Difference between revisions of "Indic languages"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
m
Line 25: Line 25:
! -3
! -3
|-
|-
|| [[apertium-san]]
|| <code>[[apertium-san]]</code>
|| [[Sanskrit]]
|| [[Sanskrit]]
|| <code>sa</code>
|| <code>sa</code>
Line 37: Line 37:
|-
|-


|| [[apertium-hin]]
|| <code>[[apertium-hin]]</code>
|| [[Hindi]]
|| [[Hindi]]
|| <code>hi</code>
|| <code>hi</code>
Line 48: Line 48:
|| [[User:Nikant|Nikant]], [[User:darthxaher|Abu Zaher Md. Faridee]], [[User:Francis Tyers|Fran]]
|| [[User:Nikant|Nikant]], [[User:darthxaher|Abu Zaher Md. Faridee]], [[User:Francis Tyers|Fran]]
|-
|-
|| [[apertium-ben]]
|| <code>[[apertium-ben]]</code>
|| [[Bengali]]
|| [[Bengali]]
|| <code>bn</code>
|| <code>bn</code>
Line 59: Line 59:
|| [[User:darthxaher|Abu Zaher Md. Faridee]]
|| [[User:darthxaher|Abu Zaher Md. Faridee]]
|-
|-
|| [[apertium-urd]]
|| <code>[[apertium-urd]]</code>
|| [[Urdu]]
|| [[Urdu]]
|| <code>ur</code>
|| <code>ur</code>
Line 70: Line 70:
|| Muhammad Humayoun
|| Muhammad Humayoun
|-
|-
|| [[apertium-nep]]
|| <code>[[apertium-nep]]</code>
|| [[Nepali]]
|| [[Nepali]]
|| <code>ne</code>
|| <code>ne</code>
Line 81: Line 81:
||
||
|-
|-
|| [[apertium-mar]]
|| <code>[[apertium-mar]]</code>
|| [[Marathi]]
|| [[Marathi]]
|| <code>mr</code>
|| <code>mr</code>
Line 93: Line 93:
|-
|-
|-
|-
|| [[apertium-pan]]
|| <code>[[apertium-pan]]</code>
|| [[Punjabi]]
|| [[Punjabi]]
|| <code>pa</code>
|| <code>pa</code>

Revision as of 15:13, 3 December 2013

The Indic languages include Hindi, Urdu, Bengali, Sanskrit, and a number of other languages. These languages are the dominant language family of the Indian subcontinent. The number of people that speak an Indic language is upwards of 900,000,000.

The master plan involves generating independent finite-state transducers for each language, and then making individual dictionaries and transfer rules for every pair. The current status of these goals is listed below.

Status

The ultimate goal is to have multi-purposable transducers for a variety of Indic languages. These can then be paired for X→Y translation with the addition of a CG for language X and transfer rules / dictionary for the pair X→Y. Below is listed development progress for each language's transducers and dictionary pairs.

Transducers

Once a transducer has ~80% coverage on a range of medium-large corpora we can say it is "working". Over 90% and it can be considered to be "production".

name Language ISO 639 formalism state stems coverage location primary authors
-2 -3
apertium-san Sanskrit sa san lttoolbox production 123,373 - apertium-san (languages) Amba Kulkarni
apertium-hin Hindi hi hin lttoolbox production 37,833 - apertium-hin (languages) Nikant, Abu Zaher Md. Faridee, Fran
apertium-ben Bengali bn ben lttoolbox development 8,230 - apertium-ben (languages) Abu Zaher Md. Faridee
apertium-urd Urdu ur urd lttoolbox development 14,943 - apertium-urd (languages) Muhammad Humayoun
apertium-nep Nepali ne nep - - apertium-ne-en (incubator)
apertium-eo-ne (incubator)
apertium-mar Marathi mr mar - - apertium-mr-hi (incubator)
apertium-mar-eng (incubator)
apertium-pan Punjabi pa pan - - apertium-pa-hi (incubator)
apertium-ur-pa (incubator)

Indic Language Classification


Existing language pairs

Indic-Indic pairs

hin ben urd san nep mar pan
hin -
ben bn-hi -
urd ur-hi - ur-pa
san -
nep -
mar mr-hi -
pan pa-hi -

Pairs with non-Indic languages

eng asm epo pes
hin eng-hin as-hi
ben bn-en
urd ur-fa
san
nep ne-en eo-ne
mar mar-eng
pan

Tagset

Rough guide to tagsets in various Indic language transducers, with an eye to keeping stuff that is basically the same tagged the same (see also the general tagset list).

Phenomenon Morphology Description Tag(s) Language(s) Notes
Part of speech
Noun <n>