Difference between revisions of "Indonesian and Malaysian/Morphology"
Jump to navigation
Jump to search
Line 21: | Line 21: | ||
| use something as a tool || memalu || meN+palu || palu (n.hammer)|| v.hammer || <vblex> |
| use something as a tool || memalu || meN+palu || palu (n.hammer)|| v.hammer || <vblex> |
||
|- |
|- |
||
| become || mengecil || meN+kecil || kecil (a.small)|| become |
| become || mengecil || meN+kecil || kecil (a.small)|| become smaller || <vblex> |
||
|- |
|- |
||
| go to a place || melaut || meN+laut || laut (n.sea) || go to sea || <vblex> |
| go to a place || melaut || meN+laut || laut (n.sea) || go to the sea || <vblex> |
||
|} |
|} |
Revision as of 07:04, 7 May 2012
Verb-forming affixes
Prefix meN-
Meaning | Example | Translation | Tags |
---|---|---|---|
do something intentionally | membaca | read | <vblex> |
use something as a tool | memalu | hammer (verb) | <vblex> |
become | mengecil | become small | <vblex> |
go to a place | melaut | go to sea | <vblex> |
Meaning | Example | Segmentation | Lemma | Translation | Tags |
---|---|---|---|---|---|
do something intentionally | membaca | meN+baca | baca (v.read) | v.read | <vblex> |
use something as a tool | memalu | meN+palu | palu (n.hammer) | v.hammer | <vblex> |
become | mengecil | meN+kecil | kecil (a.small) | become smaller | <vblex> |
go to a place | melaut | meN+laut | laut (n.sea) | go to the sea | <vblex> |