[5,993 bytes]
  82. (hist) ‎Ankush/Application ‎[5,992 bytes]
  83. (hist) ‎Apertium-zho-spa/stats ‎[5,987 bytes]
  84. (hist) ‎Corpus test ‎[5,985 bytes]
  85. (hist) ‎PMC proposals/Interpretation of bylaw 11 ‎[5,971 bytes]
  86. (hist) ‎Afrikaans and Dutch/Pending tests ‎[5,961 bytes]
  87. (hist) ‎Apertium-fin-eng/stats ‎[5,958 bytes]
  88. (hist) ‎Automated extraction of lexical resources ‎[5,950 bytes]
  89. (hist) ‎Malayalam and English/sandh in malayalam ‎[5,873 bytes]
  90. (hist) ‎Marathi-Hindi Developer Documentation ‎[5,872 bytes]
  91. (hist) ‎Nepali and English ‎[5,866 bytes]
  92. (hist) ‎Installation et fonctionnement de Constraint Grammar ‎[5,832 bytes]
  93. (hist) ‎Apertium-en-fr/stats ‎[5,824 bytes]
  94. (hist) ‎Apertium-en-it/stats ‎[5,803 bytes]
  95. (hist) ‎Installation ‎[5,802 bytes]
  96. (hist) ‎Apertium-bg-en/stats ‎[5,797 bytes]
  97. (hist) ‎Apertium-slv-spa/stats ‎[5,793 bytes]
  98. (hist) ‎Apertium-es-de/stats ‎[5,791 bytes]
  99. (hist) ‎Apertium-ro-it/stats ‎[5,790 bytes]
  100. (hist) ‎Problèmes lors de l'installation ‎[5,790 bytes]
  101. (hist) ‎Apertium-fr-it/stats ‎[5,785 bytes]
  102. (hist) ‎Apertium-it-pt/stats ‎[5,777 bytes]
  103. (hist) ‎Apertium-en-pl/stats ‎[5,770 bytes]
  104. (hist) ‎Apertium-bn-en/stats ‎[5,770 bytes]
  105. (hist) ‎Apertium-ne-en/stats ‎[5,769 bytes]
  106. (hist) ‎Finnish ‎[5,762 bytes]
  107. (hist) ‎Apertium-en-pt/stats ‎[5,760 bytes]
  108. (hist) ‎Traduction des fichiers mnémoniques ‎[5,760 bytes]
  109. (hist) ‎Apertium-en-de/stats ‎[5,751 bytes]
  110. (hist) ‎Lexical feature transfer - First report ‎[5,745 bytes]
  111. (hist) ‎Apertium-si-en/stats ‎[5,740 bytes]
  112. (hist) ‎Hindi and Urdu/Work plan (GSOC 2014) ‎[5,738 bytes]
  113. (hist) ‎Apertium-br-fr/stats ‎[5,734 bytes]
  114. (hist) ‎Как узнать почему перевод неправильный ‎[5,734 bytes]
  115. (hist) ‎Turkic-Turkic translator ‎[5,730 bytes]
  116. (hist) ‎Apertium-mal-eng/stats ‎[5,719 bytes]
  117. (hist) ‎Apertium-es-it/stats ‎[5,712 bytes]
  118. (hist) ‎Adyghe and Russian ‎[5,704 bytes]
  119. (hist) ‎Polish and Esperanto/Pending tests ‎[5,702 bytes]
  120. (hist) ‎Apertium-chv-tat/stats ‎[5,691 bytes]
  121. (hist) ‎Apertium-en-gl/stats ‎[5,687 bytes]
  122. (hist) ‎Kashmiri ‎[5,683 bytes]
  123. (hist) ‎Foma ‎[5,680 bytes]
  124. (hist) ‎Apertium-af-nl/stats ‎[5,679 bytes]
  125. (hist) ‎PMC proposals/Repository reorganisation ‎[5,679 bytes]
  126. (hist) ‎Languages of Central Asia ‎[5,677 bytes]
  127. (hist) ‎Apertium-oc-ca/stats ‎[5,673 bytes]
  128. (hist) ‎Apertium-en-ca/stats ‎[5,671 bytes]
  129. (hist) ‎Italian and Sardinian/Pending tests ‎[5,669 bytes]
  130. (hist) ‎Apertium-fr-es/stats ‎[5,668 bytes]
  131. (hist) ‎Shallow syntactic function labeller/Workplan ‎[5,655 bytes]
  132. (hist) ‎Breton/Test corpus ‎[5,652 bytes]
