Difference between revisions of "Talk:Matxin New Language Pair HOWTO"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(14 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:


* Basque
=== Basque===


<pre>
<pre>

Gau honetan beldurra galdu dut.
Banpiroaren enkantuei amore eman nion.
EHUk euskal presoei ikasketak ematen segitu nahi duela adierazi du Montero errektoreak.
EHUk euskal presoei ikasketak ematen segitu nahi duela adierazi du Montero errektoreak.

^EHUk/EHU<n><acr><erg>$ ^euskal/euskal<adj><izl>$ ^presoei/preso<n><def><pl><dat>$ ^ikasketak/ikasketa<n><def><pl><abs>$ ^ematen/eman<vblex><ger>$ ^segitu/segitu<vblex><pp>$ ^nahi duela/nahi izan<vbper><pri><NR_HU><NK_HU><LA>$ ^adierazi/adierazi<vblex><pp>$ ^du/ukan<vbsint><pri><NR_HU><NK_HU>$ ^Montero/Montero<np>$ ^errektoreak/errektore<n><def><sg><erg>$ ^./.<sent>$^./.<sent>$


</pre>
</pre>


===Buryat===
* Hungarian


<pre>
<pre>
Үсэгэлдэрэй ерэһэн хара моритой хүндэ нэгэ юумэ хэлэһымни харюу юуш хэлэнгүй, сухалдаад, ябашоо һэн.


I said something to a man who had come yesterday on a black horse and he went away in anger and without any reply. :)

Zhargal
Үсэгэлдэр-эй ерэ-һэн хара мори-той хүн-дэ нэгэ юумэ-ø хэлэ-һ-ы-мни харюу юу-ш хэлэ-нгүй , сухалд-аад , яба-ш-оо һэн
Yesterday-Gen come-PPst black horse-Com man-Dat one thing-Obj say-PPst-Acc-Px1Sg reply what-even say-CvbNeg get.angry-CvbPerf go-AspIntns-Pst PstPart

Gen — genitive, PPst — Past Participle, Com — Comitative, Dat — Dative, Obj — Object Case, Acc — Accusative, 1SgPoss — 1 person singular possessive, what-even — even someone does what = whatever one does, CvbNeg — Negative Converb = not doing, CvbPerf — Perfective Converb — having done, after doing, AspIntns — Intensive Aspect = an action is being done quickly and completely, PstPart — Past Particle = moves the whole situation to the past.
харюу [reply] юу-ш [what-even] хэлэ-нгүй [to.say-CvbNeg] = not even saying any reply
</pre>
</pre>


===Hungarian===
* Russian


<pre>
<pre>
Akarod, hogy közöljek egy­két statisztikai adatot?
A házak nyitott ablakain át sűrű csoportokban láthattuk a holtakat.
A felfedezései következményei aggodalommal töltötték el.
</pre>

===Russian===

<pre>
Шансы избежать войны с СССР без оккупации Финляндии или Германией или Советским Союзом оцениваются как невозможные .

^Шансы/шанс<n><m><nn><pl><nom>$ ^избежать/избежать<vblex><perf><iv><inf>$ ^войны/война<n><f><nn><sg><gen>$
^с/с<pr>$ ^СССР/СССР<np><top><m><nn><sg><ins>$ ^без/без<pr>$ ^оккупации/оккупация<n><f><nn><sg><gen>$
^Финляндии/Финляндия<np><top><f><nn><sg><gen>$ ^или/или<cnjcoo>$ ^Германией/Германия<np><top><f><nn><sg><ins>$ ^или/или<cnjcoo>$
^Советским/советский<adj><m><an><sg><ins>$ ^Союзом/союз<n><m><nn><sg><ins>$ ^оцениваются/оценивать<vblex><impf><tv><pres><p3><pl><pass>$
^как/как<adv>$ ^невозможные/невозможный<adj><mfn><an><pl><nom>$ ^./.<sent>$

