Difference between revisions of "Indonesian and Malaysian"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(diper-...-kan)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
This is a language pair translating between Indonesian and Malaysian.
This is a language pair translating between Indonesian and Malaysian.
<!--

==Work Plan==

'''Community Bonding Period (April 24, 2012 − May 20, 2012)'''<br/>
'''Community Bonding Period (April 24, 2012 − May 20, 2012)'''<br/>
'''Week 1 (May 21, 2012 − May 27, 2012''')<br/>
'''Week 1 (May 21, 2012 − May 27, 2012''')<br/>
Line 18: Line 16:
* Adding more derivational subentries to the Malaysian monolingual dictionary.<br/>
* Adding more derivational subentries to the Malaysian monolingual dictionary.<br/>
A more detailed work plan can be found in [[/Work plan|Work plan]]
A more detailed work plan can be found in [[/Work plan|Work plan]]
-->


==Morphology==
==Tagset==
===Noun affixes===
{|class="wikitable"
|-
! style="background:#efefef;" | Type of noun affixes
! style="background:#efefef;" | Affix
! style="background:#efefef;" | Example of root word
! style="background:#efefef;" | Example of derived word
! style="background:#efefef;" | Tag(s)
|-
|Prefix
|per-
|''ajar'' (teaching)
|''pelajar'' (student)
| {{tag|per}}
|-
|
|peN-
|''duduk'' (sit)
|''penduduk'' (population)
| {{tag|peN}}
|-
|
|pe-
|''nyanyi'' (sing)
|''penyanyi'' (singer)
| {{tag|pe}}
|-
|Suffix
| -an
|''bangun'' (wake up, raise)
|''bangunan'' (building)
| {{tag|san}}
|-
|Circumfix
|ke-...-an
|''raja'' (king)
|''kerajaan'' (kingdom)
| {{tag|ke-an}}
|-
|
|per-...-an
|''kerja'' (work)
|''pekerjaan'' (occupation)
| {{tag|per-an}}
|-
|
|peN-...-an
|''buat'' (make)
|''pembuatan'' (production)
| {{tag|peN-an}}
|-
|
|pe-...-an
|''layan'' (serve)
|''pelayanan'' (service)
| {{tag|pe-an}}
|}


===Verb affixes===
{|class="wikitable"
|-
! style="background:#efefef;" | Type of verb affixes
! style="background:#efefef;" | Affix
! style="background:#efefef;" | Example of root word
! style="background:#efefef;" | Example of derived word
! style="background:#efefef;" | Tag(s)
|-
|Prefix
|ber-
|''ajar'' (teach)
|''belajar'' (to study)
|{{tag|ber}}
|-
|
|meN-
|''tolong'' (help)
|''menolong'' (to help)
|{{tag|actv}}
|-
|
|di-
|''ambil'' (take)
|''diambil'' (be taken)
|{{tag|pasv}}
|-
|
|memper-
|''kemas'' (tidy up, orderly)
|''memperkemas'' (to arrange further)
|{{tag|actv}}{{tag|per}}
|-
|
|diper-
|''dalam'' (deep)
|''diperdalam'' (be deepened)
|{{tag|pasv}}{{tag|per}}
|-
|
|ter-
|''makan'' (eat)
|''termakan'' (to have accidentally eaten)
|{{tag|ter}}
|-
|Suffix
| -kan
|''letak'' (place, keep)
|''letakkan'' (keep)
|{{tag|kan}}
|-
|
| -i
|''jauh'' (far)
|''jauhi'' (avoid)
|{{tag|si}}
|-
|Circumfix
|ber-...-an
|''pasang'' (pair)
|''berpasangan'' (in pairs)
|{{tag|ber-an}}
|-
|
|ber-...-kan
|''dasar'' (base)
|''berdasarkan'' (based on)
|{{tag|ber-kan}}
|-
|
|meN-...-kan
|''pasti'' (sure)
|''memastikan'' (to make sure)
|{{tag|actv}}{{tag|kan}}
|-
|
|meN-...-i
|''teman'' (company)
|''menemani'' (to accompany)
|{{tag|actv}}{{tag|si}}
|-
|
|memper-...-kan
|''guna'' (use)
|''mempergunakan'' (to utilise, to exploit)
|{{tag|actv}}{{tag|per-kan}}
|-
|
|memper-...-i
|''ajar'' (teach)
|''mempelajari'' (to study)
|{{tag|actv}}{{tag|per-i}}
|-
|
|di-...-i
|''sakit'' (pain)
|''disakiti'' (to be hurt by)
|{{tag|pasv}}{{tag|si}}
|-
|
|di-...-kan
|''benar'' (right)
|''dibenarkan'' (is allowed to)
|{{tag|pasv}}{{tag|kan}}
|-
|
|diper-...-kan
|''kenal'' (know, recognise)
|''diperkenalkan'' (is being introduced)
|{{tag|pasv}}{{tag|per-kan}}
|}

