Difference between revisions of "French and Portuguese/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 16: Line 16:
   
 
* {{test|pt|Uma advertência|Un avertissement}}
 
* {{test|pt|Uma advertência|Un avertissement}}
  +
* {{test|fr|ce chat|esse gato}}
  +
* {{test|fr|ce chat-ci|este gato}}
  +
* {{test|fr|ce chat-là|aquele gato}}
   
 
; Adjectives
 
; Adjectives
Line 25: Line 28:
 
* {{test|pt|Uma advertência nova|Un nouveau avertissement}}
 
* {{test|pt|Uma advertência nova|Un nouveau avertissement}}
 
* {{test|pt|Uma advertência grande|Un grand avertissement}}
 
* {{test|pt|Uma advertência grande|Un grand avertissement}}
  +
  +
; Adverbs
  +
  +
* {{test|fr|autant de cheveux que vous|tanto cabelo quanto}}
  +
* {{test|fr|aussi petit que lui|tão pequeno quanto ele}}
   
 
[[Category:French and Portuguese]]
 
[[Category:French and Portuguese]]

Revision as of 17:06, 22 July 2010

Pronouns

  • (pt) Estou → Je suis
  • (pt) Estás → Tu es
  • (pt) Está → Il est
  • (pt) Estamos → Nous sommes
  • (pt) Estais → Vous êtes

Noun phrases

Bare nouns
Determiners
  • (pt) Uma advertência → Un avertissement
  • (fr) ce chat → esse gato
  • (fr) ce chat-ci → este gato
  • (fr) ce chat-là → aquele gato
Adjectives
  • (pt) O gato branco → Le chat blanc
Adjective movement
  • (pt) Uma advertência nova → Un nouveau avertissement
  • (pt) Uma advertência grande → Un grand avertissement
Adverbs
  • (fr) autant de cheveux que vous → tanto cabelo quanto
  • (fr) aussi petit que lui → tão pequeno quanto ele