<corpus>

<SENTENCE ord="1" alloc="0">
<NODE ord="14" alloc="0" form="оцениваются" lem="оценивать" mi="vblex|impf|tv|pres|p3|pl|pass" si="root">
<NODE ord="1" alloc="0" form="Шансы" lem="шанс" mi="n|m|nn|pl|nom" si="nsubj">
<NODE ord="2" alloc="0" form="избежать" lem="избежать" mi="vblex|perf|iv|inf" si="acl">
<NODE ord="3" alloc="0" form="войны" lem="война" mi="n|f|nn|sg|gen" si="dobj">
<NODE ord="5" alloc="0" form="СССР" lem="СССР" mi="np|top|m|nn|sg|ins" si="nmod">
<NODE ord="4" alloc="0" form="с" lem="с" mi="pr" si="case"/>
</NODE>
</NODE>
<NODE ord="7" alloc="0" form="оккупации" lem="оккупация" mi="n|f|nn|sg|gen" si="nmod">
<NODE ord="6" alloc="0" form="без" lem="без" mi="pr" si="case"/>
<NODE ord="8" alloc="0" form="Финляндии" lem="Финляндия" mi="np|top|f|nn|sg|gen" si="nmod:poss"/>
<NODE ord="10" alloc="0" form="Германией" lem="Германия" mi="np|top|f|nn|sg|ins" si="nmod">
<NODE ord="9" alloc="0" form="или" lem="или" mi="cnjcoo" si="cc:preconj"/>
<NODE ord="11" alloc="0" form="или" lem="или" mi="cnjcoo" si="cc"/>
<NODE ord="13" alloc="0" form="Союзом" lem="союз" mi="n|m|nn|sg|ins" si="conj">
<NODE ord="12" alloc="0" form="Советским" lem="советский" mi="adj|m|an|sg|ins" si="amod"/>
</NODE>
</NODE>
</NODE>
</NODE>
</NODE>
<NODE ord="16" alloc="0" form="невозможные" lem="невозможный" mi="adj|mfn|an|pl|nom" si="nmod">
<NODE ord="15" alloc="0" form="как" lem="как" mi="pr" si="case"/>
</NODE>
<NODE ord="17" alloc="0" form="." lem="." mi="sent" si="punct"/>
</NODE>
</SENTENCE>
</corpus>


Я часто бываю в Киеве, мы с друзьями гуляем по улицам, тем более что там в эти выходные была хорошая погода .

Поэтому США — это страна, имеющая самый большой в мире суверенный государственный долг .


</pre>
</pre>


* Spanish
===Spanish===


<pre>
* English
El fracaso de la política centralizadora de Carlomagno llevó a la formación de un sistema sociopolítico que los historiadores han convenido en llamar feudalismo.

^El/El<det><def><m><sg>$ ^fracaso/fracaso<n><m><sg>$ ^de/de<pr>$ ^la/el<det><def><f><sg>$ ^política/política<n><f><sg>$
^centralizadora/centralizador<adj><f><sg>$ ^de/de<pr>$ ^Carlomagno/Carlomagno<np><ant>$ ^llevó/llevar<vblex><ifi><p3><sg>$ ^a/a<pr>$
^la/el<det><def><f><sg>$ ^formación/formación<n><f><sg>$ ^de/de<pr>$ ^un/uno<det><ind><m><sg>$ ^sistema/sistema<n><m><sg>$
^sociopolítico/sociopolítico<adj><m><sg>$ ^que/que<rel><an><mf><sp>$ ^los/el<det><def><m><pl>$ ^historiadores/historiador<n><m><pl>$ ^llaman/llamar<vblex><pri><p3><pl>$
^feudalismo/feudalismo<n><m><sg>$ ^./.<sent>$^./.<sent>$
<corpus>

