Apertium separable
Lttoolbox provides a module for reordering separable/discontiguous multiwords and processing them in the pipeline. Multiwords are manually written in an additional xml-format dictionary.
Installing
Prerequisites and compilation are the same as lttoolbox and apertium. See Installation. On Debian/Ubuntu derivatives, it is part of the nightly repo as apt-get install apertium-separable
.
The code can be found at https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/branches/apertium-separable and instructions for compiling the module are:
./autogen.sh ./configure make make install
It is not currently part of distributed Apertium binaries for other distros/OSs.
Lexical transfer in the pipeline
lsx-proc runs directly AFTER apertium-tagger and apertium-pretransfer: note: previously this page had said that lsx-proc runs between BETWEEN apertium-tagger and apertium-pretransfer. it has now been determined that it should run AFTER pretransfer.
… | apertium-tagger -g en-es.prob | apertium-pretransfer | lsx-proc en-es.autoseq.bin | …
Usage
Creating the lsx-dictionary
Make a dictionary file:
<dictionary type="separable"> <alphabet>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz</alphabet> <sdefs> <sdef n="adj"/> <sdef n="adv"/> <sdef n="n"/> <sdef n="sep"/> <sdef n="vblex"/> </sdefs> <pardefs> <pardef n="adj"> <e><i><w/><s n="adj"/><j/></i></e> <e><i><w/><s n="adj"/><t/><j/></i></e> </pardef> <pardef n="n"> <e><i><w/><s n="n"/><t/><j/></i></e> </pardef> <pardef n="SN"> <e><par n="n"/></e> <e><par n="adj"/><par n="n"/></e> <e><par n="adj"/><par n="adj"/><par n="n"/></e> </pardef> <pardef n="freq-adv"> <e><i>always<s n="adv"/><j/></i></e> <e><i>anually<s n="adv"/><j/></i></e> <e><i>bianually<s n="adv"/><j/></i></e> </pardef> </pardefs> <section id="main" type="standard"> <e lm="be late" c="llegar tarde"> <p><l>be<s n="vbser"/></l><r>be<g><b/>late</g><s n="vbser"/><s n="sep"/></r></p><i><t/><j/></i> <par n="SAdv"/><p><l>late<t/><j/></l><r></r></p> </e> <e lm="take away" c="sacar, quitar"> <p><l>take<s n="vblex"/></l><r>take<g><b/>away</g><s n="vblex"/><s n="sep"/></r></p><i><t/><j/></i> <par n="SN"/><p><l>away<t/><j/></l><r></r></p> </e> </section> </dictionary>
Note:
<w/>
stands for one or more alphabetic symbols<t/>
stands for one or more tags (multicharacter symbols).
i.e.
<e><w/>
is equivalent to<t/><j/></e>any-one-or-more-chars<adj><required-anytag><...optional-anytag...><$>
- ^tall<adj><sint><...>$
<e><w/>
is equivalent to<j/></e>any-one-or-more-chars<adj><$>
- ^tall<adj>$
A larger example dictionary can be found at https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/branches/apertium-separable/examples/apertium-eng-spa.eng-spa.lsx
Compilation
Compilation into the binary format is achieved by means of the lsx-comp program.
$ lsx-comp apertium-eng-spa.eng-spa.lsx eng-spa.autoseq.bin main@standard 61 73
Processing
Processing can be done using the lsx-proc program.
The input to lsx-proc
is the output of apertium-tagger
and apertium-pretransfer
,
$ echo '^take<vblex><imp>$ ^prpers<prn><obj><p3><nt><sg>$ ^out of<pr>$ ^there<adv>$^.<sent>$' | lsx-proc eng-spa.autoseq.bin ^take# out<vblex><sep><imp>$ ^prpers<prn><obj><p3><nt><sg>$ ^of<pr>$ ^there<adv>$^.<sent>$
Example usages
Example #1: A sentence in plain text,
The Aragonese took Ramiro out of a monastery and made him king.
This is the output of feeding the sentence through apertium-tagger
:
^the<det><def><sp>$ ^Aragonese<n><sg>$ ^take<vblex><past>$ ^Ramiro<np><ant><m><sg>$ ^out of<pr>$ ^a<det><ind><sg>$ ^monastery<n><sg>$ ^and<cnjcoo>$ ^make<vblex><pp>$ ^prpers<prn><obj><p3><m><sg>$ ^king<n><sg>$^.<sent>$
This is the output of feeding the output above through lsx-proc
with apertium-eng-spa.eng-spa.lsx:
^the<det><def><sp>$ ^Aragonese<n><sg>$ ^take# out<vblex><sep><past>$ ^Ramiro<np><ant><m><sg>$ ^of<pr>$ ^a<det><ind><sg>$ ^monastery<n><sg>$ ^and<cnjcoo>$ ^make<vblex><pp>$ ^prpers<prn><obj><p3><m><sg>$ ^king<n><sg>$^.<sent>$
Preparedness of languages
Languages packaging the lsx-module:
- apertium-eng-deu (?)
Todo and bugs
Decide whether the lsx module is part of monolingual modules, language pairs, either, or both.Instead ofdictionary.xml
andenglish.bin
and the like, we should have standardised naming conventions. Some options/proposals:eng-cat.autolsx.xml
,eng-cat.autolsx.bin
eng-cat.autosep.lsx
,eng-cat.autosep.bin
apertium-eng-cat.eng-cat.lsx
,eng-cat.autoseq.bin
- 10:53 firespeaker: pektii: if we offload multiwords from the transducers to lsx, (1) how do we do N N compounds with lsx? (2) how does translation *to* a multiword work?
- recycling dictionaries / paradigms? lsx-dictionaries are packaged in language pairs. the eng-spa lsx-dictionary can mostly be reaped by eng-cat. could we make use of the similarity?
