Difference between revisions of "Swedish and Danish/Contrastive grammar"
Jump to navigation
Jump to search
Line 28: | Line 28: | ||
I svensk er der de 2 ubestemte artikeler ett og en. Hos fælleskøn er artiklen en. Hos intetkøn er artiklen et. |
I svensk er der de 2 ubestemte artikeler ett og en. Hos fælleskøn er artiklen en. Hos intetkøn er artiklen et. |
||
I dansk er der de ubestemte artikeler et og en.Hos fælleskøn er artiklen en. Hos intetkøn er artiklen et. |
I dansk er der de ubestemte artikeler et og en.Hos fælleskøn er artiklen en. Hos intetkøn er artiklen et. |
||
* {{test|sv|en hund|en hund}} |
* {{test|sv|en hund|en hund}} |
||
Line 40: | Line 39: | ||
I svensk findes da 4 kasuser(nominativ, genitiv, dativ, akkusativ).Nominativ, dativ og akkusativ er altid det samme. Man laver genitiv |
I svensk findes da 4 kasuser(nominativ, genitiv, dativ, akkusativ).Nominativ, dativ og akkusativ er altid det samme. Man laver genitiv |
||
med at lægge -s på. man laver plural whed at lægge -ar eller -er (ubestemt) på eller -arna eller -erna (bestemt). I dansk lægger man for genitiv -ets/-ens på, nogengange også -s. I plural lægger man -er eller -e på. |
med at lægge -s på. man laver plural whed at lægge -ar eller -er (ubestemt) på eller -arna eller -erna (bestemt). I dansk lægger man for genitiv -ets/-ens på, nogengange også -s. I plural lægger man -er eller -e på. |
||
=nominativ= |
|||
* {{test|sv|det är ''stolen''|det er ''stolen''}} |
|||
* {{test|sv|det är ''huset''|det er ''huset''}} |
|||
=genitiv= |
|||
* {{test|sv|''stolens'' ben |''stolens'' ben }} |
|||
* {{test|sv|''husets'' dörr|''husets'' dør}} |
|||
=dativ= |
|||
* {{test|sv|på ''stolen''|på ''stolen''}} |
|||
* {{test|sv|uframför ''huset''|foran ''huset''} |
|||
=akkusativ= |
|||
* {{test|sv|jag ser ''stolen''|jeg ser ''stolen''}} |
|||
* {{test|sv|jag ser ''huset''|jeg ser ''huset''}} |
Revision as of 13:10, 20 December 2015
Contents
ordstilling
I svensk er orstillingenn den samme som i dansk(SVO)
- (sv) Jag har en hund. → Jeg har en hund.
- (sv) Min mamma går till skolan. → Min mor går hen til skolen.
- (sv) Min pappa jobbar. → Min far arbejder.
- (sv) Hon är bra i skolan. → Hun er god i skolen.
- (sv) Han går hjem. → Han går hjem.
- (sv) Eftersom jag inte kan sjunga, jag deltar i en kurs. → Fordi jeg ikke kan synge, deltager jeg i et kursus.
substantiv
bestemt artikel
I svensk er der ingen bestemt artikel -en( eller -et vedlagt. I dansk er der ingen bestemt artikel -en eller -et vedlagt.
- (sv) hunden → hunden
- (sv) huset → huset
- (sv) äpplet → æblet
- (sv) frimärket → frimærket
- (sv) bananen → bananen
ubestemt artikel
I svensk er der de 2 ubestemte artikeler ett og en. Hos fælleskøn er artiklen en. Hos intetkøn er artiklen et. I dansk er der de ubestemte artikeler et og en.Hos fælleskøn er artiklen en. Hos intetkøn er artiklen et.
- (sv) en hund → en hund
- (sv) et hus → et hus
- (sv) et äpple → et æble
- (sv) et frimärke → et frimærke
- (sv) en banan → en banan
deklinationer
I svensk findes da 4 kasuser(nominativ, genitiv, dativ, akkusativ).Nominativ, dativ og akkusativ er altid det samme. Man laver genitiv med at lægge -s på. man laver plural whed at lægge -ar eller -er (ubestemt) på eller -arna eller -erna (bestemt). I dansk lægger man for genitiv -ets/-ens på, nogengange også -s. I plural lægger man -er eller -e på.
nominativ
- (sv) det är stolen' → det er stolen
- (sv) det är huset' → det er huset
genitiv
- (sv) 'stolens ben → stolens ben
- (sv) 'husets dörr → husets dør
dativ
- (sv) på stolen' → på stolen
- {{test|sv|uframför huset|foran huset}
akkusativ
- (sv) jag ser stolen' → jeg ser stolen
- (sv) jag ser huset' → jeg ser huset