<SENTENCE ord="1" alloc="0">
<NODE ord="9" alloc="0" form="llevó" lem="llevar" mi="vblex|ifi|p3|sg" si="root">
<NODE ord="2" alloc="0" form="fracaso" lem="fracaso" mi="n|m|sg" si="nsubj">
<NODE ord="1" alloc="0" form="El" lem="El" mi="det|def|m|sg" si="det"/>
<NODE ord="5" alloc="0" form="política" lem="política" mi="n|f|sg" si="nmod">
<NODE ord="3" alloc="0" form="de" lem="de" mi="pr" si="case"/>
<NODE ord="4" alloc="0" form="la" lem="el" mi="det|def|f|sg" si="det"/>
<NODE ord="6" alloc="0" form="centralizadora" lem="centralizador" mi="adj|f|sg" si="amod"/>
<NODE ord="8" alloc="0" form="Carlomagno" lem="Carlomagno" mi="np|ant" si="nmod">
<NODE ord="7" alloc="0" form="de" lem="de" mi="pr" si="case"/>
</NODE>
</NODE>
</NODE>
<NODE ord="12" alloc="0" form="formación" lem="formación" mi="n|f|sg" si="nmod">
<NODE ord="10" alloc="0" form="a" lem="a" mi="pr" si="case"/>
<NODE ord="11" alloc="0" form="la" lem="el" mi="det|def|f|sg" si="det"/>
<NODE ord="15" alloc="0" form="sistema" lem="sistema" mi="n|m|sg" si="nmod">
<NODE ord="13" alloc="0" form="de" lem="de" mi="pr" si="case"/>
<NODE ord="14" alloc="0" form="un" lem="uno" mi="det|ind|m|sg" si="det"/>
<NODE ord="16" alloc="0" form="sociopolítico" lem="sociopolítico" mi="adj|m|sg" si="amod"/>
<NODE ord="22" alloc="0" form="llama" lem="llamar" mi="vblex|pri|p3|sg" si="acl:relcl">
<NODE ord="19" alloc="0" form="que" lem="que" mi="rel|an|mf|sp" si="iobj">
<NODE ord="17" alloc="0" form="a" lem="a" mi="pr" si="case"/>
<NODE ord="18" alloc="0" form="el" lem="el" mi="det|def|m|sg" si="det"/>
</NODE>
<NODE ord="21" alloc="0" form="historiadores" lem="historiador" mi="n|m|pl" si="nsubj">
<NODE ord="20" alloc="0" form="los" lem="el" mi="det|def|m|pl" si="det"/>
</NODE>
<NODE ord="23" alloc="0" form="feudalismo" lem="feudalismo" mi="n|m|sg" si="xcomp"/>
</NODE>
</NODE>
</NODE>
<NODE ord="24" alloc="0" form="." lem="." mi="sent" si="punct"/>
</NODE>
</SENTENCE>
</corpus>


</pre>

===English===


<pre>
<pre>
In 1956 a group of Soviet scientists led by Lev Artsimovich began experimental research into tokamak systems.

^In/In<pr>/In<adv>$ ^1956/1956<num>$ ^a/a<det><ind><sg>$ ^group/group<n><sg>$ ^of/of<pr>$ ^Soviet/Soviet<adj>$ ^scientists/scientist<n><pl>$
^led/lead<vblex><pp>$ ^by/by<pr>$ ^Lev/Lev<np><ant><m><sg>$ ^Artsimovich/Artsimovich<np><cog><mf><sg>$ ^began/begin<vblex><past>$
^experimental/experimental<adj>$ ^research/research<n><sg>$ ^into/into<pr>$ ^tokamak/tokamak<n><attr>$ ^systems/system<n><pl>$ ^./.<sent>$

The Khazars later provided aid to the rebel general Bardanes , who seized the throne in 711 .

