Balkan languages

From Apertium
Jump to navigation Jump to search

The Balkan languages are those languages spoken in the Balkans, and possibly forming a part of the Balkan Sprachbund. They include Bulgarian, Macedonian, Romanian, Aromanian, Albanian, Greek, Serbo-Croatian, and a number of others.

The master plan involves generating independent finite-state transducers for each language, and then making individual dictionaries and transfer rules for every pair. The current status of these goals is listed below.

Status

The ultimate goal is to have multi-purposable transducers for a variety of Balkan languages. These can then be paired for X→Y translation with the addition of a CG for language X and transfer rules / dictionary for the pair X→Y. Below is listed development progress for each language's transducers and dictionary pairs.

Transducers

Once a transducer has ~80% coverage on a range of medium-large corpora we can say it is "working". Over 90% and it can be considered to be "production".

name Language ISO 639 formalism state stems paradigms coverage location primary authors
-2 -3
apertium-mkd Macedonian mk mkd lttoolbox production 30,686 260 ~90.5% apertium-mkd (languages) Fran, Tihomir, Petkovski
apertium-hbs Serbo-Croatian sh hbs lttoolbox production 58,004 1,092 ~90.5% apertium-hbs (languages) Fran, Petkovski, Aleš, hrvoj
apertium-slv Slovenian sl slv lttoolbox production 20,596 1,435 ~90.5% apertium-hbs-slv (trunk)
apertium-slv-pol (incubator)
apertium-sl-mk (incubator)
Fran, Petkovski, Peradin, Aleš, Čabrilo, Dimitrijev
apertium-bul Bulgarian bg bul lttoolbox production 8,578 317 ~80% apertium-bul (languages) Fran, Tihomir
apertium-tur Turkish tr tur HFST development 17,221 - ~87.3% apertium-tur (languages) Fran, Gianluca, Sezgi Aydın
apertium-sqi Albanian sq sqi lttoolbox development 3,312 138 ~80.2% apertium-sqi (languages) Fran
apertium-ell Greek el ell lttoolbox prototype 2,460 951 - apertium-ell (languages) Fran
apertium-rup Aromanian - rup lttoolbox prototype 312,005 26193 - apertium-rup (incubator) Fran, shopskasalata
apertium-ron Romanian ro ron lttoolbox possibly non-existant ? ? - apertium-ron-rup (incubator) Fran

Balkan Language Classification

The languages that share these similarities belong to five distinct branches of the Indo-European languages[1]:

Existing language pairs

Text in italic denotes language pairs under development / in the incubator. Regular text denotes a functioning language pair in staging, while text in bold denotes a stable well-working language pair in trunk.

mkd hbs slv bul tur sqi ell rup ron
mkd - sh-mk
10,452
sl-mk
25,579
mk-bg
8,783
mk-sq
?
hbs sh-mk
10,452
- hbs-slv
24,717
slv sl-mk
25,579
hbs-slv
24,717
-
bul mk-bg
8,783
- bg-el
638
tur -
sqi mk-sq
?
-
ell bg-el
638
-
rup - ron-rup
402
ron ron-rup
402
-
aze tur-aze
8,194
cat ca-ro
16,431
ces ces-hbs
167
cs-sl
570
chv cv-tr
100
eng mk-en
33,350
sh-en
140
sl-en
313
bg-en
10,242
tr-en
171
en-sq
580
ell-eng
830
epo eo-bg
?
eo-tr
1,500
eo-el
1,150
fra fr-ro
12,727
ita slv-ita
1,586
ro-it
10,093
kir tur-kir
7,123
pol pol-hbs
136
slv-pol
354
rus hbs-rus
5,008
bg-ru
3,292
spa slv-spa
es-ro
24,528
tat tur-tat
3,317
tuk tuk-tur
3,387
uzb tur-uzb
3,519

Samples

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights:

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Language Text
Macedonian Сите човечки суштества се раѓаат слободни и еднакви по достоинство и права. Тие се обдарени со разум и совест и треба да се однесуваат еден кон друг во духот на општо човечката припадност.
Slovenian Vsi ljudje se rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice. Obdarjeni so z razumom in vestjo in bi morali ravnati drug z drugim kakor bratje.
Bulgarian Всички хора се раждат свободни и равни по достойнство и права. Те са надарени с разум и съвест и следва да се отнасят помежду си в дух на братство.
Turkish Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.

See also

External links