Difference between revisions of "Vortlisto de Apertium"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 24: Line 24:


==La esperanta vortaro==
==La esperanta vortaro==
En la esperanta (apertium-eo-en.'''eo'''.dix) vortaro estas priskribo de cxiuj esperantaj vortoj, iliaj vortklasoj kaj kiel oni fleksias ilin (la fleksio estas kompreneble iom triviala).
En la esperanta (apertium-eo-en.'''eo'''.dix) vortaro estas priskribo pri cxiuj esperantaj vortoj, iliaj vortklasoj kaj kiel oni fleksias ilin (la fleksio estas kompreneble iom triviala).


Jen kelkaj ekzemploj:
Jen kelkaj ekzemploj:
Line 31: Line 31:
<e lm="karaktero"><i>karaktero</i><par n="nom__n"/></e>
<e lm="karaktero"><i>karaktero</i><par n="nom__n"/></e>
</pre>
</pre>
* La vorto karakterizi esti verbo. Cxar en Esperanto cxiuj verboj fleksias same oni simple nomis tiun manieron (-i -as -is -oss) ''verb__vblex''.
* La vorto karakterizi estas verbo. Cxar en Esperanto cxiuj verboj fleksias same oni simple nomis tiun manieron (-i -as -is -os) ''verb__vblex''.
* La vorto karaktero povas esti o-vorto kaj fleksias kiel cxiuj aliaj o-vorto (''nom__n'')
* La vorto karaktero povas esti o-vorto kaj fleksias kiel cxiuj aliaj o-vorto (''nom__n'')


Line 37: Line 37:


==La esperanta-angla vortaro==
==La esperanta-angla vortaro==
En apertium-eo-en.'''eo-en'''.dix priskribo de la ligo inter la lingvoj Esperanto kaj la angla. cxiuj esperantaj vortoj, iliaj vortklasoj kaj kiel oni fleksias ilin (la fleksio estas kompreneble iom triviala).
En apertium-eo-en.'''eo-en'''.dix priskribas la ligon inter la lingvoj Esperanto kaj la angla. cxiuj esperantaj vortoj, iliaj vortklasoj kaj kiel oni fleksias ilin (la fleksio estas kompreneble iom triviala).


La formato estas:
La formato estas:

Revision as of 02:19, 31 August 2008

La formato de la vortlisto de Apertium estas ege malsama ol tiu de ekz Vortlisto traduku.net. Jen mi klarigas:

1) Estas fakte TRI vortaroj: A) angla, B) Esperanta kaj C) angla-esperanta

La angla vortaro

En la angla (apertium-eo-en.en.dix) vortaro estas priskribo pri cxiuj anglaj vortoj, iliaj vortklasoj kaj kiel oni fleksias ilin.

La formato estas:

  • <e lm="nomo de vorto">radiko de vorto<par n="fleksisimala vorto__vortklaso"/></e>.

La vortklasoj estas iom pli fajnaj ol simple substantivo, adjektivo, adverbo, verbo. Jen List_of_symbols#Categories plena listo.

Jen kelkaj ekzemploj:

    <e lm="characteristic"><i>characteristic</i><par n="house__n"/></e>
    <e lm="characteristic"><i>characteristic</i><par n="expensive__adj"/></e>
    <e lm="change"><i>chang</i><par n="liv/e__vblex"/></e>
    <e lm="change"><i>change</i><par n="house__n"/></e>
  • La vorto characteristic povas esti o-vorto/substantivo (angle: noun) kaj fleksias kiel la vorto house (house__n)
  • La vorto characteristic povas esti a-vorto/adjektivoo kaj fleksias kiel la vorto expensive (expensive__adj)
  • Vorto change povas esti as-vorto/verbo kaj fleksias kiel la vorto live
  • Vorto change povas esti substantivo kaj fleksias kiel la vorto house (house__n)


La esperanta vortaro

En la esperanta (apertium-eo-en.eo.dix) vortaro estas priskribo pri cxiuj esperantaj vortoj, iliaj vortklasoj kaj kiel oni fleksias ilin (la fleksio estas kompreneble iom triviala).

Jen kelkaj ekzemploj:

    <e lm="karakterizi"><i>karakteriz</i><par n="verb__vblex"/></e>
    <e lm="karaktero"><i>karaktero</i><par n="nom__n"/></e>
  • La vorto karakterizi estas verbo. Cxar en Esperanto cxiuj verboj fleksias same oni simple nomis tiun manieron (-i -as -is -os) verb__vblex.
  • La vorto karaktero povas esti o-vorto kaj fleksias kiel cxiuj aliaj o-vorto (nom__n)


La esperanta-angla vortaro

En apertium-eo-en.eo-en.dix priskribas la ligon inter la lingvoj Esperanto kaj la angla. cxiuj esperantaj vortoj, iliaj vortklasoj kaj kiel oni fleksias ilin (la fleksio estas kompreneble iom triviala).

La formato estas:

  • '<e>

    <l>nomo de esperanta vorto</l><r>name</r>

    </e>.

Jen kelkaj ekzemploj:

    <e><p><l>nomo<s n="n"/></l><r>name<s n="n"/></r></p></e>

    <e><p><l>nombro<s n="n"/></l><r>number<s n="n"/></r></p></e>

    <e><p><l>propono<s n="n"/></l><r>offer<s n="n"/></r></p></e>


    <e><p><l>malpura<s n="adj"/></l><r>dirty<s n="adj"/><s n="sint"/></r></p></e>
    <e><p><l>malpura<s n="adj"/></l><r>gross<s n="adj"/><s n="sint"/></r></p></e>

    <e><p><l>malrapide<s n="adv"/></l><r>slowly<s n="adv"/></r></p></e>
    <e><p><l>ĉiam<s n="adv"/></l><r>always<s n="adv"/></r></p></e>

    <e r="RL"><p><l>ĉefe<s n="adv"/></l><r>primarily<s n="adv"/></r></p></e>
    <e r="RL"><p><l>ĉefe<s n="adv"/></l><r>principally<s n="adv"/></r></p></e>
    <e><p><l>ĉefe<s n="adv"/></l><r>especially<s n="adv"/></r></p></e>

    <e><p><l>malriĉa<s n="adj"/><s n="mf"/></l><r>poor<s n="adj"/><s n="sint"/></r></p></e>
  • La vorto nomo (la esperanta substantivo nomo) kongruas kun la angla vorto name (name kiel substantivo).
  • La vorto malpura (malpura kiel adjektivo) kongruas kun la angla vorto dirty (dirty kiel adjektivo).