Difference between revisions of "Bulgarian and Greek/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
(→Words) |
|||
Line 21: | Line 21: | ||
===Numbers=== |
===Numbers=== |
||
* {{test|gr|μηδέν.| |
* {{test|gr|μηδέν.|нула.|0.}} |
||
* {{test|gr|ένα.| |
* {{test|gr|ένα.|едно.| 1.}} |
||
* {{test|gr|δύο.| |
* {{test|gr|δύο.|две.| 2.}} |
||
* {{test|gr|τρία.| |
* {{test|gr|τρία.|три.| 3.}} |
||
* {{test|gr|τέσσερα.| |
* {{test|gr|τέσσερα.|четири.| 4.}} |
||
* {{test|gr|πέντε.| |
* {{test|gr|πέντε.|пет.| 5.}} |
||
* {{test|gr|έξι.| |
* {{test|gr|έξι.|шест.| 6.}} |
||
* {{test|gr|επτά.| |
* {{test|gr|επτά.|седем.| 7.}} |
||
* {{test|gr|οκτώ.| |
* {{test|gr|οκτώ.|осем.| 8.}} |
||
* {{test|gr|εννέα.| |
* {{test|gr|εννέα.|девет.| 9.}} |
||
* {{test|gr|δέκα.| |
* {{test|gr|δέκα.|десет.| 10.}} |
||
===Punctuation marks=== |
===Punctuation marks=== |
Revision as of 19:44, 16 December 2010
Simple syntax
- (gr) Το βιβλίο είναι μεγάλη. → Книгата е голяма. :: The book is big.
- (gr) Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι. → Книгата е на масата. :: The book is on the table.
- (gr) Το κύπελλο αυτό είναι μεγάλη. → Тази чаша е голяма. :: This cup is big.
Words
- (gr) βιβλίο. → книга. :: book.
- (gr) λουλούδι. → цвете. :: flower.
- (gr) κλειδί. → ключ. :: key.
- (gr) κουτί. → кутия. :: box.
- (gr) τραπέζι. → маса. :: table.
- (gr) ναι. → да. :: yes.
- (gr) όχι. → не. :: no.
Numbers
- (gr) μηδέν. → нула. :: 0.
- (gr) ένα. → едно. :: 1.
- (gr) δύο. → две. :: 2.
- (gr) τρία. → три. :: 3.
- (gr) τέσσερα. → четири. :: 4.
- (gr) πέντε. → пет. :: 5.
- (gr) έξι. → шест. :: 6.
- (gr) επτά. → седем. :: 7.
- (gr) οκτώ. → осем. :: 8.
- (gr) εννέα. → девет. :: 9.
- (gr) δέκα. → десет. :: 10.
Punctuation marks
- (gr) σημείο. → точка. :: .
- (gr) κόμμα. → запетая. :: ,
- (gr) καταπληκτικό. → удивителен. :: !
- (gr) ερωτηματικό. → въпросителен. :: ?
Indefinite and definite forms
- (gr) γυναίκα. → жена. :: woman.
- (gr) η γυναίκα. → жената. :: the woman.
- (gr) βιβλίο. → книга. :: book.
- (gr) η βιβλίο. → книгата :: the book.