Difference between revisions of "Bulgarian and Greek/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
{{TOCD}}
{{TOCD}}


===Simple syntax===
===Noun phrases===

* {{test|el|Το βιβλίο είναι μεγάλο.|Книгата е голяма.|The book is big.}}
* {{test|el|Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.|Книгата е на масата.|The book is on the table.}}
* {{test|el|Το κύπελλο αυτό είναι μεγάλο.|Тази чаша е голяма.|This cup is big.}}

===Words===


* {{test|el|γυναίκα.|жена.|woman.}}
* {{test|el|βιβλίο.|книга.|book.}}
* {{test|el|βιβλίο.|книга.|book.}}
* {{test|el|to βιβλίο.|книгата|the book.}}
* {{test|el|η γυναίκα.|жената.|the woman.}}
* {{test|el|κατ 'οίκον εργασία.|домашна работа.|homework.}}
* {{test|el|νέο βιβλίο.|нова книга.|new book.}}
* {{test|el|καλός πατέρας.|добър баща.|a good father.}}
* {{test|el|μια καλή μητέρα.|добра майка.|a good mother.}}
* {{test|el|μαύρο πουκάμισο.|черна риза.|black shirt.}}
* {{test|el|μπλε μάτια.|сини очи.|blue eyes.}}
* {{test|el|ροζ σακάκι.|розово яке.|pink jacket.}}
* {{test|el|καλό παιδί.|добър човек.|good guy.}}
* {{test|el|όμορφο λουλούδι.|красиво цвете.|beautiful flower.}}
* {{test|el|σκοτεινό ουρανό.|тъмно небе.|dark sky.}}

* {{test|el|λουλούδι.|цвете.|flower.}}
* {{test|el|λουλούδι.|цвете.|flower.}}
* {{test|el|κλειδί.|ключ.|key.}}
* {{test|el|κλειδί.|ключ.|key.}}
* {{test|el|κουτί.|кутия.|box.}}
* {{test|el|κουτί.|кутия.|box.}}
* {{test|el|τραπέζι.|маса.|table.}}
* {{test|el|τραπέζι.|маса.|table.}}
* {{test|el|ναι.|да.|yes.}}
* {{test|el|όχι.|не.|no.}}
* {{test|el|Καλησπέρα.|добро утро.|Good evening.}}
* {{test|el|Καληνύχτα.|лека вечер.|Good night.}}


[[Category:Bulgarian and Greek|Pending tests]]


===Numbers===
===Numerals===

====Cardinal====


* {{test|el|μηδέν.|нула.|0.}}
* {{test|el|μηδέν.|нула.|0.}}
Line 35: Line 40:
* {{test|el|δέκα.|десет.| 10.}}
* {{test|el|δέκα.|десет.| 10.}}


===Punctuation marks===
====Ordinal====
* {{test|el|σημείο.|точка.| .}}
* {{test|el|κόμμα.|запетая.| ,}}
* {{test|el|καταπληκτικό.|удивителен.| !}}
* {{test|el|ερωτηματικό.|въпросителен.| ?}}

===Indefinite and definite forms===

* {{test|el|γυναίκα.|жена.|woman.}}
* {{test|el|η γυναίκα.|жената.|the woman.}}
* {{test|el|βιβλίο.|книга.|book.}}
* {{test|el|to βιβλίο.|книгата|the book.}}

===Personal===

'''Singular'''
* {{test|el|εγω ειμαι.|аз съм.|i am.}}
* {{test|el|εσυ εισαι.|ти си.|you are.}}
* {{test|el|αυτος ειναι.|той е.|he is.}}
* {{test|el|αυτη ειναι.|тя е.|she is.}}
* {{test|el|αυτο ειναι.|то е.|it is.}}
'''Plural'''
* {{test|el|εμεις ειμαστε.|ние сме.|we are.}}
* {{test|el|εσεις ειστε.|вие сте.|you are.}}
* {{test|el|αυτοι ειναι.|те са.|they are.}}

===Numerals===


* {{test|el|μηδενικός.|нулев.|zeroth.}}
* {{test|el|μηδενικός.|нулев.|zeroth.}}
Line 107: Line 86:
* {{test|el|δέκατο.|десето.|tenth.}}
* {{test|el|δέκατο.|десето.|tenth.}}