  133. (hist) ‎Apertium VirtualBox ‎[5,651 bytes]
  134. (hist) ‎Контролёр ‎[5,636 bytes]
  135. (hist) ‎Corpora ‎[5,622 bytes]
  136. (hist) ‎Apertium-pl-csb/stats ‎[5,608 bytes]
  137. (hist) ‎UDPipe ‎[5,602 bytes]
  138. (hist) ‎Kymorph/Remaining transducer issues/п deletion and voicing conflict ‎[5,597 bytes]
  139. (hist) ‎How to figure out what's wrong with a translation ‎[5,593 bytes]
  140. (hist) ‎English and Catalan/GSOC 2017 ‎[5,582 bytes]
  141. (hist) ‎Apertium-hbs-slv/stats ‎[5,580 bytes]
  142. (hist) ‎French and Chinese/Contrastive Grammar ‎[5,579 bytes]
  143. (hist) ‎Partial hack for prefix inflection ‎[5,573 bytes]
  144. (hist) ‎Batua eta bizkaiera/Pending tests ‎[5,562 bytes]
  145. (hist) ‎Apertium-hbs-eng/stats ‎[5,552 bytes]
  146. (hist) ‎Apertium-kaz-tur/stats ‎[5,545 bytes]
  147. (hist) ‎Vortlisto de Apertium ‎[5,538 bytes]
  148. (hist) ‎Corpora formats ‎[5,520 bytes]
  149. (hist) ‎Apertium-pl-sk/stats ‎[5,516 bytes]
  150. (hist) ‎Beginner's Constraint Grammar HOWTO ‎[5,516 bytes]
  151. (hist) ‎Google Summer of Code/Spark 2017 ‎[5,508 bytes]
  152. (hist) ‎Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Installasjon ‎[5,505 bytes]
  153. (hist) ‎Золотницкий ‎[5,495 bytes]
  154. (hist) ‎Turkish and Kyrgyz/Final report ‎[5,489 bytes]
  155. (hist) ‎Apertium-pl-uk/stats ‎[5,480 bytes]
  156. (hist) ‎Apertium-pl-cs/stats ‎[5,480 bytes]
  157. (hist) ‎Министерство ‎[5,473 bytes]
  158. (hist) ‎French and Esperanto/Rejected tests ‎[5,469 bytes]
  159. (hist) ‎Traduction des pages de man ‎[5,459 bytes]
  160. (hist) ‎Turkish and Bashkir/Pending tests ‎[5,450 bytes]
  161. (hist) ‎Support des majuscules et minuscules ‎[5,449 bytes]
  162. (hist) ‎Apertium-eo-en/stats ‎[5,438 bytes]
  163. (hist) ‎Belarusian and Russian/Final report ‎[5,402 bytes]
  164. (hist) ‎Install language data by compiling ‎[5,401 bytes]
  165. (hist) ‎Sorani ‎[5,396 bytes]
  166. (hist) ‎Hfst documentation ‎[5,389 bytes]
  167. (hist) ‎GSOC'16 Kira's results. Apertium website improvements: Docs diff ‎[5,383 bytes]
  168. (hist) ‎Google Summer of Code/Application 2017 ‎[5,378 bytes]
  169. (hist) ‎Northern Sámi and Norwegian/bidix ‎[5,362 bytes]
  170. (hist) ‎Macedonian and English/Pending tests ‎[5,351 bytes]
  171. (hist) ‎Google Summer of Code/Application 2018 ‎[5,349 bytes]
  172. (hist) ‎Apertium-uzb-kaa ‎[5,339 bytes]
  173. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Add weights to lttoolbox ‎[5,338 bytes]
  174. (hist) ‎Documentation ‎[5,327 bytes]
  175. (hist) ‎Apertium-fin-swe/stats ‎[5,317 bytes]
  176. (hist) ‎Apertium on openSUSE ‎[5,317 bytes]
  177. (hist) ‎Latvian and Russian/Pending tests ‎[5,312 bytes]
  178. (hist) ‎Multi-engine translation synthesiser ‎[5,304 bytes]
  179. (hist) ‎Apertium-fin-gle/stats ‎[5,303 bytes]
  180. (hist) ‎How to bootstrap a new pair ‎[5,300 bytes]
