Difference between revisions of "Northern Sámi and Norwegian/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
m (→Derivation: formatting) |
|||
Line 47: | Line 47: | ||
; Verb / Der3 / goahti |
; Verb / Der3 / goahti |
||
; how is this combined with negative? (t2x would add the pronoun: |
; how is this combined with negative? (t2x would add the pronoun: (Jeg) (begynte ikke å lese) but could t2x add "begynne" too? Then "å" would have to be added either by t1x based on the Der3 tag, or in t3x based on tags from the combined chunk) |
||
* {{test|sme|Boradišgohten|Jeg begynte å holde måltid}} |
* {{test|sme|Boradišgohten|Jeg begynte å holde måltid}} |
||
* {{test|sme|Lohkagohten|Jeg begynte å lese}} |
* {{test|sme|Lohkagohten|Jeg begynte å lese}} |
Revision as of 09:03, 13 January 2010
Nouns
- (sme) biila → bil
- (sme) biillat → biler
- (sme) biilla → bilens
- (sme) biilii → inn i bilen
Adjectives
- (sme) dehálaš → viktig
- (sme) deháleabbo → viktigere
- (sme) deháleamos → viktigst
- (sme) deháleamos doaibma → viktigste oppgave
- (sme) almmolaš bálvalusaide → offentlige tjenester
Verbs
- (sme) goarrut → å sy
- (sme) goarun → jeg syr
- (sme) gorrot → de syr
- Negative
- (sme) Gummá go ii boahtán. → Merkelig at han ikke kom.
- (sme) Juoga maid ii storrá, ii duostta geahččat dahje guoskkahit. → Noe som man ikke hæres, ikke tør å se på eller å berøre.
- with pro-drop
- (sme) Ii leat čállán → Han har ikke skrevet
- (sme) Máhtte ii leat boahtán → Máhtte er ikke kommet
- (sme) Máhtte lea boahtán → Máhtte er kommet
- Present progressive indicative negative
- (sme) Ii leat čállimin → Han holder ikke på å skrive
Pronouns
- (sme) Dat lea → Det er
Derivation
- Verb / Der2 / Actor
- (sme) Geavaheaddjiid → Brukere
- (sme) Geavaheaddjiid almmolaš bálvalusaide → For/til offentlige tjenester for brukere
- Verb / Der3 / goahti
- how is this combined with negative? (t2x would add the pronoun
- (Jeg) (begynte ikke å lese) but could t2x add "begynne" too? Then "å" would have to be added either by t1x based on the Der3 tag, or in t3x based on tags from the combined chunk)
- (sme) Boradišgohten → Jeg begynte å holde måltid
- (sme) Lohkagohten → Jeg begynte å lese
Noun phrases
- Essive
- (sme) mánnán → som barn
Adpositions
- (sme) Mus lea oahpahus gaskkal guovtti ja njealji. → Jeg har undervisning mellom to og fire.
- Post-positions → Prepositions... move "på grunn av" first
- (sme) garra dálkki geažil → på grunn av dårlig vær
Miscellaneous
- (sme) Norga.no deháleamos doaibma lea ofelastit geavaheaddjiid almmolaš bálvalusaide. → Norge.no's viktigste oppgave er å veivise brukere til offentlige tjenester.
- (sme) Sámit dahjege sápmelaččat ásset Ruoššas, Suomas, Ruoŧas ja Norggas. → Samer eller samer bor i Russland, Finland, Sverige og Norge.
- (sme) Dat lea sihke buorre ja heittot. → Det er både bra og dårlig.
- (sme) Anne ráhkada biepmu. → Anne lager mat.
- har/er
- (sme) Mánát leat boahtán skuvlii. → Barnene har kommet til skolen.