^The/The<det><def><sp>$ ^Khazars/Khazar<n><pl>$ ^later/later<adv>$ ^provided/provide<vblex><pp>$ ^aid/aid<n><sg>$ ^to/to<pr>$
^the/the<det><def><sp>$ ^rebel/rebel<n><attr>$ ^general/general<n><sg>$ ^Bardanes/Bardanes<np><ant><m><sg>$ ^,/,<cm>$ ^who/who<rel><aa><sp>$ ^seized/seize<vblex><past>$ ^the/the<det><def><sp>$ ^throne/throne<n><sg>$ ^in/in<pr>$ ^711/711<num>$ ^./.<sent>$


</pre>
</pre>
Line 36: Line 158:
</pre>
</pre>


===German===
* Finnish

<pre>
<corpus>

<SENTENCE ord="1" alloc="0">
<NODE ord="10" alloc="0" form="eilte" lem="eilen" mi="vblex|pii|p3|sg" si="root">
<NODE ord="3" alloc="0" form="sah" lem="sehen" mi="vblex|pii|p3|sg" si="advcl">
<NODE ord="1" alloc="0" form="Da" lem="da" mi="cnjsub" si="mark"/>
<NODE ord="2" alloc="0" form="Maja" lem="Maja" mi="np|ant|f|sg|nom" si="nsubj"/>
<NODE ord="4" alloc="0" form="," lem="," mi="cm" si="punct"/>
<NODE ord="8" alloc="0" form="lebte" lem="leben" mi="vblex|pii|p3|sg" si="ccomp">
<NODE ord="5" alloc="0" form="daß" lem="daß" mi="cnjsub" si="mark"/>
<NODE ord="6" alloc="0" form="er" lem="er" mi="prn|pers|p3|m|sg|nom" si="nsubj"/>
<NODE ord="7" alloc="0" form="noch" lem="noch" mi="adv" si="advmod"/>
<NODE ord="9" alloc="0" form="," lem="," mi="cm" si="punct"/>
</NODE>
</NODE>
<NODE ord="11" alloc="0" form="sie" lem="sie" mi="prn|pers|p3|f|sg|nom" si="nsubj"/>
<NODE ord="12" alloc="0" form="fort" lem="fort" mi="adv" si="advmod"/>
<NODE ord="14" alloc="0" form="holte" lem="holen" mi="vblex|pii|p3|sg" si="conj">
<NODE ord="15" alloc="0" form="Wasser" lem="Wasser" mi="n|nt|sg|acc" si="dobj">
<NODE ord="16" alloc="0" form="und" lem="und" mi="cnjcoo" si="cc"/>
<NODE ord="17" alloc="0" form="Honig" lem="Honig" mi="n|m|sg|acc" si="conj"/>
</NODE>
</NODE>
<NODE ord="18" alloc="0" form="." lem="." mi="sent" si="punct"/>
</NODE>
<NODE ord="13" alloc="0" form="und" lem="und" mi="cnjcoo" si="cc"/>
</SENTENCE>
</corpus>
</pre>

Latest revision as of 08:38, 20 May 2016

Basque[edit]


EHUk euskal presoei ikasketak ematen segitu nahi duela adierazi du Montero errektoreak.

^EHUk/EHU<n><acr><erg>$ ^euskal/euskal<adj><izl>$ ^presoei/preso<n><def><pl><dat>$ ^ikasketak/ikasketa<n><def><pl><abs>$ ^ematen/eman<vblex><ger>$ ^segitu/segitu<vblex><pp>$ ^nahi duela/nahi izan<vbper><pri><NR_HU><NK_HU><LA>$ ^adierazi/adierazi<vblex><pp>$ ^du/ukan<vbsint><pri><NR_HU><NK_HU>$ ^Montero/Montero<np>$ ^errektoreak/errektore<n><def><sg><erg>$ ^./.<sent>$^./.<sent>$

Buryat[edit]

Үсэгэлдэрэй ерэһэн хара моритой хүндэ нэгэ юумэ хэлэһымни харюу юуш хэлэнгүй, сухалдаад, ябашоо һэн.

