Difference between revisions of "User:Sl33k/Application"
Jump to navigation
Jump to search
Line 30: | Line 30: | ||
Week 1: |
Week 1: |
||
Week 2: |
Week 2: |
||
Week 3: |
Week 3: |
||
Week 4: |
Week 4: |
||
Deliverable #1: |
Deliverable #1: |
||
Week 5: |
Week 5: |
||
Week 6: |
Week 6: |
||
Week 7: |
Week 7: |
||
Week 8: |
Week 8: |
||
Deliverable #2: |
Deliverable #2: |
||
Week 9: |
Week 9: |
||
Week 10: |
Week 10: |
||
Week 11: |
Week 11: |
||
Week 12: |
Week 12: |
||
Revision as of 16:59, 5 April 2011
Name: Ahsan Bagwan
IRC: sl33k_
Email ahsanbagwan@gmail.com
Contents
Why is it you are interested in machine translation?
The field of machine translation has gained much traction in the past couple of decades. Its use of translating between different language pairs is of political, military and international importance.
Why is it that they are interested in the Apertium project?
Apertium was quite interesting to me when I first came across it given that it has an excellent documentation. As a newbie to MT, it walked me through some basic concepts on its wiki which has provided me a good base to build upon.
Work Plan
Work Plan:
Week 1:
Week 2:
Week 3:
Week 4:
Deliverable #1:
Week 5:
Week 6:
Week 7:
Week 8:
Deliverable #2:
Week 9:
Week 10:
Week 11:
Week 12:
Deliverable #3:
Which of the published tasks are you interested in? What do you plan to do?
Apertium-ur-hi: Adopting Urdu-Hindi language pair.