Difference between revisions of "English and Esperanto/Work tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
[[Maŝintradukado al Esperanto]]: Tiuj ĉi testoj celas esti nur kelkaj labortestoj, dum ni evoluigas la tradukilon.
 
[[Maŝintradukado al Esperanto]]: Tiuj ĉi testoj celas esti nur kelkaj labortestoj, dum ni evoluigas la tradukilon.
  +
  +
* Kiam la testaro funkcios, movu ĝin al [[English and Esperanto/Regression tests]].
  +
* If a test far-out and will (probably) never be done, it to [[English and Esperanto/Rejected tests]].
   
 
=senambiguado de n/adj=
 
=senambiguado de n/adj=

Revision as of 17:39, 29 June 2014

Maŝintradukado al Esperanto: Tiuj ĉi testoj celas esti nur kelkaj labortestoj, dum ni evoluigas la tradukilon.

senambiguado de n/adj

  • (en) She is a communist. → Ŝi estas komunisto.
  • (en) She is a communist writer. → Ŝi estas komunisma verkisto.
  • (en) She is a communist vegetarian. → Ŝi estas komunisma vegetarano.
  • (en) She is a big communist. → Ŝi estas granda komunisto.
  • (en) She is a vegetarian communist. → Ŝi estas vegetarana komunisto.
  • (en) She is communist and mother. → Ŝi estas komunisto kaj patrino.
  • (en) She is mother and communist. → Ŝi estas patrino kaj komunisto.
  • (en) She is a big communist and vegetarian. → Ŝi estas granda komunisto kaj vegetarano.
  • (en) She is vegetarian, communist and mother. → Ŝi estas vegetarano, komunisto kaj patrino.
  • (en) She is mother, vegetarian and communist. → Ŝi estas patrino, vegetarano kaj komunisto.
  • (en) She is vegetarian, mother and communist. → Ŝi estas vegetarano, patrino kaj komunisto.
  • (en) She is vegetarian, communist, and mother. → Ŝi estas vegetarano, komunisto kaj patrino.
  • (en) She is mother, vegetarian, and communist. → Ŝi estas patrino, vegetarano kaj komunisto.
  • (en) She is vegetarian, mother, and communist. → Ŝi estas vegetarano, patrino kaj komunisto.