  181. (hist) ‎Langues nord germaniques ‎[5,300 bytes]
  182. (hist) ‎Apertium-fin-isl/stats ‎[5,298 bytes]
  183. (hist) ‎Apertium-fin-hbs/stats ‎[5,296 bytes]
  184. (hist) ‎Apertium-fin-ces/stats ‎[5,296 bytes]
  185. (hist) ‎Apertium-fin-spa/stats ‎[5,296 bytes]
  186. (hist) ‎Install Apertium core by compiling ‎[5,295 bytes]
  187. (hist) ‎Morphology of Khalkha/АА vowel harmony issue ‎[5,295 bytes]
  188. (hist) ‎Информаци ‎[5,289 bytes]
  189. (hist) ‎Bengali and English/Issues ‎[5,289 bytes]
  190. (hist) ‎Apertium-tat ‎[5,272 bytes]
  191. (hist) ‎Castellà i Català ‎[5,267 bytes]
  192. (hist) ‎Автобус ‎[5,246 bytes]
  193. (hist) ‎English and Portuguese/Regression tests ‎[5,241 bytes]
  194. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Weighted transfer rules ‎[5,216 bytes]
  195. (hist) ‎Semantic tagging ‎[5,206 bytes]
  196. (hist) ‎Fichiers metadix et métaparadigmes ‎[5,203 bytes]
  197. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Morphology with HFST ‎[5,202 bytes]
  198. (hist) ‎Sakha grammar ‎[5,195 bytes]
  199. (hist) ‎Morphotactic constraints with twol ‎[5,188 bytes]
  200. (hist) ‎Indonesian ‎[5,185 bytes]
  201. (hist) ‎Code style ‎[5,178 bytes]
  202. (hist) ‎Zulu ‎[5,175 bytes]
  203. (hist) ‎Recursive transfer ‎[5,173 bytes]
  204. (hist) ‎IRC ‎[5,162 bytes]
  205. (hist) ‎Кенгуру ‎[5,159 bytes]
  206. (hist) ‎Translating mnemonic files ‎[5,158 bytes]
  207. (hist) ‎Lexical feature transfer - Second report ‎[5,158 bytes]
  208. (hist) ‎Русский язык ‎[5,140 bytes]
  209. (hist) ‎Catalan and Esperanto/Outstanding tests ‎[5,130 bytes]
  210. (hist) ‎Apertium-en-es/stats ‎[5,118 bytes]
  211. (hist) ‎Romanian and Catalan/Workplan ‎[5,117 bytes]
  212. (hist) ‎Литература ‎[5,117 bytes]
  213. (hist) ‎Shallow syntactic function labeller ‎[5,097 bytes]
  214. (hist) ‎Dictionary coverage ‎[5,097 bytes]
  215. (hist) ‎Couverture du dictionnaire ‎[5,090 bytes]
  216. (hist) ‎North Germanic languages ‎[5,087 bytes]
  217. (hist) ‎Voikkospell ‎[5,064 bytes]
  218. (hist) ‎Apertium-fin-est/stats ‎[5,063 bytes]
  219. (hist) ‎Кролик ‎[5,049 bytes]
  220. (hist) ‎Xml grep ‎[5,048 bytes]
  221. (hist) ‎XML editors ‎[5,035 bytes]
  222. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Intersection of ATT format transducers ‎[5,035 bytes]
  223. (hist) ‎Apertium-tur-uig/Regression tests ‎[5,014 bytes]
  224. (hist) ‎Apertium-en-nl/stats ‎[5,006 bytes]
  225. (hist) ‎Chuvash and Turkish/Морфемы глаголов ‎[4,998 bytes]
  226. (hist) ‎Spanish ‎[4,990 bytes]
  227. (hist) ‎Apertium-ca-it/stats ‎[4,980 bytes]
  228. (hist) ‎Tronquer automatiquement un dictionnaire morphologique ‎[4,974 bytes]
  229. (hist) ‎Кукӑль ‎[4,969 bytes]
  230. (hist) ‎Polish and Russian/Work plan ‎[4,958 bytes]
  231. (hist) ‎Translating man pages ‎[4,944 bytes]
