Kazakh and Tatar/Remaining unanalysed forms

From Apertium
Jump to navigation Jump to search

Әуезов

  • 70 ^ғой/*ғой$
  • 65 ^ды/*ды$
  • 58 ^жиып/*жиып$
  • 58 ^Е/*Е$
  • 57 ^Ақжелке/*Ақжелке$
  • 47 ^жиын/*жиын$
  • 43 ^ертіп/*ертіп$
  • 35 ^жиылып/*жиылып$
  • 34 ^соншалық/*соншалық$ — pronoun form
  • 30 ^ты/*ты$
  • 28 ^атаулының/*атаулының$
  • 28 ^ақырғы/*ақырғы$<attr> of ақыр<adv>
  • 27 ^е/*е$
  • 26 ^ді/*ді$
  • 26 ^ғып/*ғып$
  • 25 ^аттылар/*аттылар$ — I think this is a literary <p3><pl> past tense, which we should at least analyse
  • 23 ^бұ/*бұ$
  • 21 ^жиылған/*жиылған$
  • 20 ^кей/*кей$
  • 18 ^Тектіғұл/*Тектіғұл$
  • 18 ^О/*О$
  • 17 ^Ойбай/*Ойбай$<ij>
  • 17 ^о/*о$
  • 17 ^қамданып/*қамданып$

Is there a verb жиы- ??