Difference between revisions of "Macedonian and English/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 29: Line 29:
 
* {{test|mk|Изложбата е дел од Годината на Турција во Јапонија.|The exhibition is part of the year of Turkey in Japan.}}
 
* {{test|mk|Изложбата е дел од Годината на Турција во Јапонија.|The exhibition is part of the year of Turkey in Japan.}}
 
* {{test|mk|Изложбата вклучува 60 дела од 11 земји.|The exhibition includes 60 works from 11 countries.}}
 
* {{test|mk|Изложбата вклучува 60 дела од 11 земји.|The exhibition includes 60 works from 11 countries.}}
  +
* {{test|mk|Експресниот воз го скрати 180-минутното патување помеѓу Анкара и Ескишехир за 70 минути.|The express train has reduced the 180-minute travel time between Ankara and Eskišehir to 70 minutes.}}
   
 
==Syntax==
 
==Syntax==

Revision as of 13:00, 6 September 2010

Noun phrases

Negatives

  • (mk) Она што ги влошува економските проблеми на младите луѓе е нивното не-учество во политиката. → What worsens the economic problems for young people is their non-participation in politics.

Definiteness

Indefinite
  • (mk) Ние имавме ресторан таму. → We had a restaurant there.
Definite
  • (mk) Двете држави. → The two states.

Reordering

  • (mk) Сите 24 албански кратометражни филмови се долги една минута. → All 24 Albanian short films are one minute long.

Prepositions

  • (mk) Пушење во јавност? → Smoking in public?
  • (mk) Буш во Вашингтон. → Bush in Washington.
  • (mk) Maкедонија е на 100-тото место со Аргентина. → Macedonia is in 100th place with Argentina.
  • (mk) Русија има 650 мировници на Косово и 320 во Босна и Херцеговина. → Russia has 650 peacekeepers in Kosovo and 320 in Bosnia and Herzegovina.
  • (mk) Изложбата е дел од Годината на Турција во Јапонија. → The exhibition is part of the year of Turkey in Japan.
  • (mk) Изложбата вклучува 60 дела од 11 земји. → The exhibition includes 60 works from 11 countries.
  • (mk) Експресниот воз го скрати 180-минутното патување помеѓу Анкара и Ескишехир за 70 минути. → The express train has reduced the 180-minute travel time between Ankara and Eskišehir to 70 minutes.

Syntax

Comparison

  • (mk) Една третина од населението е помладо од 30 години. → One third of the population is younger than 30 years.