  232. (hist) ‎Installation sur openSUSE ‎[4,944 bytes]
  233. (hist) ‎Twol rules in lttoolbox ‎[4,943 bytes]
  234. (hist) ‎Letter case handling ‎[4,942 bytes]
  235. (hist) ‎Автан ‎[4,925 bytes]
  236. (hist) ‎Кӗнеке ‎[4,905 bytes]
  237. (hist) ‎Проспект ‎[4,902 bytes]
  238. (hist) ‎Crossdics ‎[4,900 bytes]
  239. (hist) ‎Пальто ‎[4,897 bytes]
  240. (hist) ‎Хӗвел ‎[4,887 bytes]
  241. (hist) ‎Apertium-tet-por/stats ‎[4,882 bytes]
  242. (hist) ‎Apertium-isl-eng/stats ‎[4,873 bytes]
  243. (hist) ‎Freeling ‎[4,869 bytes]
  244. (hist) ‎Apertium-ces-hbs/stats ‎[4,867 bytes]
  245. (hist) ‎Apertium on Mac OS X (User) ‎[4,861 bytes]
  246. (hist) ‎Translating gettext ‎[4,859 bytes]
  247. (hist) ‎Basque and Hungarian/Pending tests ‎[4,847 bytes]
  248. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Advanced Wikipedia translation ‎[4,842 bytes]
  249. (hist) ‎Pourquoi nous tronquons ‎[4,839 bytes]
  250. (hist) ‎Apertium-eng-srn/stats ‎[4,828 bytes]
  251. (hist) ‎Morphology of Khalkha ‎[4,821 bytes]
  252. (hist) ‎Morphology of Turkish ‎[4,817 bytes]
  253. (hist) ‎Layouts ‎[4,817 bytes]
  254. (hist) ‎Apertium-mlt-ara/stats ‎[4,799 bytes]
  255. (hist) ‎English and Catalan/Workplan ‎[4,791 bytes]
  256. (hist) ‎Azerbaijani ‎[4,788 bytes]
  257. (hist) ‎Apertium-mar-hin/stats ‎[4,776 bytes]
  258. (hist) ‎Tatar/Pronouns ‎[4,776 bytes]
  259. (hist) ‎Apertium-mt-ar/stats ‎[4,773 bytes]
  260. (hist) ‎Атте-анне ‎[4,773 bytes]
  261. (hist) ‎Apertium-fra-ina/stats ‎[4,768 bytes]
  262. (hist) ‎Apertium-en-ca ‎[4,765 bytes]
  263. (hist) ‎PMC proposals/Debian package mantainer ‎[4,758 bytes]
  264. (hist) ‎Apertium-ces-rus/stats ‎[4,754 bytes]
  265. (hist) ‎Uighur and Turkish/GSoC2018 report ‎[4,739 bytes]
  266. (hist) ‎Курсы машинного перевода для языков России/Раздел 2 ‎[4,738 bytes]
  267. (hist) ‎Apertium-kmr-eng/stats ‎[4,737 bytes]
  268. (hist) ‎D-Bus examples ‎[4,736 bytes]
  269. (hist) ‎Apertium-cos-ita/stats ‎[4,734 bytes]
  270. (hist) ‎Préparation de données pour Moses ‎[4,718 bytes]
  271. (hist) ‎Apertium-rus-ukr/stats ‎[4,717 bytes]
  272. (hist) ‎Apertium-sme-smn/stats ‎[4,710 bytes]
  273. (hist) ‎Metadix ‎[4,708 bytes]
  274. (hist) ‎Кӗсье ‎[4,707 bytes]
  275. (hist) ‎Каҫма ‎[4,707 bytes]
  276. (hist) ‎Compiling dictionaries ‎[4,704 bytes]
  277. (hist) ‎Звено ‎[4,701 bytes]
  278. (hist) ‎D-Bus service for Apertium ‎[4,697 bytes]
  279. (hist) ‎Apertium-slv-ita/stats ‎[4,692 bytes]
  280. (hist) ‎Iranian Persian and Tajik/Verb moods and aspects ‎[4,691 bytes]
  281. (hist) ‎Apertium-sme-fin/stats ‎[4,685 bytes]
  282. (hist) ‎Iranian Persian and Tajik/Verbs paradigm ‎[4,684 bytes]
  283. (hist) ‎Apertium-deu-dan/stats ‎[4,679 bytes]
  284. (hist) ‎Pairviewer ‎[4,679 bytes]
  285. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/lint for Apertium ‎[4,677 bytes]
