Difference between revisions of "Google Summer of Code/Flyer translations"
Jump to navigation
Jump to search
(→Status) |
(→Status) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
|- |
|- |
||
| Catalan || || || || || || |
| Catalan || || || || || || |
||
|- |
|||
| Italian || Zfe || || || || || |
|||
|- |
|- |
||
| Aragonese || Juan Pablo || 05/02 || X || [http://xixona.dlsi.ua.es/~fran/gsoc/2012/GSoC2012Flyer.an.odt 05/02] || X || X |
| Aragonese || Juan Pablo || 05/02 || X || [http://xixona.dlsi.ua.es/~fran/gsoc/2012/GSoC2012Flyer.an.odt 05/02] || X || X |
Revision as of 20:01, 5 February 2012
How to translate the flyer
- Download this year's flyer (in ODT format): http://google-summer-of-code.googlecode.com/files/GSoC2012Flyer.odt
- Look at last year's flyers to see if it has already been translated. Normally, there are only minor differences between the years. http://xixona.dlsi.ua.es/~fran/gsoc/2011/
- Translate the flyer, paying attention to formatting.
- Email the flyer to Fran who will send it to Carol, and upload to our collection.
This year's translations can be found here: http://xixona.dlsi.ua.es/~fran/gsoc/2012/
Status
Language | Person | Asked | Replied | Completed | Sent | Form |
---|---|---|---|---|---|---|
Bashkir | Rustam | 05/02 | X | 05/02 | X | |
Tatar | Rustam | 05/02 | X | 05/02 | X | |
Chuvash | Oksana | |||||
Mari | ||||||
Udmurt | ||||||
Kyrgyz | Jonathan | 05/02 | X | |||
Kazakh | Jonathan | 05/02 | X | |||
Turkish | ||||||
Finnish | ||||||
N. Nynorsk | Unhammer | 05/02 | X | 05/02 | X | |
N. Bokmål | Unhammer | 05/02 | X | 05/02 | X | |
Spanish | ||||||
Catalan | ||||||
Italian | Zfe | |||||
Aragonese | Juan Pablo | 05/02 | X | 05/02 | X | X |
Breton | ||||||
Irish | ||||||
Bengali | 05/02 | X | ||||
Slovenian | Jernej | 05/02 | X | 05/02 |