Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ....code.sf.net/p/apertium/svn/incubator/apertium-es-ia/apertium-es-ia.es.dix es paradigms]''': <section begin=es_paradigms />472<section end=es_paradigms / ....code.sf.net/p/apertium/svn/incubator/apertium-es-ia/apertium-es-ia.es.dix es stems]''': <section begin=es_stems />27,920<section end=es_stems /> as of r
    4 KB (523 words) - 08:55, 14 December 2014
  • ....code.sf.net/p/apertium/svn/incubator/apertium-la-es/apertium-la-es.es.dix es paradigms]''': <section begin=es_paradigms />439<section end=es_paradigms / ....code.sf.net/p/apertium/svn/incubator/apertium-la-es/apertium-la-es.es.dix es stems]''': <section begin=es_stems />42,730<section end=es_stems /> as of r
    4 KB (523 words) - 08:45, 14 December 2014
  • ....code.sf.net/p/apertium/svn/nursery/apertium-es-ssp/apertium-es-ssp.es.dix es paradigms]''': <section begin=es_paradigms />433<section end=es_paradigms / ....code.sf.net/p/apertium/svn/nursery/apertium-es-ssp/apertium-es-ssp.es.dix es stems]''': <section begin=es_stems />3,870<section end=es_stems /> as of r3
    4 KB (523 words) - 08:29, 14 December 2014
  • ...ss, ha'la pensà, ed ha clomà al corv: "Che bel cha tü est! Scha teis chant es uschè bel sco tia apparentscha, lura est tü il plü bel utschè da tuots" ...uccini devient l'air officiel du championnat mondial. Tout au long des années 1990, Pavarotti se produit dans de nombreux concerts « en plein air » ; a
    75 KB (7,440 words) - 17:12, 8 August 2014
  • $ ./explain.py es ca "El tigre cuyo propietario es un pato rió." -t Coorespondence(s='es', t='és', i=26, j=27, k=32, l=33),
    4 KB (603 words) - 16:13, 6 January 2015
  • ===Les étiquettes ajoutées dans le dictionnaire bilingue=== ...lus typique est celui de ''GD'' et ''ND'', qui presque toujours sont ajoutées dans le bidixe moyennant des paradigmes comme ''ND_sp'' (voir ci-dessus). A
    53 KB (8,627 words) - 14:20, 3 January 2023
  • ...er| {{sc|code}} || 2.&nbsp;Medium || Convert Apertium resources: es-ca for Freedict || Apertium's lexicons would make an excellent start for bi ...r| {{sc|code}} || 2.&nbsp;Medium || Convert Apertium resources: es-ast for Freedict || Apertium's lexicons would make an excellent start for b
    187 KB (21,006 words) - 22:14, 12 November 2012
  • <property name="name" value="apertium-es"/> <property name="sl" value="es"/>
    8 KB (902 words) - 09:19, 6 October 2014
  • <property name="name" value="apertium-es"/> <property name="sl" value="es"/>
    9 KB (962 words) - 09:23, 6 October 2014
  • *'''[https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/trunk/apertium-es-ast/apertium-es-ast.ast.dix ast paradigms]''': <section begin=ast_paradigms />443<section e *'''[https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/trunk/apertium-es-ast/apertium-es-ast.ast.dix ast stems]''': <section begin=ast_stems />498<section end=ast_s
    3 KB (420 words) - 10:45, 4 May 2016
  • *'''[https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/trunk/apertium-es-ca/apertium-es-ca.ca.dix ca paradigms]''': <section begin=ca_paradigms />558<section end=c *'''[https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/trunk/apertium-es-ca/apertium-es-ca.ca.dix ca stems]''': <section begin=ca_stems />40,592<section end=ca_ste
    3 KB (420 words) - 10:07, 4 May 2016
  • .../svn.code.sf.net/p/apertium/svn/trunk/apertium-es-gl/apertium-es-gl.es.dix es paradigms]''': <section begin=es_paradigms />428<section end=es_paradigms / .../svn.code.sf.net/p/apertium/svn/trunk/apertium-es-gl/apertium-es-gl.es.dix es stems]''': <section begin=es_stems />28,652<section end=es_stems /> as of r
    3 KB (420 words) - 10:55, 4 May 2016
  • .../svn.code.sf.net/p/apertium/svn/trunk/apertium-es-pt/apertium-es-pt.es.dix es paradigms]''': <section begin=es_paradigms />361<section end=es_paradigms / .../svn.code.sf.net/p/apertium/svn/trunk/apertium-es-pt/apertium-es-pt.es.dix es stems]''': <section begin=es_stems />15,822<section end=es_stems /> as of r
    3 KB (420 words) - 10:39, 4 May 2016
  • References to 'xxx' and 'yyy' refer to a language code, for example 'en-es'; 'English' to 'Spanish'. ...s). They are used in the direction of translation. For our example, the en-es dictionary, the dictionary would be used left->right to translate English t
    29 KB (4,687 words) - 16:28, 5 June 2020
  • *Spanish ← Romanian ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=ro-es es-ro]) *Occitan ⇆ Spanish ([http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=oc-es oc-es])
    8 KB (1,034 words) - 04:09, 13 October 2023
  • ...inside another one (e.g. check out the lttoolbox folder inside apertium-en-es, or similar). apertium-preprocess-transfer apertium-es-gl.es-gl.t1x es-gl.t1x.bin
    20 KB (3,153 words) - 08:13, 24 May 2019
  • $ apertium-dixtools dix2trie apertium-es-ca.es-ca.dix '''lr''' es-ca-lr-trie.xml $ apertium-dixtools dix2trie apertium-es-ca.es-ca.dix '''rl''' es-ca-rl-trie.xml
    1 KB (165 words) - 07:18, 8 October 2014
  • $ apertium-dixtools dix2trie apertium-es-ca.es-ca.dix '''lr''' es-ca-lr-trie.xml $ apertium-dixtools dix2trie apertium-es-ca.es-ca.dix '''rl''' es-ca-rl-trie.xml
    1 KB (143 words) - 03:01, 10 March 2018
  • ES-EN <br /> Training corpus size: 1.000.000 lines chosen from the front of the EUROPARL-es-en.en corpus, 613786 training examples. Testing corpus size: 50.000 lines,
    6 KB (838 words) - 17:47, 25 July 2012
  • Why can't for example en-ca, en-es and en-eo all share the SAME English dictionary? it to all of them. For example, if you want to add a word to es-en, you
    10 KB (1,495 words) - 05:45, 29 December 2011

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)