  286. (hist) ‎Apertium-tat-rus/stats ‎[4,675 bytes]
  287. (hist) ‎Extracting bilingual dictionaries with Giza++ ‎[4,673 bytes]
  288. (hist) ‎Story ‎[4,664 bytes]
  289. (hist) ‎Apertium-apy/Fedora ‎[4,661 bytes]
  290. (hist) ‎Mongolic languages ‎[4,657 bytes]
  291. (hist) ‎Apertium-tur-fin/stats ‎[4,655 bytes]
  292. (hist) ‎Apertium-kir-uzb/stats ‎[4,646 bytes]
  293. (hist) ‎Belarusian and Russian/Work plan ‎[4,634 bytes]
  294. (hist) ‎Apertium-fin-hun/stats ‎[4,631 bytes]
  295. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Command-line translation memory fuzzy-match repair ‎[4,627 bytes]
  296. (hist) ‎Uzbek ‎[4,616 bytes]
  297. (hist) ‎Apertium-apy/Debian ‎[4,609 bytes]
  298. (hist) ‎Меню ‎[4,603 bytes]
  299. (hist) ‎Faroese and Icelandic/Regression tests ‎[4,589 bytes]
  300. (hist) ‎Quality control framework/XML Schema ‎[4,585 bytes]
  301. (hist) ‎Кино ‎[4,573 bytes]
  302. (hist) ‎Tagging guidelines for Spanish ‎[4,568 bytes]
  303. (hist) ‎Installation sur Ubuntu ou Debian ‎[4,564 bytes]
  304. (hist) ‎Apertium-eo-es/stats ‎[4,560 bytes]
  305. (hist) ‎Cross Model ‎[4,555 bytes]
  306. (hist) ‎Apertium web service ToS ‎[4,548 bytes]
  307. (hist) ‎Occitan and French/Pending tests oci→fra ‎[4,545 bytes]
  308. (hist) ‎Тетрадь ‎[4,544 bytes]
  309. (hist) ‎Converting a bilingual dictionary to Grammatical Framework ‎[4,543 bytes]
  310. (hist) ‎Chuvash and Turkish ‎[4,539 bytes]
  311. (hist) ‎Morphology of Chuvash/Questions ‎[4,537 bytes]
  312. (hist) ‎Наталья ‎[4,527 bytes]
  313. (hist) ‎Kazakh and Tatar/Pending tests ‎[4,526 bytes]
  314. (hist) ‎Bash completion ‎[4,523 bytes]
  315. (hist) ‎Иванова ‎[4,522 bytes]
  316. (hist) ‎Училище ‎[4,519 bytes]
  317. (hist) ‎Тимӗрҫӗ ‎[4,515 bytes]
  318. (hist) ‎Constraint Grammar/Optimisation ‎[4,513 bytes]
  319. (hist) ‎Wikidata ‎[4,508 bytes]
  320. (hist) ‎Барокко ‎[4,503 bytes]
  321. (hist) ‎Apertium-isl-rus/stats ‎[4,499 bytes]
  322. (hist) ‎Faroese and English/Pending tests ‎[4,499 bytes]
  323. (hist) ‎Apertium-spa-pol/stats ‎[4,494 bytes]
  324. (hist) ‎Fragmentation ‎[4,492 bytes]
  325. (hist) ‎Aymara ‎[4,492 bytes]
  326. (hist) ‎Modèle croisé ‎[4,484 bytes]
  327. (hist) ‎Preparing data for Moses factored training using Apertium ‎[4,461 bytes]
  328. (hist) ‎Apertium-kan-mar ‎[4,460 bytes]
  329. (hist) ‎Conjoined lexical units ‎[4,435 bytes]
  330. (hist) ‎Test de vocabulaire ‎[4,427 bytes]
  331. (hist) ‎English and Italian/Google Translate ‎[4,426 bytes]
  332. (hist) ‎Hindi and Bengali/Pending-Tests ‎[4,416 bytes]
  333. (hist) ‎Стихия ‎[4,403 bytes]
  334. (hist) ‎Wolof ‎[4,394 bytes]
  335. (hist) ‎PMC proposals/Pre-releases ‎[4,391 bytes]
  336. (hist) ‎Scandinavian MT project ‎[4,389 bytes]
  337. (hist) ‎Kazakh and Tatar ‎[4,366 bytes]
  338. (hist) ‎Occitan and French/Work plan ‎[4,358 bytes]
