Difference between revisions of "Icelandic and English/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
Line 86: | Line 86: | ||
* {{test|is|Þetta er borgin, er hann kom frá.|This is the city, which he came from.}} |
* {{test|is|Þetta er borgin, er hann kom frá.|This is the city, which he came from.}} |
||
* {{test|is|100 breskir hermenn hafa fallið í Afganistan.|100 British soldiers have died in Afghanistan.}} |
|||
[[Category:Icelandic and English]] |
[[Category:Icelandic and English]] |
Revision as of 20:09, 7 December 2009
To run these tests, run the script pending-tests.sh
from the apertium-is-en
language pair in SVN.
- (is) Ég skrifaði bréf til þín → I wrote a letter to you
- (is) Orðið → The word
- (is) Hundur systur minnar → My sister's dog
- (is) Stóri hundur systur minnar → My sister's big dog
- (is) Virkilega stóri hundur bróður míns → My brother's really big dog
- (is) Stóri grái hundur frænda míns → My uncle's big grey dog
- (is) Stóri svarti loðni hundur ömmu minnar → My grandmother's big black hairy dog
- (is) Jón segir að hann komi → Jón says that he will come
- (is) Ég vona að henni batni → I hope that she gets better
- (is) Ég er að safna peningum til þess að geta keypt jólagjöf handa mömmu → I am saving money to be able to buy a Christmas gift for Mum
- (is) Ef ég væri sterkari lemdi ég hann → If I were stronger I would hit him
- (is) Hann sagði að skipin færu á morgun → He said that the ships would leave tomorrow
- (is) Í gær át stóra uglan litlu músina → Yesterday the big owl ate the small mouse
- (is) Litlu músina hafði stóra uglan étið í gær → The big owl had eaten the small mouse yesterday
- (is) Þau hjóla oft í vinnuna → They often bicycle to work
- (is) Þau hjóluðu í vinnuna → They bicycled to work
- (is) Brauðið bakaðist vel → The bread was well baked
- (is) Ég bý með íslenskri konu → I live with an Icelandic woman
- (is) Ég kemst ekki af því að ég er veikur. → I can't come because I am sick.
- (is) Einhver opnaði skápinn → Somebody opened the cupboard
- (is) Skápurinn var opnaður → The cupboard was opened
- (is) Skápurinn opnaðist → The cupboard opened
- (is) Naglarnir eru framleiddir af Vírneti hf. → The nails are produced by Vírneti inc.
- (is) Þessi bók hefur aldrei verið lesin → This book has never been read
- (is) Pósturinn er ókominn → The post isn't here
- (is) Ég hef borðað morgunmat á háskóli → I have eaten breakfast at university
- (is) Ég er búinn að borða morgunmat → I have already eaten breakfast
- (is) Ég var aldrei búinn að senda þér afmælisgjöf → I never got around to sending you a birthday present
- (is) Ég var að borða morgunmatinn þegar hún kom → I was eating the breakfast when she came
- (is) Hann er sofandi → He is sleeping
- (is) Jón er alltaf borðandi → Jón is always eating
- (is) María kemur → María comes
- (is) María mun koma → María will come
- (is) Í fyrra höfðu nokkrir stúdentar aldrei séð þessa mynd → Last year some students had never seen this film
- (is) Það höfðu nokkrir stúdentar aldrei séð þessa mynd í fyrra → Some students had never seen this film last year
- (is) Nokkrir stúdentar höfðu aldrei séð þessa mynd í fyrra → Some students had never seen this film last year
- (is) Nokkrir stúdentar sáu aldrei þessa mynd í fyrra → Some students never saw this film last year
- (is) Nokkrir stúdentar sáu þessa mynd í Reykjavík í fyrra → Some students saw this film in Reykjavík last year
- (is) Ég veit ekki hvort það hafa einhverjir nemendur ekki lokið verkefninu → I do not know whether some students haven't finished the assignment
- (is) Jón las aldrei bókina → Jón never read the book
- (is) Ég veit ekki hvort Jón hefði alredi lesið bókina → I do not know whether Jón had never read the book
- (is) Ég veit ekki hvort Jón læsi aldrei bókina → I do not know whether Jón never read the book
- (is) Hefur Jón ekki lesið bókina ? → Hasn't Jón read the book ?
- (is) Las Jón ekki bókina ? → Didn't Jón read the book ?
- (is) Jón verður góður ef hann æfir sig → Jón will be good if he practises
- (is) Jón verður góður æfi hann sig → Jón will be good if he practises
- (is) Æfi Jón sig verður hann góður → If Jón practises he will be good
- (is) Jón mun aldrei hafa lesið bókina → Jón will have never read the book
- (is) Ég hef enga bók lesið → I haven't read any book
- (is) Hún hafði oft lesið leiðbeiningarnar → She had often read the instructions
- (is) Ég held að þeir hafi ekki svikið hana → I think that they have not betrayed her
- (is) Ég held þeir hafi ekki svikið hana → I think they have not betrayed her
- (is) Hvað hefurðu um þetta að segja? → What do you have to say about this?
- (is) Hvað ert þú að gera? → What are you doing?
- (is) Hvaða hundur? → What dog?
- (is) Hver ert þú? → Who are you?
- (is) Hvar ert þú? → Where are you?
- (is) Hvert ert þú að fara? → Where are you going?
- (is) Hvaðan kemur þú? → Where do you come from?
- (is) Hvenær kemur þú? → When do you come?
- (is) Hvers vegna hann? → Why him?
- (is) Af hverju ekki? → Why not?
- (is) Hví? → Why?
- (is) Hvort vilt þú? → Which do you want?
- (is) 10 vinsælustu myndirnar í bandarískum kvikmyndahúsum. → The 10 most popular pictures in American cinemas.
- (is) Þetta er borgin, er hann kom frá. → This is the city, which he came from.
- (is) 100 breskir hermenn hafa fallið í Afganistan. → 100 British soldiers have died in Afghanistan.