===Questions===
===Punctuation marks===
* {{test|el|σημείο.|точка.| .}}
* {{test|el|κόμμα.|запетая.| ,}}
* {{test|el|καταπληκτικό.|удивителен.| !}}
* {{test|el|ερωτηματικό.|въпросителен.| ?}}


===Personal===
* {{test|el|μας φέρνετε το λογαριασμό?|ще ни донесе ли сметката?|would you bring us the bill?}}
* {{test|el|μoυ δίνεις το μολύβι?|ще ми донесеш ли молива?|would you give me the pencil?}}
* {{test|el|τίνος είναι η πένα?|на кой е химикалката?|whose is the pen?}}
* {{test|el|Τι γίνεσαι?|как си??|How are you?}}
* {{test|el|Ποιο είναι το όνομά σας?|как се казваш?|what is your name?}}


'''Singular'''
===Indicative mood===
* {{test|el|εγω ειμαι.|аз съм.|i am.}}
* {{test|el|εσυ εισαι.|ти си.|you are.}}
* {{test|el|αυτος ειναι.|той е.|he is.}}
* {{test|el|αυτη ειναι.|тя е.|she is.}}
* {{test|el|αυτο ειναι.|то е.|it is.}}


'''Plural'''
* {{test|el|εγω φιλω την μιτερα μου.|аз целувам майка ми.|i am kissing my mother.}}
* {{test|el|εμεις ειμαστε.|ние сме.|we are.}}
* {{test|el|εγω φιλισα την μιτερα μου.|аз целунах майка ми.|i kissed my mother.}}
* {{test|el|εσεις ειστε.|вие сте.|you are.}}
* {{test|el|εγω φιλουσα την μιτερα μου.|аз целувах майка ми.|i kissed my mother.}}
* {{test|el|αυτοι ειναι.|те са.|they are.}}
* {{test|el|εγω θα φιλισω την μιτερα μου.|аз ще целуна майка ми.|i will kiss my mother.}}
* {{test|el|εχω θα φιλουσα την μιτερα μου|аз щях да целувам майка ми.|i would have kiss my mouther.}}
* {{test|el|εγω τηα φιλουσα την μιτερα μου.|аз щях да целуна майка ми.|i would kissed my mouther.}}
* {{test|el|εχω εηω φιλισι την μιτερα μου.|аз съм целунал майка ми.|i had kissed my mother.}}


===Adverbs===
===Adverbs===
Line 130: Line 111:
* {{test|el|μερικές φορές.|понякога.|sometimes.}}
* {{test|el|μερικές φορές.|понякога.|sometimes.}}


===Noun phrases===


===Questions===
* {{test|el|κατ 'οίκον εργασία.|домашна работа.|homework.}}
* {{test|el|νέο βιβλίο.|нова книга.|new book.}}
* {{test|el|καλός πατέρας.|добър баща.|a good father.}}
* {{test|el|μια καλή μητέρα.|добра майка.|a good mother.}}


* {{test|el|μας φέρνετε το λογαριασμό?|ще ни донесе ли сметката?|would you bring us the bill?}}
===Interrogative===
* {{test|el|μoυ δίνεις το μολύβι?|ще ми донесеш ли молива?|would you give me the pencil?}}
* {{test|el|τίνος είναι η πένα?|на кой е химикалката?|whose is the pen?}}
* {{test|el|Τι γίνεσαι?|как си??|How are you?}}
* {{test|el|Ποιο είναι το όνομά σας?|как се казваш?|what is your name?}}

====Interrogatives====


* {{test|el|ποιος.|кой.|who.}}
* {{test|el|ποιος.|кой.|who.}}
Line 151: Line 134:
* {{test|el|πώς.|как.|how.}}
* {{test|el|πώς.|как.|how.}}