  339. (hist) ‎Annotation guidelines for Kazakh ‎[4,354 bytes]
  340. (hist) ‎UD annotatrix/Work plan ‎[4,353 bytes]
  341. (hist) ‎Crimean Tatar and Turkish/Work plan ‎[4,350 bytes]
  342. (hist) ‎Apertium-fr-ca/stats ‎[4,348 bytes]
  343. (hist) ‎Платье ‎[4,347 bytes]
  344. (hist) ‎Apertium on Mac OS X ‎[4,323 bytes]
  345. (hist) ‎Пуртӑ ‎[4,320 bytes]
  346. (hist) ‎Surface forms in the pipe ‎[4,318 bytes]
  347. (hist) ‎Utilisation d'un dictionnaire lttoolbox ‎[4,308 bytes]
  348. (hist) ‎Apertium-es-ro/stats ‎[4,307 bytes]
  349. (hist) ‎Perceptron tagger ‎[4,294 bytes]
  350. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Apy pipedebug ‎[4,293 bytes]
  351. (hist) ‎Аллея ‎[4,292 bytes]
  352. (hist) ‎Вӑкӑр ‎[4,287 bytes]
  353. (hist) ‎Металл ‎[4,285 bytes]
  354. (hist) ‎Склад ‎[4,281 bytes]
  355. (hist) ‎Hunmorph ‎[4,280 bytes]
  356. (hist) ‎Герой ‎[4,278 bytes]
  357. (hist) ‎Сарай ‎[4,278 bytes]
  358. (hist) ‎Catalan ‎[4,263 bytes]
  359. (hist) ‎Xhosa ‎[4,261 bytes]
  360. (hist) ‎Список символов ‎[4,261 bytes]
  361. (hist) ‎Calculer la couverture ‎[4,258 bytes]
  362. (hist) ‎Ambiguity ‎[4,257 bytes]
  363. (hist) ‎English and Spanish/Contrastive grammar ‎[4,253 bytes]
  364. (hist) ‎Lexikograf.sh ‎[4,249 bytes]
  365. (hist) ‎Swedish and Danish/Contrastive grammar ‎[4,246 bytes]
  366. (hist) ‎Maŝintradukado al Esperanto ‎[4,242 bytes]
  367. (hist) ‎Ҫын ‎[4,234 bytes]
  368. (hist) ‎Installation locale sur Mac OS X ‎[4,223 bytes]
  369. (hist) ‎Hindi and English/TagSets ‎[4,221 bytes]
  370. (hist) ‎Уй ‎[4,220 bytes]
  371. (hist) ‎Catalan and Sardinian/Work plan ‎[4,217 bytes]
  372. (hist) ‎WiKLaTS ‎[4,216 bytes]
  373. (hist) ‎Bengali and English/Updating Bilingual Dictionary ‎[4,211 bytes]
  374. (hist) ‎Apertium-quz-spa/stats ‎[4,209 bytes]
  375. (hist) ‎Slovenian and Macedonian/Pending tests ‎[4,205 bytes]
  376. (hist) ‎Vin-ivar/proposal ud apertium ‎[4,189 bytes]
  377. (hist) ‎Tuvan grammar ‎[4,189 bytes]
  378. (hist) ‎Apertium on Windows/No Unlocked Patch ‎[4,189 bytes]
  379. (hist) ‎Apertium-khk-kaz/stats ‎[4,188 bytes]
  380. (hist) ‎Йӗп ‎[4,187 bytes]
  381. (hist) ‎Apertium-mar-eng/stats ‎[4,182 bytes]
  382. (hist) ‎Traduction des fichiers gettext ‎[4,176 bytes]
  383. (hist) ‎Apertium-tur-uzb/Regression tests ‎[4,172 bytes]
  384. (hist) ‎Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Pending tests ‎[4,167 bytes]
  385. (hist) ‎Apertium-hye-eng/stats ‎[4,164 bytes]
  386. (hist) ‎Радио ‎[4,161 bytes]
  387. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Robust tokenisation ‎[4,157 bytes]
  388. (hist) ‎Apertium-kaz/stats ‎[4,152 bytes]
  389. (hist) ‎Тухья ‎[4,152 bytes]
  390. (hist) ‎Тенкӗ ‎[4,150 bytes]
  391. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Discontiguous multiwords ‎[4,138 bytes]
  392. (hist) ‎Шоссе ‎[4,129 bytes]
  393. (hist) ‎Стена ‎[4,129 bytes]
