Финско-удмуртский переводчик
Финско-удмуртский переводчик на Apertium начали создавать на семинаре в ЧебоксарахКурсы машинного перевода для языков России. Над проектом работали Шихова, Шкляев, Болтачев, под руководством Трун Тростерюда, Франциса Таерза, Джонатана Вашингтона.
Результаты проекта
Для работы над проектом были взяты удмуртская и финская версия простого текста из 11 коротких абзацев.
На основе текста создан маленький финско-удмуртский словарь. Определены правила перевода, морфологические правила, правила омонимии, переноса, сингармонизма.
Наработки выгружены в депозиторий. Желающие могут продолжить работу. Данные наработки могут быть использованы для он-лайн переводчика и системы проверки удмуртской орфографии.
Surface form
Number of words in first file: 14 Number of 1-word edit operations needed : 4 Percent error rate : 28.57% Percent error rate : 28.57%