I said something to a man who had come yesterday on a black horse and he went away in anger and without any reply. :)

Zhargal
Үсэгэлдэр-эй   ерэ-һэн    хара   мори-той   хүн-дэ   нэгэ  юумэ-ø      хэлэ-һ-ы-мни         харюу    юу-ш       хэлэ-нгүй , сухалд-аад , яба-ш-оо        һэн 
Yesterday-Gen  come-PPst  black  horse-Com  man-Dat  one   thing-Obj   say-PPst-Acc-Px1Sg   reply    what-even  say-CvbNeg  get.angry-CvbPerf go-AspIntns-Pst PstPart

Gen — genitive, PPst — Past Participle, Com — Comitative, Dat — Dative, Obj — Object Case, Acc — Accusative, 1SgPoss — 1 person singular possessive, what-even — even someone does what = whatever one does, CvbNeg — Negative Converb = not doing, CvbPerf — Perfective Converb — having done, after doing, AspIntns — Intensive Aspect = an action is being done quickly and completely, PstPart — Past Particle = moves the whole situation to the past.
харюу [reply] юу-ш [what-even] хэлэ-нгүй [to.say-CvbNeg] = not even saying any reply

Hungarian[edit]

Akarod, hogy közöljek egy­két statisztikai adatot?	
A házak nyitott ablakain át sűrű csoportokban láthattuk a holtakat.
A felfedezései következményei aggodalommal töltötték el.

Russian[edit]

Шансы избежать войны с СССР без оккупации Финляндии или Германией или Советским Союзом оцениваются как невозможные .

^Шансы/шанс<n><m><nn><pl><nom>$ ^избежать/избежать<vblex><perf><iv><inf>$ ^войны/война<n><f><nn><sg><gen>$ 
^с/с<pr>$ ^СССР/СССР<np><top><m><nn><sg><ins>$ ^без/без<pr>$ ^оккупации/оккупация<n><f><nn><sg><gen>$ 
^Финляндии/Финляндия<np><top><f><nn><sg><gen>$ ^или/или<cnjcoo>$ ^Германией/Германия<np><top><f><nn><sg><ins>$ ^или/или<cnjcoo>$ 
^Советским/советский<adj><m><an><sg><ins>$ ^Союзом/союз<n><m><nn><sg><ins>$ ^оцениваются/оценивать<vblex><impf><tv><pres><p3><pl><pass>$ 
^как/как<adv>$ ^невозможные/невозможный<adj><mfn><an><pl><nom>$ ^./.<sent>$

<corpus>

<SENTENCE ord="1" alloc="0">
     <NODE ord="14" alloc="0" form="оцениваются" lem="оценивать" mi="vblex|impf|tv|pres|p3|pl|pass" si="root">
       <NODE ord="1" alloc="0" form="Шансы" lem="шанс" mi="n|m|nn|pl|nom" si="nsubj">
         <NODE ord="2" alloc="0" form="избежать" lem="избежать" mi="vblex|perf|iv|inf" si="acl">
           <NODE ord="3" alloc="0" form="войны" lem="война" mi="n|f|nn|sg|gen" si="dobj">
             <NODE ord="5" alloc="0" form="СССР" lem="СССР" mi="np|top|m|nn|sg|ins" si="nmod">
               <NODE ord="4" alloc="0" form="с" lem="с" mi="pr" si="case"/>
             </NODE>
           </NODE>
           <NODE ord="7" alloc="0" form="оккупации" lem="оккупация" mi="n|f|nn|sg|gen" si="nmod">
             <NODE ord="6" alloc="0" form="без" lem="без" mi="pr" si="case"/>
             <NODE ord="8" alloc="0" form="Финляндии" lem="Финляндия" mi="np|top|f|nn|sg|gen" si="nmod:poss"/>
             <NODE ord="10" alloc="0" form="Германией" lem="Германия" mi="np|top|f|nn|sg|ins" si="nmod">
               <NODE ord="9" alloc="0" form="или" lem="или" mi="cnjcoo" si="cc:preconj"/>
               <NODE ord="11" alloc="0" form="или" lem="или" mi="cnjcoo" si="cc"/>
               <NODE ord="13" alloc="0" form="Союзом" lem="союз" mi="n|m|nn|sg|ins" si="conj">
                 <NODE ord="12" alloc="0" form="Советским" lem="советский" mi="adj|m|an|sg|ins" si="amod"/>
               </NODE>
             </NODE>
           </NODE>
         </NODE>
       </NODE>
       <NODE ord="16" alloc="0" form="невозможные" lem="невозможный" mi="adj|mfn|an|pl|nom" si="nmod">
         <NODE ord="15" alloc="0" form="как" lem="как" mi="pr" si="case"/>
       </NODE>
       <NODE ord="17" alloc="0" form="." lem="." mi="sent" si="punct"/>
     </NODE>
</SENTENCE>
</corpus>


