Difference between revisions of "Main Page"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 79: Line 79:
* [[Agglutination and compounds]]
* [[Agglutination and compounds]]
* [[Separable verbs]]
* [[Separable verbs]]
* [[Named entity recognition]]
== Misc ==
== Misc ==

Revision as of 22:58, 7 August 2007

Can you think of a better logo? Why not suggest it: Apertium logo

Apertium Wiki


Available translation pairs (translators)

Main article: List of language pairs

Release versions of these translators can be tested on xixona, alpha versions at most twelve hours old from SVN can also be tested xixona. A graph of the bilingual dictionary entries between the pairs can be found here.

  • Catalan ⇆ Romanian (ca-ro)*
  • Welsh ⇆ English (cy-en)**
  • English ⇆ Afrikaans (en-af)**
  • English ⇆ Catalan (en-ca)**
  • English ⇆ Galician (en-gl)*
  • Tajik ⇆ English (tg-en)*
  • Spanish ⇆ Catalan (es-ca)*
  • Spanish ⇆ Romanian (es-ro)**
  • French ⇆ Catalan (fr-ca)**
  • French ⇆ Spanish (fr-es)**
  • English ⇆ German (en-de)**
  • Serbo-Croatian ⇆ Macedonian (sh-mk)*
  • French ⇆ Dutch (fr-nl)**
  • Indonesian ⇆ Malaysian (id-ms)*
  • Occitan ⇆ Catalan (oc-ca)**
  • Swedish ⇆ Danish (sv-da)*
  • English ⇆ Dutch (en-nl)**
  • Spanish ⇆ Italian (es-it)
  • Spanish ⇆ Basque (es-eu)
  • Spanish ⇆ Portuguese (es-pt)

* denotes fairly inactive development status, ** denotes active development status.

We're always looking for developers, but particularly for fairly inactive pairs (marked with single '*'). Contact us!


Code snippets

If you've written some stuff for Apertium but haven't got round to actually making a language pair, feel free to make a new page for the language in question and paste it there. Stuff like basic dictionaries, paradigms, rules, hacks etc. are all welcome. See also the Cookbook.


Staying in touch

Wacky ideas



See also