Search results

Jump to navigation Jump to search
  • Lad os starte med at lave vores første sprogordbog. Ordbogen er en XML-fil. Start en teksteditor og skriv følgende: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    33 KB (5,460 words) - 07:10, 16 February 2015
  • ...structure is arbitrary, all this structure should be implemented into the XML somehow. === XML schema ===
    5 KB (813 words) - 00:08, 28 December 2011
  • ...the Apertium programs are consistent. Once you have learned how to make an XML dictionary, then you will be able to make a language pair. And you will be
    17 KB (2,835 words) - 16:16, 24 January 2017
  • ...h to allow extensive modification through standard interfaces and detailed XML schemas. ...ag to save statistics. By default it saves to a file called `quality-stats.xml`. If you add a filename to the end of the `-X`, it'll save in that file. By
    12 KB (1,931 words) - 17:06, 24 October 2018
  • We use a standard format for corpora, defined by either an XSD (XML Schema Definition) or DTD (Document Type Definition). The [[Writing a scrap ...xsi:schemaLocation="http://apertium.org/xml/corpus/0.9 http://apertium.org/xml/corpus/0.9/corpus.xsd"
    5 KB (746 words) - 20:36, 25 January 2020
  • ...été écrits directement en langage C ou C++ sans faire appel à des fichiers XML. Ils ne respectent donc pas les spécification de format décrites à parti ...règles pour le format, comme les données linguistiques, sont spécifiées en XML, et elles contiennent des expressions régulières avec la syntaxe flex. La
    12 KB (1,757 words) - 09:51, 6 October 2014
  • ...ode driven VM could achieve several magnitude of performance over existing XML based solution. ::* Text pseudo-assembly from the transfer XML file (first only t1x, later include to t2x and t3x)
    16 KB (2,533 words) - 01:16, 10 April 2010
  • <?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?> ce qui est une représentation XML (voir [[Documentation de Matxin]]) de l'analyse des dépendances qu'on a vu
    29 KB (4,618 words) - 07:18, 8 October 2014
  • <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    14 KB (2,149 words) - 16:12, 27 April 2017
  • We want to import xml data first in the tree form. Getting xml file information via regular expression would be cumbersome and [[How_can_I
    2 KB (396 words) - 02:41, 10 March 2018
  • ...alarının renklendirmesini iyi yapanları kolaylık sağlarlar, [[XML editors| XML Düzenleyicileri]] sayfasında tercih edilen bazı seçenekler mevcut) ...uffix ".dix"'' You should open these files in a text editor or specialized XML editor.
    10 KB (1,715 words) - 12:29, 28 May 2018
  • === Solution avec svn list --xml === ...à jour apparaissent sur des lignes distinctes et sont entourés de balises XML.
    9 KB (1,525 words) - 21:32, 17 February 2019
  • <?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?> Which is an XML representation (see [[Documentation of Matxin]]) of the dependency analysis
    26 KB (4,167 words) - 13:05, 11 May 2016
  • === Solution using svn list --xml === ...me and the last change date appear on separate lines and are surrounded by XML tags.
    8 KB (1,327 words) - 21:34, 17 February 2019
  • ** '''normal''' - compare the output of xfervm with the one of the xml treewalking based transfer. ...ed the code for other bugs, discovered issues because of rule ambiguity in XML files.
    6 KB (876 words) - 00:28, 27 June 2014
  • To this end we will be modifying [[Modes|modes.xml]]'s. I.e. an app will read a xml corpus (with correct diacritics) in a language given and produce some binar
    19 KB (3,209 words) - 18:45, 9 April 2010
  • La oss starte med å lage vår første språkordliste. Ordboka er en XML-fil. Slå på en teksteditor og skriv følgende: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    31 KB (5,052 words) - 07:09, 16 February 2015
  • * A text editor, preferably with good XML highlighting – see [[XML editors]] for some popular choices. ...uffix ".dix"'' You should open these files in a text editor or specialized XML editor.
    10 KB (1,626 words) - 17:46, 13 January 2020
  • ...n de diagramme de composant : Un serveur Apertium implémente une interface XML-RPC (et éventuellement d'autres), à laquelle on peut accéder en utilisan ...pour encoder ses appels et HTTP comme mécanisme de transport. Le standard XML-RPC est décrit en détail ici : http://www.xmlrpc.com/spec
    8 KB (1,197 words) - 14:51, 7 October 2014
  • ...essions are regular, so regular expressions can—provably—never fully parse XML. * [[Xml grep]] – what you should be using instead.
    1 KB (145 words) - 07:38, 16 May 2013

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)