Difference between revisions of "Albanian and Macedonian/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
Line 41: | Line 41: | ||
==Infinite== |
==Infinite== |
||
* {{test|mk|некој.|Dikush.}} |
* {{test|mk|некој.|Dikush.}} |
||
* {{test|mk|нешто.|Dicka.}} |
* {{test|mk|нешто.|Dicka.}} |
||
Line 50: | Line 51: | ||
* {{test|mk|неколкуно.|Disave.}} |
* {{test|mk|неколкуно.|Disave.}} |
||
==Interrogative== |
|||
* {{test|mk|како?|Si?}} |
|||
* {{test|mk|колку?|Sa?}} |
|||
* {{test|mk|каква?|çfar?}} |
|||
* {{test|mk|колкави?|Sa?}} |
|||
* {{test|mk|кому?|Kujt?}} |
|||
* {{test|mk|зошто?|Pse?}} |
|||
* {{test|mk|поради што?|Për çfar?}} |
|||
* {{test|mk|што?|çfar?}} |
|||
* {{test|sq|çfar?|што?}} |
|||
* {{test|sq|E kujt?|чија?}} |
|||
[[Category:Albanian and Macedonian|Pending tests]] |
[[Category:Albanian and Macedonian|Pending tests]] |
Revision as of 17:31, 6 December 2011
Contents
Simple syntax
- (mk) Книгата е големата. → Libri është i madh.
- (mk) Книгата е на масата. → Libri është në tavolinë.
- (mk) Оваа книга е голема. → Ky libër është i madh.
- (mk) Книгата е на големата маса. → Libri është në tavolinën e madhe.
- (mk) Јас сум стар. → Unë jam i plak.
- (mk) Јас сум македонец. → Unë jam maqedonas.
- (mk) мажот е убав. → Burri është i bukur.
- (mk) мажон е убав. → Burri është i bukur.
- (mk) мажов е убав. → Burri është i bukur.
- (mk) твојот маж е тука. → Burri yt është këtu.
- (mk) твојон маж е тука. → Burri yt është këtu.
- (mk) твојов маж е тука. → Burri yt është këtu.
Prepositions
Pronouns
Personal
- (mk) Јас сум тука. → Unë jam këtu.
- (mk) Ти си тука. → Ti je këtu.
- (mk) Тој е тука. → Ai është këtu.
- (mk) Таа е тука. → Ajo është këtu.
- (mk) Тоа е тука. → Ajo është këtu.
- (mk) Она е тука. → Ajo është këtu.
- (mk) Ние сме тука. → Ne jemi këtu.
- (mk) Вие сте тука. → Ju jeni këtu.
- (mk) Тие се тука. → Ata janë këtu.
- (mk) да ти дам на тебе. → Të ta jap ty.
- (mk) за нив. → Për ata.
Demonstrative
- (mk) Овој е тука. → Ai është këtu.
- (mk) Таа е тука. → Ajo është këtu.
- (mk) Тоа е тука. → Ajo është këtu.
- (mk) Тие се такви. → Ata janë këtu.
Infinite
- (mk) некој. → Dikush.
- (mk) нешто. → Dicka.
- (mk) нечија. → E askujtë.
- (mk) неколкуто. → Disa.
- (mk) некаква. → Ndonjë.
- (mk) неколкуто. → Disa.
- (mk) неколкуво. → Disave.
- (mk) неколкуно. → Disave.
Interrogative
- (mk) како? → Si?
- (mk) колку? → Sa?
- (mk) каква? → çfar?
- (mk) колкави? → Sa?
- (mk) кому? → Kujt?
- (mk) зошто? → Pse?
- (mk) поради што? → Për çfar?
- (mk) што? → çfar?
- (sq) çfar? → што?
- (sq) E kujt? → чија?