Difference between revisions of "Mauritian Creole and English/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 9: Line 9:
 
* {{test|en|The cat runs away.|sat in sov.}}
 
* {{test|en|The cat runs away.|sat in sov.}}
 
* {{test|en|The dog sleeps in the basket.|lisyen dormi dans panye.}}
 
* {{test|en|The dog sleeps in the basket.|lisyen dormi dans panye.}}
  +
  +
* {{test|en|A big cat will come tomorrow.|Enn gro sat pou vini demain.}}
  +
* {{test|en|A big cat came yesterday.|Enn gro sat ti vini hier.}}
  +
  +
   
   

Revision as of 12:20, 13 March 2010

  • (en) A cat. → Enn sat.
  • (en) A big cat. → Enn gro sat.
  • (en) A big cat in the basket. → Enn gro sat dans panye.
  • (en) A dog is coming. → Enn lisyen pe vini.
  • (en) A big cat in the basket. → Enn gro sat dan panye.
  • (en) The cat saw the dog coming. → Sat in truve lisyen pe vini.
  • (en) A dog saw the cat. → lisyen truve sat.
  • (en) The dog quickly ran towards the cat. → lisyen vit-vit galoupe anver sat.
  • (en) The cat runs away. → sat in sov.
  • (en) The dog sleeps in the basket. → lisyen dormi dans panye.
  • (en) A big cat will come tomorrow. → Enn gro sat pou vini demain.
  • (en) A big cat came yesterday. → Enn gro sat ti vini hier.