Difference between revisions of "Crimean Tatar and Turkish/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
Source |
Source [http://ekitap.kulturturizm.gov.tr/Eklenti/11871,atasozlerivedeyimlerpdf.pdf?0] |
||
* {{test|crh|Adamnı küldürgen de til, küydürgen de.|Adamı güldüren de dil, yakan da.}} |
* {{test|crh|Adamnı küldürgen de til, küydürgen de.|Adamı güldüren de dil, yakan da.}} |
Revision as of 08:28, 23 May 2017
Source [1]
- (crh) Adamnı küldürgen de til, küydürgen de. → Adamı güldüren de dil, yakan da.
- (crh) Tatlı söz baldan tatlı. → Tatlı söz baldan tatlıdır.
- (crh) Til aqıl terazesidir. → Dil aklın terazesidir.
- (crh) Sözünnen işin bir olsun. → Sözünle işin bir olsun.
- (crh) Özüne baqma, sözüne baq. → Kendine bakma, sözüne bak.