Difference between revisions of "Google Summer of Code/Report 2014"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{TOCD}} ==Successful projects== ==Failed projects== Report 2013")
 
Line 1: Line 1:
{{TOCD}}
{{TOCD}}


==Projects==
===Malayalam English Language pair===
Student: Aboobacker MK
Mentor(s): K. V. S. Prasad
===Adopting an unreleased English-Kazakh language pair===
Student: Aida Sundetova
Mentor: Inari Listenmaa
===Improving support for non-standard text input===
Student: Akshay Minocha (ksnmi)
Mentor: Kevin Scannell
===Complex multiwords===
Student: AlexFlower
Mentor: Jim Regan
===Optimise the VM for transfer===
Student: Andrei Sfrenț
Mentor: Sergio Ortiz Rojas
===Adopting an unreleased language pair -- Serbo-Croatian<->English===
Student: Barbara Dujmic
Mentor: krvoje
===Adopting an unreleased language pair of Kazakh <-> Karakalpak languages.===
Student: Beknazar
Mentor: Atabek Murtazaev
===Make the English-Esperanto pair state-of-the-art===
Student: Darshak Parikh
Mentor: Jacob Nordfalk
===Assimilation evaluation toolkit for Apertium language pairs===
Student: Ekaterina Ageeva
Mentor: Juan Antonio Pérez
===Apertium-tat-rus – machine translation system from Tatar to Russian===
Student: Ilnar Salimzyanov
Mentor: Kevin Brubeck Unhammer
===Bringing tur-kir, kaz-kir, and tur-uzb pairs out of nursery===
Student: Jonathan
Mentor: Trond Trosterud
===Fuzzy-match repair from Translation Memory===
Student: Pankaj Kumar Sharma
Mentor: Mikel L. Forcada
===Bring a Hindi-English language pair up to state-of-the-art quality===
Student: Raveesh Motlani
Mentor: Nikant
===Apertium on Pidgin & XChat===
Student: Sergio
Mentor: acorbi
===Adopt the Urdu-Hindi Language Pair===
Student: Sudarsh Rathi
Mentor: Muhammad Humayoun (Ph.D.)

<!--
==Successful projects==
==Successful projects==




==Failed projects==
==Failed projects==
-->

[[Category:Google Summer of Code|Report 2013]]
[[Category:Google Summer of Code|Report 2014]]

Revision as of 07:55, 13 January 2015

Projects

Malayalam English Language pair

Student: Aboobacker MK Mentor(s): K. V. S. Prasad

Adopting an unreleased English-Kazakh language pair

Student: Aida Sundetova Mentor: Inari Listenmaa

Improving support for non-standard text input

Student: Akshay Minocha (ksnmi) Mentor: Kevin Scannell

Complex multiwords

Student: AlexFlower Mentor: Jim Regan

Optimise the VM for transfer

Student: Andrei Sfrenț Mentor: Sergio Ortiz Rojas

Adopting an unreleased language pair -- Serbo-Croatian<->English

Student: Barbara Dujmic Mentor: krvoje

Adopting an unreleased language pair of Kazakh <-> Karakalpak languages.

Student: Beknazar Mentor: Atabek Murtazaev

Make the English-Esperanto pair state-of-the-art

Student: Darshak Parikh Mentor: Jacob Nordfalk

Assimilation evaluation toolkit for Apertium language pairs

Student: Ekaterina Ageeva Mentor: Juan Antonio Pérez

Apertium-tat-rus – machine translation system from Tatar to Russian

Student: Ilnar Salimzyanov Mentor: Kevin Brubeck Unhammer

Bringing tur-kir, kaz-kir, and tur-uzb pairs out of nursery

Student: Jonathan Mentor: Trond Trosterud

Fuzzy-match repair from Translation Memory

Student: Pankaj Kumar Sharma Mentor: Mikel L. Forcada

Bring a Hindi-English language pair up to state-of-the-art quality

Student: Raveesh Motlani Mentor: Nikant

Apertium on Pidgin & XChat

Student: Sergio Mentor: acorbi

Adopt the Urdu-Hindi Language Pair

Student: Sudarsh Rathi Mentor: Muhammad Humayoun (Ph.D.)