===Adjective===
===Verbs===


====Indicative mood====
* {{test|el|μαύρο πουκάμισο.|черна риза.|black shirt.}}

* {{test|el|μπλε μάτια.|сини очи.|blue eyes.}}
* {{test|el|εγω φιλω την μιτερα μου.|аз целувам майка ми.|i am kissing my mother.}}
* {{test|el|ροζ σακάκι.|розово яке.|pink jacket.}}
* {{test|el|εγω φιλισα την μιτερα μου.|аз целунах майка ми.|i kissed my mother.}}
* {{test|el|καλό παιδί.|добър човек.|good guy.}}
* {{test|el|εγω φιλουσα την μιτερα μου.|аз целувах майка ми.|i kissed my mother.}}
* {{test|el|όμορφο λουλούδι.|красиво цвете.|beautiful flower.}}
* {{test|el|εγω θα φιλισω την μιτερα μου.|аз ще целуна майка ми.|i will kiss my mother.}}
* {{test|el|σκοτεινό ουρανό.|тъмно небе.|dark sky.}}
* {{test|el|εχω θα φιλουσα την μιτερα μου|аз щях да целувам майка ми.|i would have kiss my mouther.}}
* {{test|el|εγω τηα φιλουσα την μιτερα μου.|аз щях да целуна майка ми.|i would kissed my mouther.}}
* {{test|el|εχω εηω φιλισι την μιτερα μου.|аз съм целунал майка ми.|i had kissed my mother.}}

====Reported speech====



===Simple syntax===

* {{test|el|Το βιβλίο είναι μεγάλο.|Книгата е голяма.|The book is big.}}
* {{test|el|Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.|Книгата е на масата.|The book is on the table.}}
* {{test|el|Το κύπελλο αυτό είναι μεγάλο.|Тази чаша е голяма.|This cup is big.}}

===Interjections===

* {{test|el|ναι.|да.|yes.}}
* {{test|el|όχι.|не.|no.}}
* {{test|el|Καλησπέρα.|добро утро.|Good evening.}}
* {{test|el|Καληνύχτα.|лека вечер.|Good night.}}

[[Category:Bulgarian and Greek|Pending tests]]

Revision as of 23:37, 18 December 2010

Noun phrases

  • (el) γυναίκα. → жена. :: woman.
  • (el) βιβλίο. → книга. :: book.
  • (el) to βιβλίο. → книгата :: the book.
  • (el) η γυναίκα. → жената. :: the woman.
  • (el) κατ 'οίκον εργασία. → домашна работа. :: homework.
  • (el) νέο βιβλίο. → нова книга. :: new book.
  • (el) καλός πατέρας. → добър баща. :: a good father.
  • (el) μια καλή μητέρα. → добра майка. :: a good mother.
  • (el) μαύρο πουκάμισο. → черна риза. :: black shirt.
  • (el) μπλε μάτια. → сини очи. :: blue eyes.
  • (el) ροζ σακάκι. → розово яке. :: pink jacket.
  • (el) καλό παιδί. → добър човек. :: good guy.
  • (el) όμορφο λουλούδι. → красиво цвете. :: beautiful flower.
  • (el) σκοτεινό ουρανό. → тъмно небе. :: dark sky.
  • (el) λουλούδι. → цвете. :: flower.
  • (el) κλειδί. → ключ. :: key.
  • (el) κουτί. → кутия. :: box.
  • (el) τραπέζι. → маса. :: table.


Numerals

Cardinal

  • (el) μηδέν. → нула. :: 0.
  • (el) ένα. → едно. :: 1.
  • (el) δύο. → две. :: 2.
  • (el) τρία. → три. :: 3.
  • (el) τέσσερα. → четири. :: 4.
  • (el) πέντε. → пет. :: 5.
  • (el) έξι. → шест. :: 6.
  • (el) επτά. → седем. :: 7.
  • (el) οκτώ. → осем. :: 8.
  • (el) εννέα. → девет. :: 9.
  • (el) δέκα. → десет. :: 10.

Ordinal

  • (el) μηδενικός. → нулев. :: zeroth.
  • (el) μηδενική. → нулева. :: zeroth.
  • (el) μηδενικό. → нулево. :: zeroth.
  • (el) πρώτος. → първи. :: first.
  • (el) πρώτη. → първа. :: first.
  • (el) πρώτο. → първо. :: first.
  • (el) δεύτερος. → втори. :: second.
  • (el) δεύτερη. → втора. :: second.
  • (el) δεύτερο. → второ. :: second.
  • (el) τρίτος. → трети. :: third.
  • (el) τρίτη. → трета. :: third.
  • (el) τρίτο. → трето. :: third.
  • (el) τέταρτος → четвърти. :: fourth.
  • (el) τέταρτη. → четвърта. :: fourth.
  • (el) τέταρτο. → четвърто. :: fourth.
  • (el) πέμπτος → пети. :: fifth.
  • (el) πέμπτη. → пета. :: fifth.
  • (el) πέμπτο. → пето. :: fifth.
  • (el) έκτος → шести. :: sixth.
  • (el) έκτη. → шеста. :: sixth.
  • (el) έκτο. → шесто. :: sixth.
  • (el) έβδομος → седми :: seventh.
  • (el) έβδομη. → седма. :: seventh.
  • (el) έβδομο. → седмо. :: seventh.
  • (el) όγδοος → осми. :: eighth.
  • (el) όγδοη. → осма. :: eighth.
  • (el) όγδοο. → осмо. :: eighth.
  • (el) ένατος. → девети. :: ninth.
  • (el) ένατη. → девата. :: ninth.
  • (el) ένατο. → девето. :: ninth.
  • (el) δέκατος. → десети. :: tenth.
  • (el) δέκατη. → десета. :: tenth.
  • (el) δέκατο. → десето. :: tenth.

