Difference between revisions of "Tatar and Russian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(minor space related 'fixes')
(more test cases)
Line 20: Line 20:
* {{test|tat|Сезнең мәктәбегез.|Ваша школа .}}
* {{test|tat|Сезнең мәктәбегез.|Ваша школа .}}
* {{test|tat|Аларның мәктәбе.|Их школа .}}
* {{test|tat|Аларның мәктәбе.|Их школа .}}
* {{test|tat|Минем бакчаларым.|Мои сады .}}
* {{test|tat|Синең бакчаларың.|Твои сады .}}
* {{test|tat|Аның бакчалары.|Его сады .}}
* {{test|tat|Безнең мәктәпләребез.|Наши школы .}}
* {{test|tat|Сезнең мәктәпләрегез.|Ваши школы .}}
* {{test|tat|Аларның мәктәпләре.|Их школы .}}
* {{test|tat|Минем бакчама.|Моему саду .}}
* {{test|tat|Синең бакчаңа.|Твоему саду .}}
* {{test|tat|Аның бакчасына.|Его саду .}}
* {{test|tat|Безнең мәктәбебезгә.|Нашей школе .}}
* {{test|tat|Сезнең мәктәбегезгә.|Вашей школе .}}
* {{test|tat|Аларның мәктәбенә.|Их школе .}}


[[Category:Tatar and Russian]]
[[Category:Tatar and Russian]]

Revision as of 20:08, 26 March 2014

Tatar to Russian

Verbs

Postpositional phrases

  • (tat) мәктәптә. → в школе.
  • (tat) Әхмәт һәм Гөлнара бакчада. → Ахмет и Гульнара в саду.
  • (tat) Өй алдындагы бакча. → Дом напротив сада.
  • (tat) Өй алдындагы бакчада. → В доме напротив сада.

Possessives

  • (tat) Минем бакчам. → Мой сад .
  • (tat) Синең бакчаң. → Твой сад .
  • (tat) Аның бакчасы. → Его сад .
  • (tat) Безнең мәктәбебез. → Наша школа .
  • (tat) Сезнең мәктәбегез. → Ваша школа .
  • (tat) Аларның мәктәбе. → Их школа .
  • (tat) Минем бакчаларым. → Мои сады .
  • (tat) Синең бакчаларың. → Твои сады .
  • (tat) Аның бакчалары. → Его сады .
  • (tat) Безнең мәктәпләребез. → Наши школы .
  • (tat) Сезнең мәктәпләрегез. → Ваши школы .
  • (tat) Аларның мәктәпләре. → Их школы .
  • (tat) Минем бакчама. → Моему саду .
  • (tat) Синең бакчаңа. → Твоему саду .
  • (tat) Аның бакчасына. → Его саду .
  • (tat) Безнең мәктәбебезгә. → Нашей школе .
  • (tat) Сезнең мәктәбегезгә. → Вашей школе .
  • (tat) Аларның мәктәбенә. → Их школе .