Difference between revisions of "Morphology of Kumyk"
Jump to navigation
Jump to search
Line 20: | Line 20: | ||
==Аффикс вопроса== |
==Аффикс вопроса== |
||
:http://кумыкский-язык.рф/olmesov2000/olmesov2000_glagol.php |
|||
;Прошедшее незаконченное время (Битмеген гетген заман) в кумыкском языке ⤴ |
;Прошедшее незаконченное время (Битмеген гетген заман) в кумыкском языке ⤴ |
||
Line 45: | Line 45: | ||
Постановка аффикса вопроса: аффикс вопроса может стоять только после вспомогательного глагола: Язгъан болгъанманмы? “Писал ли я когда-то?”, “Написал ли я когда-то?” |
Постановка аффикса вопроса: аффикс вопроса может стоять только после вспомогательного глагола: Язгъан болгъанманмы? “Писал ли я когда-то?”, “Написал ли я когда-то?” |
||
==See also== |
==See also== |
Revision as of 23:51, 11 October 2013
Contents |
Stuff about Kumyk.
Non-finite forms
- -GAnlI: "since..."
- Бизин уьлке янгы девюрде, янгы къурумда оьмюр сюрегенли 20 йылгъа ювукъ бола.
- -GAnčA: "until..."
- Йырчы Къазакъгъа гьали болгъанча ялаябылып турагъанлыкъ огъар бугьтан болуп токътай.
- In kaz,lexc
- Йырчы Къазакъгъа гьали болгъанча ялаябылып турагъанлыкъ огъар бугьтан болуп токътай.
%<gna_until%> ! -{G}{A}нш{A} !# "Мен кеткенше ол жауап бермейді.";
- In tat.lexc
%<gna_until%> ! -{G}{A}нч{I} ! (name covers only the temporal meaning of it, form has more) !# "Авылның басу капкасына _җиткәнче_ эңгер-меңгердә карлы юлдан !# озак кайта ул.";
Аффикс вопроса
- Прошедшее незаконченное время (Битмеген гетген заман) в кумыкском языке ⤴
Постановка аффикса вопроса: аффикс вопроса может стоять и после основного глагола на -а, -е, -й, и после вспомогательного глагола эди: язамы эдинг? // яза эдингми? Предпочтение отдают форме язамы эдинг?
- Прошедшее незаконченное время (Битмеген гетген заман) в кумыкском языке ⤴
Постановка аффикса вопроса: аффикс вопроса может стоять только после вспомогательного глагола: Айта болгъанмы? “Говорил ли?”
- Настоящее время (Гьалиги заман) ⤴
Вопросительная форма – Сорав форма Единственное число Множественное число Мен бараманмы? – я иду? Биз барабызмы? – мы идем? Сен барамысан? – ты идешь? Сиз барамысыз? – вы идете? О, ол барамы? – он идет? Олар барамы? – они идут?
- Давнопрошедшее время (Тезден гетген заман) в кумыкском языке ⤴
Постановка аффикса вопроса: аффикс вопроса может стоять и после основного глагола на -гъан и после вспомогательного глагола эди: Язгъанмы эдим // язгъан эдимми? “Писал (написал) ли я когда-то?”, “Писал (написал) ли я прежде?”.
Постановка аффикса вопроса: аффикс вопроса может стоять только после вспомогательного глагола: Язгъан болгъанманмы? “Писал ли я когда-то?”, “Написал ли я когда-то?”