===Adjective affixes===
{|class="wikitable"
|-
! style="background:#efefef;" | Type of adjective affixes
! style="background:#efefef;" | Affix
! style="background:#efefef;" | Example of root word
! style="background:#efefef;" | Example of derived word
! style="background:#efefef;" | Tag(s)
|-
|Prefix
|ter-
|''kenal'' (know)
|''terkenal'' (famous)
|{{tag|ter}}
|-
|
|se-
|''lari'' (run)
|''selari'' (parallel)
|{{tag|se}}
|}
<!--
===Verb-forming affixes===
===Verb-forming affixes===
{|class=wikitable
{|class=wikitable
Line 74: Line 264:
| -an || entity || tulisan || tulis+an || tulis (v.write) || writings || tulis<vblex><n><sg><an>
| -an || entity || tulisan || tulis+an || tulis (v.write) || writings || tulis<vblex><n><sg><an>
|-
|-
| ke- || abstract || kehendak || ke+hendak || hendak (v.intend) || will/intention || hendak<vblex><n><sg><ke>
| peN- || actor || penjual || peN+jual || jual (v.sell) || seller || jual<vblex><n><sg><peN>
|-
| peN- || actor || penjual || peN+jual || jual (v.sell) || seller || jual<vblex><n><sg><pen>
|-
|-
| ke-an || abstract || kepandaian || ke+pandai+an || pandai (a.intelligent) || intelligence || pandai<adj><n><sg><ke><an>
| ke-an || abstract || kepandaian || ke+pandai+an || pandai (a.intelligent) || intelligence || pandai<adj><n><sg><ke-an>
|-
|-
| peN-an || process || pengiriman || pe+kirim+an || kirim (v.send) || delivery || kirim<vblex><n><sg><pen><an>
| peN-an || process || pengiriman || pe+kirim+an || kirim (v.send) || delivery || kirim<vblex><n><sg><peN-an>
|-
|-
| per-an || theme || pertokoan || per+toko+an || toko (n.store) || shopping centre || toko<n><sg><per><an>
| per-an || theme || pertokoan || per+toko+an || toko (n.store) || shopping centre || toko<n><sg><per-an>
|}
|}
-->


==See also==
==See also==


* [[/Pending tests|Pending tests]]
* [[/Pending tests|Pending tests]]
* [[/Previous Morphology|Previous Morphology]]
* [[/Previous morphology|Previous morphology]]
* [[/Work plan|Work plan]]


==External links==
==External links==


* [http://en.wikipedia.org/wiki/Differences_between_Malay_and_Indonesian Wikipedia: Differences between Malaysian and Indonesian]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Differences_between_Malay_and_Indonesian Wikipedia: Differences between Malaysian and Indonesian]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Malay_grammar Malay grammar]


[[Category:Indonesian and Malaysian|*]]
[[Category:Indonesian and Malaysian|*]]

Latest revision as of 18:02, 22 August 2012

This is a language pair translating between Indonesian and Malaysian.

Tagset[edit]

Noun affixes[edit]

Type of noun affixes Affix Example of root word Example of derived word Tag(s)
Prefix per- ajar (teaching) pelajar (student) <per>
peN- duduk (sit) penduduk (population) <peN>
pe- nyanyi (sing) penyanyi (singer) <pe>
Suffix -an bangun (wake up, raise) bangunan (building) <san>
Circumfix ke-...-an raja (king) kerajaan (kingdom) <ke-an>
per-...-an kerja (work) pekerjaan (occupation) <per-an>
peN-...-an buat (make) pembuatan (production) <peN-an>
pe-...-an layan (serve) pelayanan (service) <pe-an>

Verb affixes[edit]

Type of verb affixes Affix Example of root word Example of derived word Tag(s)
Prefix ber- ajar (teach) belajar (to study) <ber>
meN- tolong (help) menolong (to help) <actv>
di- ambil (take) diambil (be taken) <pasv>
memper- kemas (tidy up, orderly) memperkemas (to arrange further) <actv><per>
diper- dalam (deep) diperdalam (be deepened) <pasv><per>
ter- makan (eat) termakan (to have accidentally eaten) <ter>
Suffix -kan letak (place, keep) letakkan (keep) <kan>
-i jauh (far) jauhi (avoid) <si>
Circumfix ber-...-an pasang (pair) berpasangan (in pairs) <ber-an>
ber-...-kan dasar (base) berdasarkan (based on) <ber-kan>
meN-...-kan pasti (sure) memastikan (to make sure) <actv><kan>
meN-...-i teman (company) menemani (to accompany) <actv><si>
memper-...-kan guna (use) mempergunakan (to utilise, to exploit) <actv><per-kan>
memper-...-i ajar (teach) mempelajari (to study) <actv><per-i>
di-...-i sakit (pain) disakiti (to be hurt by) <pasv><si>
di-...-kan benar (right) dibenarkan (is allowed to) <pasv><kan>
diper-...-kan kenal (know, recognise) diperkenalkan (is being introduced) <pasv><per-kan>

Adjective affixes[edit]

Type of adjective affixes Affix Example of root word Example of derived word Tag(s)
Prefix ter- kenal (know) terkenal (famous) <ter>
se- lari (run) selari (parallel) <se>

See also[edit]

External links[edit]