Difference between revisions of "Catalan and Sardinian/Pending tests cat-srd"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
m
Line 12: Line 12:
 
* {{test|cat|Quanta gent hi havia?|Canta gente bi fiat?}}
 
* {{test|cat|Quanta gent hi havia?|Canta gente bi fiat?}}
 
* {{test|cat|Quantes voltes t'ho he dit?|Cantas bortas ti l'apo naradu?}}
 
* {{test|cat|Quantes voltes t'ho he dit?|Cantas bortas ti l'apo naradu?}}
  +
* {{test|cat|Quan vindras?|?}}
  +
* {{test|cat|Com dius?|?}}
  +
* {{test|cat|Per què penses això?|?}}
   
 
===Altres===
 
===Altres===

Revision as of 21:21, 16 May 2017

català→sardu

Interrogatius

  • (cat) Què vols fer? → Ite boles fàghere?
  • (cat) Qui ha de venir? → Chie depet bènnere?
  • (cat) Quin cotxe has comprat? → Cale vetura as comporadu?
  • (cat) Quina màscara has comprat? → Cale caratza as comporadu?
  • (cat) Quant falta? → Cantu manca?
  • (cat) Quanta gent hi havia? → Canta gente bi fiat?
  • (cat) Quantes voltes t'ho he dit? → Cantas bortas ti l'apo naradu?
  • (cat) Quan vindras? → ?
  • (cat) Com dius? → ?
  • (cat) Per què penses això? → ?

Altres

  • (cat) L'Anglaterra és una nació que forma part del Regne Unit. → S'Inghilterra est una natzione chi faghet parte de su Regnu Unidu.
  • (cat) La casa de Mario és blanca. → Sa domo de Mario est bianca.
  • (cat) Les cases de pedra. → Sas domos de pedra.
  • (cat) És el millor de tots. → Est su mègius de totus.
  • (cat) La casa és a vint metres d'aquí. → Sa domo est a binti metros dae inoghe.
  • (cat) I menys qui posa el sard només com símbol. → E mancu chie ponet su sardu petzi comente sìmbulu.