Difference between revisions of "Chuvash/Gramàtica"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 10: Line 10:
 
| {{sc|VC}} || ӗҫ || 'treball' ||
 
| {{sc|VC}} || ӗҫ || 'treball' ||
 
|-
 
|-
| {{sc|CVCVCV}} || кӗнеке || 'llibre' ||
 
|-
 
| {{sc|VCVC}} || урам || 'carrer' ||
 
|-
 
| {{sc|CVCVC}} || чечек || 'flor' ||
 
|-
 
 
| {{sc|VC}} || уй ||
 
| {{sc|VC}} || уй ||
 
|-
 
|-
Line 21: Line 15:
 
|-
 
|-
 
| {{sc|VCV}} || ача ||
 
| {{sc|VCV}} || ача ||
 
|-
 
| {{sc|VCVC}} || урам || 'carrer' ||
 
|-
 
|-
 
| {{sc|CVCV}} || хула || 'ciutat' ||
 
| {{sc|CVCV}} || хула || 'ciutat' ||
 
|-
 
| {{sc|CVCVC}} || чечек || 'flor' ||
 
|-
 
| {{sc|CVCVCV}} || кӗнеке || 'llibre' ||
 
|-
 
|-
 
| {{sc|CVCCVC}} || юлташ || 'amic'' ||
 
| {{sc|CVCCVC}} || юлташ || 'amic'' ||

Revision as of 13:41, 15 August 2011

Noms

Estructura silàbica Paraula Traducció Apuntes
VC ял 'poble'
VC ӗҫ 'treball'
VC уй
CV ту
VCV ача
VCVC урам 'carrer'
CVCV хула 'ciutat'
CVCVC чечек 'flor'
CVCVCV кӗнеке 'llibre'
CVCCVC юлташ 'amic

Cas (падеж)

Possessió ()

Numero (число)

Sufixos indeclinables