Я часто бываю в Киеве, мы с друзьями гуляем по улицам, тем более что там в эти выходные была хорошая погода .

Поэтому США — это страна, имеющая самый большой в мире суверенный государственный долг .

Spanish[edit]

El fracaso de la política centralizadora de Carlomagno llevó a la formación de un sistema sociopolítico que los historiadores han convenido en llamar feudalismo.

^El/El<det><def><m><sg>$ ^fracaso/fracaso<n><m><sg>$ ^de/de<pr>$ ^la/el<det><def><f><sg>$ ^política/política<n><f><sg>$ 
^centralizadora/centralizador<adj><f><sg>$ ^de/de<pr>$ ^Carlomagno/Carlomagno<np><ant>$ ^llevó/llevar<vblex><ifi><p3><sg>$ ^a/a<pr>$ 
^la/el<det><def><f><sg>$ ^formación/formación<n><f><sg>$ ^de/de<pr>$ ^un/uno<det><ind><m><sg>$ ^sistema/sistema<n><m><sg>$ 
^sociopolítico/sociopolítico<adj><m><sg>$ ^que/que<rel><an><mf><sp>$ ^los/el<det><def><m><pl>$ ^historiadores/historiador<n><m><pl>$  ^llaman/llamar<vblex><pri><p3><pl>$ 
^feudalismo/feudalismo<n><m><sg>$ ^./.<sent>$^./.<sent>$
<corpus>

