Indonesian and Malaysian

From Apertium
Jump to navigation Jump to search

This is a language pair translating between Indonesian and Malaysian.

Tagset

Noun affixes

Type of noun affixes Affix Example of root word Example of derived word Tag(s)
Prefix per- ajar (teaching) pelajar (student) <per>
peN- duduk (sit) penduduk (population) <peN>
pe- nyanyi (sing) penyanyi (singer) <pe>
Suffix -an bangun (wake up, raise) bangunan (building) <san>
Circumfix ke-...-an raja (king) kerajaan (kingdom) <ke-an>
per-...-an kerja (work) pekerjaan (occupation) <per-an>
peN-...-an buat (make) pembuatan (production) <peN-an>
pe-...-an layan (serve) pelayanan (service) <pe-an>

Verb affixes

Type of verb affixes Affix Example of root word Example of derived word Tag(s)
Prefix ber- ajar (teach) belajar (to study) <ber>
meN- tolong (help) menolong (to help) <actv>
di- ambil (take) diambil (be taken) <pasv>
memper- kemas (tidy up, orderly) memperkemas (to arrange further) <actv><per>
diper- dalam (deep) diperdalam (be deepened) <pasv><per>
ter- makan (eat) termakan (to have accidentally eaten) <ter>
Suffix -kan letak (place, keep) letakkan (keep) <kan>
-i jauh (far) jauhi (avoid) <si>
Circumfix ber-...-an pasang (pair) berpasangan (in pairs) <ber-an>
ber-...-kan dasar (base) berdasarkan (based on) <ber-kan>
meN-...-kan pasti (sure) memastikan (to make sure) <actv><kan>
meN-...-i teman (company) menemani (to accompany) <actv><si>
memper-...-kan guna (use) mempergunakan (to utilise, to exploit) <actv><per-kan>
memper-...-i ajar (teach) mempelajari (to study) <actv><per-i>
di-...-i sakit (pain) disakiti (to be hurt by) <pasv><si>
di-...-kan benar (right) dibenarkan (is allowed to) <pasv><kan>
diper-...-kan kenal (know, recognise) diperkenalkan (is being introduced) <pasv><per-kan>

Adjective affixes

Type of adjective affixes Affix Example of root word Example of derived word Tag(s)
Prefix ter- kenal (know) terkenal (famous) <ter>
se- lari (run) selari (parallel) <se>

See also

External links