Difference between revisions of "Maltese and Hebrew"
|Line 66:||Line 66:|
===Resources on verbs===
# [http://aboutmalta.com/language/maltesegrammar.htm#ver Maltese Grammar]
# [http://en.wiktionary.org/wiki/Category:Maltese_verbs Maltese verbs on Wiktionary]
# [http://en.wiktionary.org/wiki/Category:Maltese_conjugation-table_templates Maltese conjugation tables on Wiktionary]
Revision as of 17:13, 7 May 2011
Maltese and Hebrew
check out with:
No infinitive. Stem is third person singular, masculine perfect tense.
Second verb infinitive does not exist, instead both verbs are conjugated. "I want to eat" = "I want I eat"
A verbal stem can consist of:
- Three consonants (radicals) with the medial radical between one of six vowel combinations. (Triliteral)
- Four consonants, some having two repeated biradical bases. (Quadriliteral)
- Two consonants, or a consonant and a semivowel
In verbs with 'għ' or a + 'j' as the third radical, only have the first two radicals in the stem word which ends in 'a' (open syllable).
- Verbs that have three non-semivocalic consonants are called sound or strong verbs.
- Verbs that have three radicals, with the last radical being 'għ' or 'j' are called defective or weak verbs.
- Triliteral verbs with long 'a' or 'ie' between 1st and 2nd radicals are called hollow verbs.
- Triliteral verbs with where the second and third radicals are the same are called doubled or geminated verbs.
|Sound (Tri)||ħareġ||ħ·r·ġ||2. a·e||he went out|
|Sound (Quad)||ħarbex||ħ·rb·x||2. a·e||he scribbled|
|Defective||qata'||q·t·għ||1. a·a||he cut|
|Weak||mexa||m·x·j||4. e·a||he walked|
|Hollow||qal||q·w·l||1. a·a||he said|
|Hollow||sab||s·j·b||1. a·a||he found|
|Doubled||habb||h·b·b||1. a·a||he loved|
- Perfect: Action in the past
- seraq "he robbed"
- Imperfect: Action in the present/future
- jisraq "he steals" or "he will steal"
- Imperative: Order/command
- israq (sg), isirqu (pl) "steal!"
- Present participle: Only from intransitive verbs, and some verbs of motion. Has both verbal/adjectival function. Has m/f/pl
- nieżel (m.sg) "descending"
- nieżla (f.sg) "descending"
- neżlin (mf.pl) "descending"
- Past participle: Has both verbal/adjectival function. Has m/f/pl
- misruq (m.sg) "stolen"
- misruqa (f.sg) "stolen"
- misruqin (mf.pl) "stolen"
- Verbal noun
- serq "robbing", "theft"