Difference between revisions of "Polish and Czech/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
Line 19: | Line 19: | ||
* {{test|cs|Víš kde jsem?|}} |
* {{test|cs|Víš kde jsem?|}} |
||
* {{test|cs|Kde jste?|}} |
* {{test|cs|Kde jste?|}} |
||
* {{test|cs|Jak?|}} |
* {{test|cs|Jak?|Jak?}} |
||
* {{test|cs|Který pejsek se ti líbil nejvíc?|}} |
* {{test|cs|Který pejsek se ti líbil nejvíc?|}} |
||
* {{test|cs|Byl to ten, který ho zabil?|}} |
* {{test|cs|Byl to ten, který ho zabil?|}} |
Revision as of 17:03, 2 April 2010
Contents |
Word order
- (cs) Knihu četl otec. →
- (cs) Otec četl knihu. →
Pronouns
- (cs) Já mám auto. →
- (cs) Ty máš auto. →
- (cs) On má auto. →
Questions
- (cs) Petr nemá nové auto? →
- (cs) Kdo chce mléko? →
- (cs) Co? →
- (cs) Víš kde jsem? →
- (cs) Kde jste? →
- (cs) Jak? → Jak?
- (cs) Který pejsek se ti líbil nejvíc? →
- (cs) Byl to ten, který ho zabil? →