Difference between revisions of "French and Esperanto/Tagger errors"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 27: Line 27:
 
^Prpers<prn><subj><p1><mf><sg>$ ^en<pr>$ ^manĝi<vblex><imp>$<br />
 
^Prpers<prn><subj><p1><mf><sg>$ ^en<pr>$ ^manĝi<vblex><imp>$<br />
 
Mi en manĝu
 
Mi en manĝu
  +
  +
== majúscules ==
  +
  +
sainte Marie<br />
  +
^sainte/saint<adj><f><sg>/saint<n><f><sg>$ ^Marie/Marie<np><ant><m><sg>/Marier<vblex><pri><p3><sg>/Marier<vblex><pri><p1><sg>/Marier<vblex><prs><p3><sg>/Marier<vblex><prs><p1><sg>/Marier<vblex><imp><p2><sg>$<br />
  +
^saint<adj><f><sg>$ ^Marier<vblex><pri><p3><sg>$<br />
  +
^adj<SA><f><sg><nom>{^sankta<adj><3><4>$}$ ^verbcj<SV><vblex><pri><p3><sg><res>{^Edziĝi<vblex><pres>$}$<br />
  +
^sankta<adj><sg><nom>$ ^Edziĝi<vblex><pres>$<br />
  +
sankta Edziĝas
   
   

Revision as of 14:24, 25 October 2010

Errors del tagger francès

lui pronom / verb

Ceci lui permet
^Ceci/Ceci<prn><tn><nt><sg>$ ^lui/lui<prn><pro><p3><mf><sg>/luire<vblex><pp><m><sg>/luire<vblex><pp><m><pl>/luire<vblex><pp><f><sg>/luire<vblex><pp><f><pl>$ ^permet/permettre<vblex><pri><p3><sg>$
^Ceci<prn><tn><nt><sg>$ ^luire<vblex><pp><m><sg>$ ^permettre<vblex><pri><p3><sg>$ ^prn_nosubj<SN><tn><sg><nom>{^Tio ĉi<prn><tn><3><4>$}$ ^adj<SA><m><sg><nom>{^lumi<vblex><pp><3><4>$}$ ^verbcj<SV><vblex><pri><p3><sg><res>{^permesi<vblex><pres>$}$
^Tio ĉi<prn><tn><sg><nom>$ ^lumi<vblex><pp><sg><nom>$ ^permesi<vblex><pres>$
Tio ĉi lumita permesas

Autour de lui gravitent la Terre
^Autour de/Autour de<pr>$ ^lui/lui<prn><pro><p3><mf><sg>/luire<vblex><pp><m><sg>/luire<vblex><pp><m><pl>/luire<vblex><pp><f><sg>/luire<vblex><pp><f><pl>$ ^gravitent/graviter<vblex><pri><p3><pl>/graviter<vblex><prs><p3><pl>$ ^la/le<det><def><f><sg>/le<prn><pro><p3><f><sg>$ ^Terre/Terre<n><f><sg>/Terrer<vblex><pri><p3><sg>/Terrer<vblex><pri><p1><sg>/Terrer<vblex><prs><p3><sg>/Terrer<vblex><prs><p1><sg>/Terrer<vblex><imp><p2><sg>$
^Autour de<pr>$ ^luire<vblex><pp><m><sg>$ ^graviter<vblex><pri><p3><pl>$ ^le<det><def><f><sg>$ ^Terre<n><f><sg>$
^pr<PREP>{^Ĉirkaŭ<pr>$}$ ^verbcj<SV><vblex><pri><p3><pl><res>{^graviti<vblex><pres>$}$ ^prn_nosubj<SN><mf><sg><acc>{^prpers<prn><dat><p3><2><3>$}$ ^det_nom<SN><f><sg><nom><nom>{^la<det><def><3><4>$ ^Tero<n><3><4>$}$
^Ĉirkaŭ<pr>$ ^graviti<vblex><pres>$ ^prpers<prn><dat><p3><mf><sg>$ ^la<det><def><sg><nom>$ ^Tero<n><sg><nom>$
Ĉirkaŭ gravitas al li la Tero


en preposició / pronom

J'en mange
^J'/Je<prn><tn><p1><mf><sg>$ ^en/en<pr>$ ^mange/manger<vblex><pri><p3><sg>/manger<vblex><pri><p1><sg>/manger<vblex><prs><p3><sg>/manger<vblex><prs><p1><sg>/manger<vblex><imp><p2><sg>$
^Je<prn><tn><p1><mf><sg>$ ^en<pr>$ ^manger<vblex><imp><p2><sg>$
^prpers<SN><subj><p1><mf><sg>{^Prpers<prn><2><p1><mf><sg>$}$ ^pr<PREP>{^en<pr>$}$ ^verbcj<SV><vblex><imp><p2><sg><res>{^manĝi<vblex><imp>$}$
^Prpers<prn><subj><p1><mf><sg>$ ^en<pr>$ ^manĝi<vblex><imp>$
Mi en manĝu

majúscules

sainte Marie
^sainte/saint<adj><f><sg>/saint<n><f><sg>$ ^Marie/Marie<np><ant><m><sg>/Marier<vblex><pri><p3><sg>/Marier<vblex><pri><p1><sg>/Marier<vblex><prs><p3><sg>/Marier<vblex><prs><p1><sg>/Marier<vblex><imp><p2><sg>$
^saint<adj><f><sg>$ ^Marier<vblex><pri><p3><sg>$
^adj<SA><f><sg><nom>{^sankta<adj><3><4>$}$ ^verbcj<SV><vblex><pri><p3><sg><res>{^Edziĝi<vblex><pres>$}$
^sankta<adj><sg><nom>$ ^Edziĝi<vblex><pres>$
sankta Edziĝas