Difference between revisions of "Tatar and Russian/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
(→Numeral+noun phrases: move passing tests) |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
* {{test|tat|тимерче Мостафа.|кузнец Мустафа.}} |
* {{test|tat|тимерче Мостафа.|кузнец Мустафа.}} |
||
* {{test|tat|Мостафа әфәнде.|господин Мустафа.}} |
* {{test|tat|Мостафа әфәнде.|господин Мустафа.}} |
||
=== Numeral+noun phrases === |
|||
* {{test|tat|бер йорт|один дом}} |
|||
** {{test|tat|бер йортның|одного дома}} |
|||
** {{test|tat|бер йортка|одному дому}} |
|||
** {{test|tat|бер йортны|один дом}} |
|||
** {{test|tat|бер йорттан|из одного дома}} |
|||
** {{test|tat|бер йортта|в одном доме}} |
|||
* {{test|tat|ике йорт|два дома}} |
|||
** {{test|tat|ике йортның|двух домов}} |
|||
** {{test|tat|ике йортка|двум домам}} |
|||
** {{test|tat|ике йортны|два дома}} |
|||
** {{test|tat|ике йорттан|из двух домов}} |
|||
** {{test|tat|ике йортта|в двух домах}} |
|||
* {{test|tat|өч йорт|три дома}} |
|||
* {{test|tat|дүрт йорт|четыре дома}} |
|||
* {{test|tat|биш йорт|пять домов}} |
|||
** {{test|tat|биш йортның|пяти домов}} |
|||
** {{test|tat|биш йортка|пяти домам}} |
|||
** {{test|tat|биш йортны|пять домов}} |
|||
** {{test|tat|биш йорттан|из пяти домов}} |
|||
** {{test|tat|биш йортта|в пяти домах}} |
|||
* {{test|tat|алты йорт|шесть домов}} |
|||
* {{test|tat|җиде йорт|семь домов}} |
|||
== Postpositional phrases == |
== Postpositional phrases == |
Revision as of 22:43, 12 June 2014
Some of the examples are from "Татар синтаксисы" (М.З. Зәкиев, Мәгариф 2008).
Noun phrases
Noun+noun phrases
Noun.attr+noun
- (tat) тимер көрәк. → железная лопата.
- (tat) тимерче Мостафа. → кузнец Мустафа.
- (tat) Мостафа әфәнде. → господин Мустафа.
Postpositional phrases
- (tat) Мәктәптә. → В школе.
- (tat) Гөлнара бакчада. → Гульнара в саду .
- (tat) өй алдында. → перед домом .
- (tat) өй алдындагы бакча. → сад перед домом .
- (tat) өй алдындагы бакчада. → в саду перед домом .