Difference between revisions of "Ideas for Google Summer of Code/Corpus-based lexicalised feature transfer"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
{{TOCD}}
 
{{TOCD}}
   
Make a module that sits somewhere in the Apertium pipeline (somewhere after the lexical selection and before morphological generation) that sets features (eg. tags) based on a model generated from a corpus. Sometimes we get really inadequate translations even though you'd never hear stuff like that. One of those things is when we output something as definite when it is never used as definite. One way of dealing with this is a lot of rules and lists in transfer, but those are hard to do. So, how about looking at a corpus for information about some features like definiteness, aspect, evidentiality, impersonal/reflexive pronoun use in Romance languages etc.
+
Make a module that sits somewhere in the Apertium pipeline (somewhere after the lexical selection and before morphological generation) that sets features (eg. tags) based on a model generated from a corpus. Sometimes we get really inadequate translations even though you'd never hear stuff like that.
  +
  +
One of those things is when we output something as definite when it is never used as definite. One way of dealing with this is a lot of rules and lists in transfer, but those are hard to do. So, how about looking at a corpus for information about some features like definiteness, aspect, evidentiality, impersonal/reflexive pronoun use in Romance languages etc.
   
 
==Tasks==
 
==Tasks==

Revision as of 16:07, 4 March 2012

Make a module that sits somewhere in the Apertium pipeline (somewhere after the lexical selection and before morphological generation) that sets features (eg. tags) based on a model generated from a corpus. Sometimes we get really inadequate translations even though you'd never hear stuff like that.

One of those things is when we output something as definite when it is never used as definite. One way of dealing with this is a lot of rules and lists in transfer, but those are hard to do. So, how about looking at a corpus for information about some features like definiteness, aspect, evidentiality, impersonal/reflexive pronoun use in Romance languages etc.

Tasks

Coding challenge

  • Make a stream processor (see Apertium stream format) for the output of apertium-transfer (both default/chunk possibilities) that parses character by character.

Frequently asked questions

Previous GSOC projects

See also