Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ...slation systems for less-resourced languages, which do not have sufficient data to train a good ML or DL based NLP model. ...rve as the stepping stone in extending various NLP applications in Kumaoni language which will in turn help facilitate communication and access to information
    3 KB (459 words) - 03:05, 4 April 2023
  • ...guage pairs <code>aa-bb</code> and <code>bb-cc</code> it will create a new language pair for <code>aa-cc</code>. * '''sl-tl''': source language (sl) and target language (tl).
    5 KB (633 words) - 13:29, 6 October 2017
  • ...D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8 Šupaškar Apertium Workshop]. Russian part of language pair was created using [[lttoolbox]], and all files, needed for Russian, we === Some data ===
    3 KB (299 words) - 06:39, 30 January 2012
  • Plain-text formats for Apertium data The improvement in the current language pair and the addition of the new language pair is a continuous process in the Apertium project.
    12 KB (1,985 words) - 14:22, 21 March 2014
  • ...les have to be recompiled. Type make in the directory where the linguistic data are saved”''' ** Installed language data by compiling
    11 KB (1,500 words) - 15:20, 5 September 2020
  • ...any anything to the right-click menu and `clipboardWrite` to allow copying data with a button. ...ely without javascript by wrapping every word up in a <hover> tag with two data attributes to represent information in it and its position. All the html wi
    11 KB (1,763 words) - 08:02, 14 August 2021
  • Language: Japanese, English I am intrigued by natural language processing and its usage. NLP is widely used and it improves human and mach
    5 KB (847 words) - 11:48, 20 March 2023
  • ...tps://apertium.github.io/apertium-on-github/source-browser.html. It houses language pairs which haven't completely matured and are under work. ==Specific resources per language==
    10 KB (1,336 words) - 20:40, 11 December 2019
  • {{see-also|Incubator|Specific resources per language}} ...Pair HOWTO|making a language pair]], feel free to make a new page for the language in question and paste it there. Stuff like basic dictionaries, paradigms, r
    1 KB (164 words) - 05:20, 4 December 2019
  • for every sentence s in the source language corpus: for every sentence in the source language corpus:
    6 KB (838 words) - 17:47, 25 July 2012
  • Apertium has some naming conventions for the various files used in language data: Files compiled when you do "make" in a language pair:
    890 bytes (126 words) - 10:10, 14 March 2017
  • === Data Structure === ...ia.org/wiki/Stack-oriented_programming_language Stack-oriented programming language]
    1 KB (156 words) - 09:14, 16 April 2010
  • ;Get some data! Now try it on your own data.
    5 KB (822 words) - 19:43, 9 March 2020
  • == Data sources == * Often a word can be disambiguated using its translation in another language, for example the triple (estació, gare, station) defines a building meanin
    5 KB (949 words) - 15:27, 15 June 2020
  • I’m planning to start the ‘English-Lingala’ language pair.<br/> ...ime contributor to Apertium, mainly by creating new English/French-African Language pairs.
    7 KB (1,168 words) - 09:53, 28 March 2020
  • ...t plan on working on the core C++ packages (but only want to work on / use language pairs), you can install all prerequisites with yum/zypper, using [[User:Tin For a list of available language pairs and other packages, see https://build.opensuse.org/project/show/home:
    1 KB (231 words) - 10:03, 12 January 2022
  • ...you have something, immediately, it to try invoke a tool. Without language data you can't see a translation, but you can see the help. Try, ...language data by compiling]]. Or, if your system has packaging, download a language package (but beware, a package manager may pull in a old package of Apertiu
    5 KB (821 words) - 02:55, 27 July 2022
  • ...ly most important one. This session will cover the question of why we need data consistency, what we mean by quality and how to perform an evaluation. The In contrast to many other types of systems for natural language processing — such as morphological analysers and part-of-speech taggers,
    18 KB (2,493 words) - 08:39, 10 May 2013
  • ...eir buddies (both incoming and outgoing messages). If the user has set the language pair eng-spa (English &rarr; Spanish) for incoming messages from buddy1, th *'''/apertium_check''' Shows the current language pairs associated with the buddy whose conversation you issued the command o
    8 KB (1,263 words) - 02:18, 9 March 2018
  • ...ly most important one. This session will cover the question of why we need data consistency, what we mean by quality and how to perform an evaluation. The In contrast to many other types of systems for natural language processing — such as morphological analysers and part-of-speech taggers,
    18 KB (2,493 words) - 10:59, 30 October 2015

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)