Punctuation marks

  • (el) σημείο. → точка. :: .
  • (el) κόμμα. → запетая. :: ,
  • (el) καταπληκτικό. → удивителен. :: !
  • (el) ερωτηματικό. → въпросителен. :: ?

Personal

Singular

  • (el) εγω ειμαι. → аз съм. :: i am.
  • (el) εσυ εισαι. → ти си. :: you are.
  • (el) αυτος ειναι. → той е. :: he is.
  • (el) αυτη ειναι. → тя е. :: she is.
  • (el) αυτο ειναι. → то е. :: it is.

Plural

  • (el) εμεις ειμαστε. → ние сме. :: we are.
  • (el) εσεις ειστε. → вие сте. :: you are.
  • (el) αυτοι ειναι. → те са. :: they are.

Adverbs

  • (el) πάντα. → винаги. :: always.
  • (el) μερικές φορές. → понякога. :: sometimes.


Questions

  • (el) μας φέρνετε το λογαριασμό? → ще ни донесе ли сметката? :: would you bring us the bill?
  • (el) μoυ δίνεις το μολύβι? → ще ми донесеш ли молива? :: would you give me the pencil?
  • (el) τίνος είναι η πένα? → на кой е химикалката? :: whose is the pen?
  • (el) Τι γίνεσαι? → как си?? :: How are you?
  • (el) Ποιο είναι το όνομά σας? → как се казваш? :: what is your name?

Interrogatives

  • (el) ποιος. → кой. :: who.
  • (el) ποια. → коя. :: who.
  • (el) ποιο. → кое. :: who.
  • (el) ποιοι. → кои. :: who.
  • (el) ό, τι. → кое. :: what.
  • (el) των οποίων οι. → чий. :: whose.
  • (el) πόσος. → колко. :: how much.
  • (el) όπου. → къде. :: where.
  • (el) όταν. → кога. :: when.
  • (el) γιατί. → защо. :: why.
  • (el) πώς. → как. :: how.

Verbs

Indicative mood

  • (el) εγω φιλω την μιτερα μου. → аз целувам майка ми. :: i am kissing my mother.
  • (el) εγω φιλισα την μιτερα μου. → аз целунах майка ми. :: i kissed my mother.
  • (el) εγω φιλουσα την μιτερα μου. → аз целувах майка ми. :: i kissed my mother.
  • (el) εγω θα φιλισω την μιτερα μου. → аз ще целуна майка ми. :: i will kiss my mother.
  • (el) εχω θα φιλουσα την μιτερα μου → аз щях да целувам майка ми. :: i would have kiss my mouther.
  • (el) εγω τηα φιλουσα την μιτερα μου. → аз щях да целуна майка ми. :: i would kissed my mouther.
  • (el) εχω εηω φιλισι την μιτερα μου. → аз съм целунал майка ми. :: i had kissed my mother.

Reported speech

Simple syntax

  • (el) Το βιβλίο είναι μεγάλο. → Книгата е голяма. :: The book is big.
  • (el) Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι. → Книгата е на масата. :: The book is on the table.
  • (el) Το κύπελλο αυτό είναι μεγάλο. → Тази чаша е голяма. :: This cup is big.

Interjections

  • (el) ναι. → да. :: yes.
  • (el) όχι. → не. :: no.
  • (el) Καλησπέρα. → добро утро. :: Good evening.
  • (el) Καληνύχτα. → лека вечер. :: Good night.