# Welsh
: Literal
@ Gloss (English)
Transfer
Welsh to English
Word order (VSO to SVO)
# Genir pawb yn rhydd ac yn gydradd â 'i gilydd mewn urddas a hawliau.
: Be born everyone free and equal with each other in dignity and rights.
@ Everyone is born free and equal with each other in dignity and rights.
Noun Noun -> Noun of Noun
# Llywodraeth Cynulliad Cymru
: Government Assembly Wales ==> Government (of) Assembly (of) Wales
@ Welsh Assembly Government
Noun Adjective -> Adjective Noun
# bachgen hapus
: boy happy
@ happy boy
# geneth bert
: girl pretty
@ pretty girl
Compound prepositions
<donnek> I've also thought of another wrinkle - compound prepositions
<spectie> i will probably need to write a rule
<donnek> eg ar ben (on top of)
<donnek> lit on head
<spectie> we can do a similar thing with those
<spectie> for example:
<donnek> becomes ar fy mhen (on my head, literally) = on top of me
<donnek> ar ei ben, ar ei phen, ar ein pennau
<spectie> are there many of them
<donnek> maybe we don't need to think about them now, but just to flag them for later
<spectie> if there are not many it might be worth making them multiwords
<donnek> how do multiwords work
<spectie> there are a few ways
<spectie> depending on if one of the words inside the multiword inflects or not
<donnek> that would be the case here
<spectie> for example "take care"
<spectie> "i take care of", "you take care of", "he takes care of"
<spectie> but "take care" is treated as one verb
<donnek> ok
==Attributive and predicative adjectives
<spectie> its a problem with attributive/predicative
<donnek> it's say something (which is) nice
<spectie> but in english we don't distinguish between the two (at least in terms of morphology)
<spectie> yes
<spectie> in afrikaans they have a -e for attributive (e.g. feodale stelsel -- feudal system)
<spectie> and "the system is feudal" - "die stelsel is feodal"
<spectie> donnek, aye
<donnek> in Welsh the second would have yn before the adj
<donnek> so we may not need anything to mark attrib/pred
* Dywedodd rhywbeth neis wrthi = He said something nice to her
* Mae'r peth yno yn neis = That thing is nice
* Mae'n gar neis = It is a nice car
<donnek> at first glance, we may just need a rule for rhyw+thing
<donnek> rhyw=some
<donnek> rhywbeth (something), rhywfaint (somewhat), etc
<donnek> rhywle (somewhere)