Resolved issues
- kaz-eng
$ echo "хабар еткен" | apertium-destxt | apertium -f none -d . kaz-eng-tagger | ~/source/apertium/branches/apertium-separable/src/lsx-proc kaz-eng.autoseq.bin ^хабарет<v><tv>$ ^хабарет<v><tv><past>$^хабарет<v><tv><past><p3>$^хабарет<v><tv><past><p3><sg>$^.<sent>$[][
- kaz-kir
15:35 firespeaker: http://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/nursery/apertium-kaz-kir/apertium-kaz-kir.kaz-kir.lsx
15:35 firespeaker: with input ^абай<adj>$ ^бол<v><iv><imp><p2><sg>$
- deu
wolfgangth Hi, I tested the new module for reordering separable multiwords and I have a problem if one of the entries (the last) has more then one word
wolfgangth before lsx-proc : ^heute Nachmittag<adv>$ wolfgangth after lsx-proc : ^heuteNachmittag<adv>$
wolfgangth the blank was lost if it was part of a rule that was executed
- /p/apertium/svn/incubator/apertium-fao-nor/apertium-fao-nor.fao-nor.dix
input: ^snjúgva<vblex><ind><pres><p3><sg>$ ^seg<prn><ref><acc>$ ^um<pr>$ should output: snjúgva# seg<vblex><ind><pres><p3><sg>$ ^um<pr>$ input: ^at<cnjsub>$ ^*leidningarnir$ ^halda<vblex><inf>$ ^fram<adv>$^,<cm>$ ^at<cnjsub>$, output: ^at<cnjsub>$ ^*leidningarnir$ ^halda# fram<vblex><adv>$^,<cm>$ ^at<cnjsub>$ notice the extra space and the fact that you get <vblex><adv> not <vblex><inf>
- +
16:35 firespeaker: $ echo "абай болмайсың ба" | apertium -d . kaz-kir-autoseq 16:35 firespeaker: ^абай<adj>$ ^бол<v><iv><neg><aor><p2><sg>+ма<qst>$^.<sent>$ 16:35 firespeaker: oh, it's probably the + 16:35 firespeaker: seems to be okay with everything else 16:36 firespeaker: we'll need to ask spectie how we want to be dealing with this 16:38 irene_: what's the expected output? 16:39 begiak: apertium: jonorthwash * 81610: /nursery/apertium-kaz-kir/: Makefile.am, apertium-kaz-kir.kaz-kir.dix and 2 other files: kaz-kir-autoseq mode 16:39 irene_: of ^абай<adj>$ ^бол<v><iv><neg><aor><p2><sg>+ма<qst>$^.<sent>$ 16:39 firespeaker: ^абай бол<v><iv><neg><aor><p2><sg>+ма<qst>$^.<sent>$ I guess
- append <j/> with <t/>? => no
- append <j/> with every </e> in lsx-comp, instead of writing the final <j/> in the dictionary => no, having lsx-comp append <j/> messes with paradigms
- have the language-data writer write it explicitly in the .lsx file.
- lsx-comp doesn't register loop for ANY_TAG when in pair, only when in identity => fixed in matchTransduction()
- blow# out of the water, be# oppose to
- fao-nor
<e lm="snjúgva seg um" c=""> <p><l>snjúgva<s n="vblex"/></l><r>snjúgva<g><b/>seg</g><s n="vblex"/></r></p> <i><t/><j/></i> <p><l>seg<s n="prn"/><t/><j/>um<s n="pr"/></l><r>um<s n="pr"/></r></p> <i><j/></i> </e> $ lt-print fao-nob.autoseq.bin 0 1 s s 1 2 n n 2 3 j j 3 4 ú ú 4 5 g g 5 6 v v 6 7 a a 7 8 <vblex> # 8 9 ε 9 10 ε s 10 11 ε e 11 12 ε g 12 13 ε <vblex> 13 14 <ANY_TAG> <ANY_TAG> 14 14 <ANY_TAG> <ANY_TAG> 14 15 <$> <$> 15 16 s u 16 17 e m 17 18 g <pr> 18 19 <prn> ε 19 20 <ANY_TAG> ε 20 21 <$> ε 21 22 u ε 22 23 m ε 23 24 <pr> ε 24 25 <$> <$> 25 $ echo "^snjúgva<vblex><ind><pres><p3><sg>$ ^seg<prn><ref><acc>$ ^um<pr>$" | ~/source/apertium/branches/apertium-separable/src/lsx-proc fao-nob.autoseq.bin ^snjúgva<vblex><ind><pres><p3><sg>$ ^seg<prn><ref><acc>$ ^um<pr>$ <e lm="halda fram, at" c=""> <p><l>halda<s n="vblex"/></l><r>halda<g><b/>fram</g><s n="vblex"/></r></p> <i><t/><j/></i> <p><l>fram<s n="adv"/><j/>,<s n="cm"/><j/>at<s n="cnjsub"/></l><r>,<s n="cm"/><j/>at<s n="cnjsub"/><j/></r></p> <i><j/></i> </e> $ echo "^at<cnjsub>$ ^*leidningarnir$ ^halda<vblex><inf>$ ^fram<adv>$^,<cm>$ ^at<cnjsub>$" | ~/source/apertium/branches/apertium-separable/src/lsx-proc fao-nob.autoseq.bin ^at<cnjsub>$ ^*leidningarnir$ ^halda# fram<vblex><inf>$^,<cm>$ ^at<cnjsub>$ ^$
Troubleshooting
Segmentation fault
if the lsx-dictionary compiles fine with zero entries but gives a seg fault once entries are added:
in makefile: $(PREFIX1).autosep.bin: $(BASENAME).$(PREFIX1).lsx lsx-comp $< $@