Difference between revisions of "Catalan and Italian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
==Verbs auxiliars==
==Verbs auxiliars==


* {{test|it|Abbiamo venduto la casa.|.}}
* {{test|it|Abbiamo venduto la casa.|Hem venut la casa.}}
* {{test|it|Si è frenata.|.}}
* {{test|it|Si è frenata.|.}}
* {{test|it|Voi siete arrivati a tempo.|.}}
* {{test|it|Voi siete arrivati a tempo.|.}}
* {{test|it|Sto parlando.|.}}
* {{test|it|Sto parlando.|Estic parlant.}}
* {{test|it|Stava leggendo.|.}}
* {{test|it|Stava leggendo.|Estava llegint.}}
* {{test|it|Andava cantando.|.}}
* {{test|it|Andava cantando.|.}}



==Elisioni e troncamenti==
==Elisioni e troncamenti==

Revision as of 09:04, 24 October 2010

Verbs auxiliars

  • (it) Abbiamo venduto la casa. → Hem venut la casa.
  • (it) Si è frenata. → .
  • (it) Voi siete arrivati a tempo. → .
  • (it) Sto parlando. → Estic parlant.
  • (it) Stava leggendo. → Estava llegint.
  • (it) Andava cantando. → .

Elisioni e troncamenti

  • (it) Veniamo da casa del medico. → Venim de cal metge.
  • (it) Andiamo a la casa dei noni. → Anem a cals avis.
  • (it) Vengo di Alicante. → Vinc d'Alacant.
  • (it) Un gruppo d'uomini. → Un grup d'homes.