  394. (hist) ‎Bengali and English/Final report ‎[4,129 bytes]
  395. (hist) ‎Norsk ordbank ‎[4,129 bytes]
  396. (hist) ‎Хурҫӑ ‎[4,125 bytes]
  397. (hist) ‎Apertium separable/GCI 2017/deu-eng ‎[4,124 bytes]
  398. (hist) ‎Explain translation ‎[4,120 bytes]
  399. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Extend lttoolbox to have the power of HFST ‎[4,119 bytes]
  400. (hist) ‎Español y alemán ‎[4,116 bytes]
  401. (hist) ‎Класс ‎[4,116 bytes]
  402. (hist) ‎Пулӑ ‎[4,112 bytes]
  403. (hist) ‎Чикӗ ‎[4,112 bytes]
  404. (hist) ‎Ҫурт ‎[4,110 bytes]
  405. (hist) ‎Santali ‎[4,105 bytes]
  406. (hist) ‎PMC election/2014 ‎[4,105 bytes]
  407. (hist) ‎Власть ‎[4,099 bytes]
  408. (hist) ‎Вӑйӑ ‎[4,093 bytes]
  409. (hist) ‎Кӳлӗ ‎[4,093 bytes]
  410. (hist) ‎Сӑвӑ ‎[4,093 bytes]
  411. (hist) ‎Northern Sámi and Norwegian/tNxIntros ‎[4,090 bytes]
  412. (hist) ‎Apertium-tuk-tur/stats ‎[4,088 bytes]
  413. (hist) ‎Lexical selection ‎[4,088 bytes]
  414. (hist) ‎Afrikaans and Dutch/Regression tests ‎[4,081 bytes]
  415. (hist) ‎Kazakh and Tatar/TODO ‎[4,079 bytes]
  416. (hist) ‎Женя ‎[4,065 bytes]
  417. (hist) ‎Няня ‎[4,061 bytes]
  418. (hist) ‎Polish and Russian/Project description ‎[4,055 bytes]
  419. (hist) ‎Compiling a C++ D-Bus program ‎[4,055 bytes]
  420. (hist) ‎Cascaded Interchunk ‎[4,033 bytes]
  421. (hist) ‎Format du flux Apertium ‎[4,019 bytes]
  422. (hist) ‎Why we trim ‎[4,015 bytes]
  423. (hist) ‎English and Esperanto ‎[4,014 bytes]
  424. (hist) ‎Hindi and Bengali ‎[4,011 bytes]
  425. (hist) ‎Супӑнь ‎[4,002 bytes]
  426. (hist) ‎Июнь ‎[3,992 bytes]
  427. (hist) ‎Июль ‎[3,991 bytes]
  428. (hist) ‎Using an lttoolbox dictionary ‎[3,987 bytes]
  429. (hist) ‎Linearisation in Matxin ‎[3,980 bytes]
  430. (hist) ‎Calculating coverage ‎[3,969 bytes]
  431. (hist) ‎Apertium-deu-nld/stats ‎[3,967 bytes]
  432. (hist) ‎Apertium-mk-en/stats ‎[3,964 bytes]
  433. (hist) ‎Apertium-kaz-uig/stats ‎[3,962 bytes]
  434. (hist) ‎Debugging C++ ‎[3,962 bytes]
  435. (hist) ‎Piedmontese ‎[3,961 bytes]
  436. (hist) ‎Apertium-sme-smj/stats ‎[3,959 bytes]
  437. (hist) ‎Apertium-eo-ca/stats ‎[3,958 bytes]
  438. (hist) ‎Apertium-sme-sma/stats ‎[3,958 bytes]
  439. (hist) ‎Анне ‎[3,955 bytes]
  440. (hist) ‎Sakha and English/Pending tests ‎[3,952 bytes]
  441. (hist) ‎Apertium-uzb ‎[3,948 bytes]
  442. (hist) ‎Bengali and English/Transfer Chunker ‎[3,947 bytes]
  443. (hist) ‎Swedish and Danish/Pending tests ‎[3,940 bytes]
  444. (hist) ‎Using Giellatekno Divvun spellers with LibreOffice-Voikko on Debian ‎[3,939 bytes]
  445. (hist) ‎Саша ‎[3,937 bytes]
  446. (hist) ‎Лаша ‎[3,932 bytes]
  447. (hist) ‎Кофе ‎[3,931 bytes]
  448. (hist) ‎Incorporating guessing into Apertium ‎[3,926 bytes]
  449. (hist) ‎Apertium-quality/Configuration ‎[3,917 bytes]
  450. (hist) ‎Bislama ‎[3,914 bytes]
