Difference between revisions of "Earley-based structural transfer for Apertium"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
Perhaps [Earley's algorithm http://en.wikipedia.org/wiki/Earley's_algorithm] to parse context-free grammars (which has a left-to-right longest-match philosophy as Apertium) could be used to perform more complex syntactical transformations; this could be useful for distant language pairs containing embedded structures.
Perhaps [http://en.wikipedia.org/wiki/Earley's_algorithm Earley's algorithm] to parse context-free grammars (which has a left-to-right longest-match philosophy as Apertium) could be used to perform more complex syntactical transformations; this could be useful for distant language pairs containing embedded structures.


Open questions:
==Open questions==


* Currently, Apertium uses text streams to communicate. I assume this would not be possible here.
* Currently, Apertium uses text streams to communicate. I assume this would not be possible here.
* When would one call the bilingual dictionary? Apertium Level 2 calls it in the first stage.
* When would one call the bilingual dictionary? Apertium Level 2 calls it in the first stage.
* We should check whether this has been done before.
* We should check whether this has been done before.



==Further reading==
==Further reading==

Revision as of 13:46, 20 May 2007

Perhaps Earley's algorithm to parse context-free grammars (which has a left-to-right longest-match philosophy as Apertium) could be used to perform more complex syntactical transformations; this could be useful for distant language pairs containing embedded structures.

Open questions

  • Currently, Apertium uses text streams to communicate. I assume this would not be possible here.
  • When would one call the bilingual dictionary? Apertium Level 2 calls it in the first stage.
  • We should check whether this has been done before.

Further reading

This paper proposes the use of "pattern-based" context-free grammars as a basis for building machine translation (MT) systems.