Difference between revisions of "Using an lttoolbox dictionary"
(→Use) |
|||
Line 65: | Line 65: | ||
</pre> |
</pre> |
||
because if unescaped special characters appear in the [[Apertium stream format|stream]], you will get a <code>std::exception</code>: |
|||
<pre> |
<pre> |
||
Line 71: | Line 71: | ||
This is a test std::exception |
This is a test std::exception |
||
</pre> |
</pre> |
||
(on a Mac, you'll typically see a <code>9Exception</code>) |
|||
==See also== |
==See also== |
Revision as of 13:08, 26 March 2010
This page is intended as an answer to the question "I've found one of these .dix
files, how can I use it to analyse text?" First of all, it is worth explaining what a .dix
file is, it is a finite-state transducer for a language encoded in XML. More information on this can be found at the page lttoolbox and monodix basics, but this page is only interested in how it is used.
Requirements
The most basic requirements are:
- lttoolbox — A finite-state toolkit
- apertium — A machine translation software platform
The second is necessary for the deformatters. The tools in lttoolbox have a set of escaped characters which must be escaped in running text (see Apertium stream format).
If you have a machine running GNU/Linux or Mac/OS then you can probably install both of these programs fairly easily. For lttoolbox:
$ svn co http://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/lttoolbox cd lttoolbox/ sh autogen.sh ./configure make make install
And for apertium:
$ svn co http://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/apertium cd apertium/ sh autogen.sh ./configure make make install
Subversion (svn
) is a version control system. If you don't have it installed, on Debian/Ubuntu GNU/Linux you can use apt-get install subversion
(or get it through Synaptic). On Mac/OS you can use port install subversion
(requires MacPorts).
See Installation for more information and troubleshooting.
Using the dictionary
Then, you take the .dix
file (e.g. apertium-bn-en.bn.dix
) that you have downloaded, and compile it:
Compile
- See also: Compiling dictionaries
$ lt-comp lr apertium-bn-en.bn.dix bn.analyser.bin final@inconditional 8 75 main@standard 6403 13351
Use
Note that the apertium-destxt
command is important.
$ echo "উইকিপিডিয়ার বাংলা সংস্করণে স্বাগতম। এই বিশ্বকোষে যে কেউ অবদান রাখতে পারেন। ২১,২৫৫টি ভুক্তির ওপর কাজ চলছে।" | apertium-destxt | lt-proc bn.analyser.bin ^উইকিপিডিয়ার/*উইকিপিডিয়ার$ ^বাংলা/বাংলা<adj><mf>/বাংলা<n><mf><nn><sg><nom>/বাংলা<n><mf><nn><sg><obj>$ ^সংস্করণে/*সংস্করণে$ ^স্বাগতম/*স্বাগতম$^।/।<sent>$ ^এই/এই<det><dem>$ ^বিশ্বকোষে/*বিশ্বকোষে$ ^যে/যা<prn><p3><infml><rel><aa><mf><sg><nom>$ ^কেউ/কেউ<prn><p3><aa><mf><sp><nom>$ ^অবদান/অবদান<n><nt><nn><sg><nom>/অবদান<n><nt><nn><sg><obj>$ ^রাখতে/রাখ<vblex><inf>/রাখ<vblex><past><hbtl><p2><fam>$ ^পারেন/পার<vblex><pres><smpl><p3><pol>/পার<vblex><pres><smpl><p2><pol>$^।/।<sent>$ ^২১/২১<num>$, ^২৫৫টি/২৫৫<num>$ ^ভুক্তির/*ভুক্তির$ ^ওপর/ওপর<adv>/ওপর<n><mf><nn><sg><nom>/ওপর<n><mf><nn><sg><obj>$ ^কাজ/কাজ<n><nt><nn><sg><nom>/কাজ<n><nt><nn><sg><obj>$ ^চলছে/চল<vblex><pres><cnt><impers>/চল<vblex><pres><cnt><p3><infml>$^।/।<sent>$^./.<sent>$[][ ]
because if unescaped special characters appear in the stream, you will get a std::exception
:
$ echo "This is a test ^500" | lt-proc bn.analyser.bin This is a test std::exception
(on a Mac, you'll typically see a 9Exception
)