Difference between revisions of "Apertium-tur-uzb/Regression tests"
(Created page with "Regression tests for Uzbek and Turkish") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
Regression tests for Uzbek and Turkish |
Regression tests for Uzbek and Turkish |
||
{{test|uzb|Agar siz boshqalarning ayb-gunohlarini kechirsangizlar, samoviy Otangiz ham sizni kechiradi.|Eğer siz başkalarının ayıp-günahlarını affetseniz, semavi Babanız da sizi affeder.}} |
|||
{{test|uzb|Ingliz va grek bosqinchilariga qarshi kurashda turk armiyasining qoʻmondoni.|İngiliz ve Yunan işgalcilerine karşı savaşta Türk ordusunun kumandanı.}} |
|||
{{test|uzb|Aholining koʻpchilik qismi Islom dinining Hanafiya mazhabidagi musulmonlardir.|Halkın büyük kısmı İslam dininin Hanefi mezhebindeki Müslümanlardır.}} |
|||
{{test|uzb|Men, Yuhanno, bularni ko‘rdim va eshitdim.|Ben, Yuhanna, bunları gördüm ve işittim.}} |
|||
{{test|uzb|Isroil bosh vaziri Binyamin Netanyahu Eronni tahdid qildi.|İsrail başbakanı Bünyamin Netanyahu İran'ı tehdit etti.}} |
|||
{{test|uzb|Fransuzlar qirollikka qarshi isyon koʻtardi.|Fransızlar krallığa karşı isyan çıkardı.}} |
|||
{{test|uzb|Kim bir ayolga shahvat bilan qarasa, ko‘nglida u bilan zino qilgan bo‘ladi.|Kim bir kadına şehvet ile baksa, gönlünde onunla zina etmiş olur.}} |
|||
{{test|uzb|Nodonlar kabi emas, dono kishilar kabi kun kechiringlar. | Nadanlar gibi değil, bilge kişiler gibi gün geçirin.}} |
|||
{{test|uzb|Sohibqiron askarlari fillarga nayza sanchdi. |Sahipkıran askerleri fillere mızrak sapladı. }} |
|||
{{test|uzb|Tilimiz bilan Rabbimiz va Otamizni maqtaymiz, tilimiz bilan Xudoning suratida yaratilgan insonlarga la’nat o‘qiymiz. | Dilimiz ile Rabbimiz ve Babamızı överiz, dilimiz ile Hüdanın suretinde yaratılmış insanlara lanet okuruz. }} |
Revision as of 12:48, 17 July 2019
Regression tests for Uzbek and Turkish (uzb) Agar siz boshqalarning ayb-gunohlarini kechirsangizlar, samoviy Otangiz ham sizni kechiradi. → Eğer siz başkalarının ayıp-günahlarını affetseniz, semavi Babanız da sizi affeder.
(uzb) Ingliz va grek bosqinchilariga qarshi kurashda turk armiyasining qoʻmondoni. → İngiliz ve Yunan işgalcilerine karşı savaşta Türk ordusunun kumandanı.
(uzb) Aholining koʻpchilik qismi Islom dinining Hanafiya mazhabidagi musulmonlardir. → Halkın büyük kısmı İslam dininin Hanefi mezhebindeki Müslümanlardır.
(uzb) Men, Yuhanno, bularni ko‘rdim va eshitdim. → Ben, Yuhanna, bunları gördüm ve işittim.
(uzb) Isroil bosh vaziri Binyamin Netanyahu Eronni tahdid qildi. → İsrail başbakanı Bünyamin Netanyahu İran'ı tehdit etti.
(uzb) Fransuzlar qirollikka qarshi isyon koʻtardi. → Fransızlar krallığa karşı isyan çıkardı.
(uzb) Kim bir ayolga shahvat bilan qarasa, ko‘nglida u bilan zino qilgan bo‘ladi. → Kim bir kadına şehvet ile baksa, gönlünde onunla zina etmiş olur.
(uzb) Nodonlar kabi emas, dono kishilar kabi kun kechiringlar. → Nadanlar gibi değil, bilge kişiler gibi gün geçirin.
(uzb) Sohibqiron askarlari fillarga nayza sanchdi. → Sahipkıran askerleri fillere mızrak sapladı.
(uzb) Tilimiz bilan Rabbimiz va Otamizni maqtaymiz, tilimiz bilan Xudoning suratida yaratilgan insonlarga la’nat o‘qiymiz. → Dilimiz ile Rabbimiz ve Babamızı överiz, dilimiz ile Hüdanın suretinde yaratılmış insanlara lanet okuruz.