Apertium separable
Lttoolbox provides a module for reordering separable/discontiguous multiwords and processing them in the pipeline. Multiwords are manually written in an additional xml-format dictionary.
Installing
Prerequisites and compilation are the same as lttoolbox and apertium. See Installation.
The code can be found at ... and compiled by ... It is not currently part of distributed Apertium binaries.
Lexical transfer in the pipeline
lsx-proc runs between apertium-tagger and apertium-pretransfer:
… | apertium-tagger -g eng.prob | lsx-proc english.bin | apertium-pretransfer | …
Example
A sentence in plain text,
Thus, it was asserted that a tax on foreign workers would reduce the numbers coming in and “taking jobs away” from American citizens.
This is the output of feeding the sentence through apertium-tagger
:
^thus<adv>$^,<cm>$ ^prpers<prn><subj><p3><nt><sg>$ ^be<vbser><past><p3><sg>$ ^assert<vblex><pp>$ ^that<prn><tn><mf><sg>$ ^a<det><ind><sg>$ ^tax<n><sg>$ ^on<pr>$ ^foreign<adj>$ ^worker<n><pl>$ ^would<vaux><inf>$ ^reduce<vblex><inf>$ ^the<det><def><sp>$ ^number<vblex><pri><p3><sg>$ ^come<vblex><ger># in$ ^and<cnjcoo>$ “^take<vblex><ger>$ ^job<n><pl>$ ^away<adv>$” ^from<pr>$ ^american<adj>$ ^citizen<n><pl>$^.<sent>$^.<sent>$
This is the output of feeding the output above through lsx-proc
:
^thus<adv>$^,<cm>$ ^prpers<prn><subj><p3><nt><sg>$ ^be<vbser><past><p3><sg>$ ^assert<vblex><pp>$ ^that<prn><tn><mf><sg>$ ^a<det><ind><sg>$ ^tax<n><sg>$ ^on<pr>$ ^foreign<adj>$ ^worker<n><pl>$ ^would<vaux><inf>$ ^reduce<vblex><inf>$ ^the<det><def><sp>$ ^number<vblex><pri><p3><sg>$ ^come<vblex><ger># in$ ^and<cnjcoo>$ “^take# away<vblex><sep><ger>$ ^job<n><pl>$” ^from<pr>$ ^american<adj>$ ^citizen<n><pl>$^.<sent>$^.<sent>$
Usage
Make a dictionary file:
<dictionary type="separable"> <alphabet>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz</alphabet> <sdefs> <sdef n="adj"/> <sdef n="adv"/> <sdef n="n"/> <sdef n="sep"/> <sdef n="vblex"/> </sdefs> <pardefs> <pardef n="adj"> <e><i><w/><s n="adj"/><j/></i></e> <e><i><w/><s n="adj"/><t/><j/></i></e> </pardef> <pardef n="n"> <e><i><w/><s n="n"/><t/><j/></i></e> </pardef> <pardef n="SN"> <e><par n="n"/></e> <e><par n="adj"/><par n="n"/></e> <e><par n="adj"/><par n="adj"/><par n="n"/></e> </pardef> <pardef n="freq-adv"> <e><i>always<s n="adv"/><j/></i></e> <e><i>anually<s n="adv"/><j/></i></e> <e><i>bianually<s n="adv"/><j/></i></e> </pardef> </pardefs> <section id="main" type="standard"> <e lm="be late" c="llegar tarde"> <p><l>be<s n="vblex"/></l><r>be<g><b/>late</g><s n="vblex"/><s n="sep"/></r></p><i><t/><j/></i> <par n="freq-adv"/><p><l>late<t/></l><r></r></p> </e> <e lm="take away" c="sacar, quitar"> <p><l>take<s n="vblex"/></l><r>take<g><b/>away</g><s n="vblex"/><s n="sep"/></r></p><i><t/><j/></i> <par n="SN"/><p><l>away<t/></l><r></r></p> </e> </section> </dictionary>
Note:
<w/>
stands for one or more alphabetic symbols<t/>
stands for one or more tags (multicharacter symbols).
Then compile it:
$ lsx-comp dictionary.xml english.bin main@standard 61 73
The input to lsx-proc
is the output of apertium-tagger
,
$ echo '^thus<adv>$^,<cm>$ ^prpers<prn><subj><p3><nt><sg>$ ^be<vbser><past><p3><sg>$ ^assert<vblex><pp>$ ^that<prn><tn><mf><sg>$ ^a<det><ind><sg>$ ^tax<n><sg>$ ^on<pr>$ ^foreign<adj>$ ^worker<n><pl>$ ^would<vaux><inf>$ ^reduce<vblex><inf>$ ^the<det><def><sp>$ ^number<vblex><pri><p3><sg>$ ^come<vblex><ger># in$ ^and<cnjcoo>$ <b>“^take<vblex><ger>$ ^job<n><pl>$ ^away<adv>$”</b> ^from<pr>$ ^american<adj>$ ^citizen<n><pl>$^.<sent>$^.<sent>$' | lsx-proc english.bin
Dictionary format
A paradigm is made up of:
A dictionary entry is made up of:
Preparedness of languages
Language | entries |
---|---|
apertium-eng |
18,563 |
Todo and bugs
- Decide whether the lsx module is part of monolingual modules, language pairs, either, or both.
- Instead of
dictionary.xml
andenglish.bin
and the like, we should have standardised naming conventions. Some options/proposals:eng-cat.autolsx.xml
,eng-cat.autolsx.bin
eng-cat.autosep.lsx
,eng-cat.autosep.bin
- ...