Difference between revisions of "Main Page"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:
 
==Translators==
 
==Translators==
   
The following 29 pairs have released versions and are considered to be stable:
+
The following 33 pairs have released versions and are considered to be stable:
 
{|style="border: 0px solid #fbfbfb"
 
{|style="border: 0px solid #fbfbfb"
 
|style="width:11%; border: 0px solid #fbfbfb; font-size:95%; background:#fbfbfb; vertical-align: top;"|
 
|style="width:11%; border: 0px solid #fbfbfb; font-size:95%; background:#fbfbfb; vertical-align: top;"|
Line 22: Line 22:
 
*Macedonian → English ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=mk-en mk-en])
 
*Macedonian → English ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=mk-en mk-en])
 
*Afrikaans ⇆ Dutch ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=af-nl af-nl])
 
*Afrikaans ⇆ Dutch ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=af-nl af-nl])
  +
*Indonesian ⇆ Malaysian ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=id-msl])
 
|style="width:11%; border: 0px solid #fbfbfb; font-size:95%; background:#fbfbfb; vertical-align: top;"|
 
|style="width:11%; border: 0px solid #fbfbfb; font-size:95%; background:#fbfbfb; vertical-align: top;"|
 
*Occitan ⇆ Spanish ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=oc-es oc-es])
 
*Occitan ⇆ Spanish ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=oc-es oc-es])
Line 47: Line 48:
 
*Macedonian ⇆ Bulgarian ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=mk-bg mk-bg])
 
*Macedonian ⇆ Bulgarian ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=mk-bg mk-bg])
 
*Esperanto ← French ([http://apertium.saluton.dk/?id=translatetext&lang=eo&dir=fr-eo eo-fr])
 
*Esperanto ← French ([http://apertium.saluton.dk/?id=translatetext&lang=eo&dir=fr-eo eo-fr])
  +
*Basque → English ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=eu-en eu-en)
*Spanish ⇆ Aragonese (es-an)
 
  +
*Spanish ⇆ Aragonese ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=es-an es-an)
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Revision as of 21:08, 20 September 2012

InstallationResourcesContactDocumentationDevelopmentTools

Gnome-home.png Home PageBugs.png BugsInternet.png WikiGaim.png Chat


Apertium is a free/open-source platform for developing rule-based machine translation systems!

To see the whole list of general documentation pages written in English, see documentation in English.

Pour ceux qui sont plus à l'aise avec la langue française, une partie des pages anglaises a été traduite. Voir documentation en français.

Translators

The following 33 pairs have released versions and are considered to be stable:

  • Spanish ⇆ Catalan (es-ca)
  • Spanish ← Romanian (es-ro)
  • French ⇆ Catalan (fr-ca)
  • Occitan ⇆ Catalan (oc-ca)
  • English ⇆ Galician (en-gl)
  • Swedish → Danish (sv-da)
  • Macedonian → English (mk-en)
  • Afrikaans ⇆ Dutch (af-nl)
  • Indonesian ⇆ Malaysian ([1])
  • Occitan ⇆ Spanish (oc-es)
  • Spanish ⇆ Portuguese (es-pt)
  • English ⇆ Catalan (en-ca)
  • English ⇆ Spanish (en-es)
  • English ⇆ Esperanto (en-eo)
  • Spanish ⇆ Asturian (es-ast)
  • Catalan ← Italian (ca-it)
  • Maltese → Arabic (mt-ar)
  • Spanish ⇆ Galician (es-gl)
  • French ⇆ Spanish (fr-es)
  • Esperanto ← Spanish (eo-es)
  • Welsh → English (cy-en)
  • Breton → French (br-fr)
  • Icelandic → English (is-en)
  • Esperanto ← Catalan (eo-ca)
  • North Sámi → Norwegian (sme-nob)

Other pairs currently in development may be found in our SVN repository. You can test drive release versions here. More information can be found on the page: List of language pairs

How to create a new language pair

Documentation (other pages)

Main article: Documentation

Miscellaneous