  451. (hist) ‎Northern Sámi and Norwegian/release ‎[3,905 bytes]
  452. (hist) ‎Language codes ‎[3,903 bytes]
  453. (hist) ‎Утӑ ‎[3,901 bytes]
  454. (hist) ‎Чей ‎[3,897 bytes]
  455. (hist) ‎Атте ‎[3,864 bytes]
  456. (hist) ‎Май ‎[3,863 bytes]
  457. (hist) ‎Crossdics : génération d'une paire de langue à partir de 2 autres ‎[3,851 bytes]
  458. (hist) ‎Udmurt and Komi ‎[3,833 bytes]
  459. (hist) ‎Online Apertium Workshop 2020/Ugly hacks ‎[3,828 bytes]
  460. (hist) ‎Apertium-hun-eng/stats ‎[3,825 bytes]
  461. (hist) ‎Basque to English/Pending tests ‎[3,816 bytes]
  462. (hist) ‎Apertium-guc-spa/stats ‎[3,815 bytes]
  463. (hist) ‎Ces-Rus/Workplan ‎[3,813 bytes]
  464. (hist) ‎Swedish and Danish/Regression tests ‎[3,809 bytes]
  465. (hist) ‎Using GIZA++ ‎[3,806 bytes]
  466. (hist) ‎Eléments de modèle croisé ‎[3,804 bytes]
  467. (hist) ‎Nepali and Hindi/Verbs ‎[3,766 bytes]
  468. (hist) ‎Tools ‎[3,762 bytes]
  469. (hist) ‎Morphology of Turkmen ‎[3,759 bytes]
  470. (hist) ‎Sakha and Russian/pending tests ‎[3,749 bytes]
  471. (hist) ‎Apertium-es-ssp/stats ‎[3,739 bytes]
  472. (hist) ‎Improved corpus-based paradigm matching ‎[3,738 bytes]
  473. (hist) ‎Related software ‎[3,734 bytes]
  474. (hist) ‎Lexical selection in target language ‎[3,734 bytes]
  475. (hist) ‎Tinylex on a Palm ‎[3,733 bytes]
  476. (hist) ‎Sakha and english/pending test ‎[3,726 bytes]
  477. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Improved bilingual dictionary induction ‎[3,720 bytes]
  478. (hist) ‎Apertium-fr-ro/stats ‎[3,719 bytes]
  479. (hist) ‎Writing Makefiles ‎[3,715 bytes]
  480. (hist) ‎Using Apertium spellers with LibreOffice-Voikko on Debian/Manual compilation ‎[3,711 bytes]
  481. (hist) ‎Utiliser GIZA++ ‎[3,711 bytes]
  482. (hist) ‎Apertium-la-es/stats ‎[3,708 bytes]
  483. (hist) ‎Analyser un texte finnois ‎[3,703 bytes]
  484. (hist) ‎Apertium-es-ia/stats ‎[3,702 bytes]
  485. (hist) ‎Scottish Gaelic ‎[3,697 bytes]
  486. (hist) ‎Apertium-ht-en/stats ‎[3,695 bytes]
  487. (hist) ‎Kyrgyz ‎[3,692 bytes]
  488. (hist) ‎Kelkaj notoj pri la svarmo de reguloj ‎[3,692 bytes]
  489. (hist) ‎Apertium-kir/stats ‎[3,686 bytes]
  490. (hist) ‎Latin ‎[3,674 bytes]
  491. (hist) ‎Чӗрӗп ‎[3,669 bytes]
  492. (hist) ‎Chunking ‎[3,669 bytes]
  493. (hist) ‎Apertium-ca-ro/stats ‎[3,667 bytes]
  494. (hist) ‎PMC proposals/Allow some code under github.com/apertium ‎[3,666 bytes]
  495. (hist) ‎Apertium Turkic/TODO ‎[3,655 bytes]
  496. (hist) ‎Google Summer of Code/Midterm report 2011 ‎[3,654 bytes]
  497. (hist) ‎Crimean Tatar and Turkish/GSoC Report ‎[3,652 bytes]
  498. (hist) ‎Apertium-tat-kir/stats ‎[3,650 bytes]
  499. (hist) ‎Apertium-eo-fr/stats ‎[3,643 bytes]
  500. (hist) ‎Running the monolingual rule learning ‎[3,642 bytes]

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)