<SENTENCE ord="1" alloc="0">
     <NODE ord="9" alloc="0" form="llevó" lem="llevar" mi="vblex|ifi|p3|sg" si="root">
       <NODE ord="2" alloc="0" form="fracaso" lem="fracaso" mi="n|m|sg" si="nsubj">
         <NODE ord="1" alloc="0" form="El" lem="El" mi="det|def|m|sg" si="det"/>
         <NODE ord="5" alloc="0" form="política" lem="política" mi="n|f|sg" si="nmod">
           <NODE ord="3" alloc="0" form="de" lem="de" mi="pr" si="case"/>
           <NODE ord="4" alloc="0" form="la" lem="el" mi="det|def|f|sg" si="det"/>
           <NODE ord="6" alloc="0" form="centralizadora" lem="centralizador" mi="adj|f|sg" si="amod"/>
           <NODE ord="8" alloc="0" form="Carlomagno" lem="Carlomagno" mi="np|ant" si="nmod">
             <NODE ord="7" alloc="0" form="de" lem="de" mi="pr" si="case"/>
           </NODE>
         </NODE>
       </NODE>
       <NODE ord="12" alloc="0" form="formación" lem="formación" mi="n|f|sg" si="nmod">
         <NODE ord="10" alloc="0" form="a" lem="a" mi="pr" si="case"/>
         <NODE ord="11" alloc="0" form="la" lem="el" mi="det|def|f|sg" si="det"/>
         <NODE ord="15" alloc="0" form="sistema" lem="sistema" mi="n|m|sg" si="nmod">
           <NODE ord="13" alloc="0" form="de" lem="de" mi="pr" si="case"/>
           <NODE ord="14" alloc="0" form="un" lem="uno" mi="det|ind|m|sg" si="det"/>
           <NODE ord="16" alloc="0" form="sociopolítico" lem="sociopolítico" mi="adj|m|sg" si="amod"/>
           <NODE ord="22" alloc="0" form="llama" lem="llamar" mi="vblex|pri|p3|sg" si="acl:relcl">
             <NODE ord="19" alloc="0" form="que" lem="que" mi="rel|an|mf|sp" si="iobj">
               <NODE ord="17" alloc="0" form="a" lem="a" mi="pr" si="case"/>
               <NODE ord="18" alloc="0" form="el" lem="el" mi="det|def|m|sg" si="det"/>
             </NODE>
             <NODE ord="21" alloc="0" form="historiadores" lem="historiador" mi="n|m|pl" si="nsubj">
               <NODE ord="20" alloc="0" form="los" lem="el" mi="det|def|m|pl" si="det"/>
             </NODE>
             <NODE ord="23" alloc="0" form="feudalismo" lem="feudalismo" mi="n|m|sg" si="xcomp"/>
           </NODE>
         </NODE>
       </NODE>
       <NODE ord="24" alloc="0" form="." lem="." mi="sent" si="punct"/>
     </NODE>
</SENTENCE>
</corpus>


English[edit]

In 1956 a group of Soviet scientists led by Lev Artsimovich began experimental research into tokamak systems.

^In/In<pr>/In<adv>$ ^1956/1956<num>$ ^a/a<det><ind><sg>$ ^group/group<n><sg>$ ^of/of<pr>$ ^Soviet/Soviet<adj>$ ^scientists/scientist<n><pl>$ 
^led/lead<vblex><pp>$ ^by/by<pr>$ ^Lev/Lev<np><ant><m><sg>$ ^Artsimovich/Artsimovich<np><cog><mf><sg>$ ^began/begin<vblex><past>$ 
^experimental/experimental<adj>$ ^research/research<n><sg>$ ^into/into<pr>$ ^tokamak/tokamak<n><attr>$ ^systems/system<n><pl>$ ^./.<sent>$

The Khazars later provided aid to the rebel general Bardanes , who seized the throne in 711 .

^The/The<det><def><sp>$ ^Khazars/Khazar<n><pl>$ ^later/later<adv>$ ^provided/provide<vblex><pp>$ ^aid/aid<n><sg>$ ^to/to<pr>$ 
^the/the<det><def><sp>$ ^rebel/rebel<n><attr>$ ^general/general<n><sg>$ ^Bardanes/Bardanes<np><ant><m><sg>$ ^,/,<cm>$ ^who/who<rel><aa><sp>$ ^seized/seize<vblex><past>$ ^the/the<det><def><sp>$ ^throne/throne<n><sg>$ ^in/in<pr>$ ^711/711<num>$ ^./.<sent>$

  • Turkish
^Dün/dün<adv>$ ^benim/ben<prn><pers><p1><sg><gen>$ ^için/için<post>$ ^aldığın/al<v><tv><gpr_past><px2sg>$ 
^birayı/bira<n><acc>$ ^içeceğim/iç<v><tv><fut><p1><sg>$^./.<sent>$

German[edit]

<corpus>

<SENTENCE ord="1" alloc="0">
     <NODE ord="10" alloc="0" form="eilte" lem="eilen" mi="vblex|pii|p3|sg" si="root">
       <NODE ord="3" alloc="0" form="sah" lem="sehen" mi="vblex|pii|p3|sg" si="advcl">
         <NODE ord="1" alloc="0" form="Da" lem="da" mi="cnjsub" si="mark"/>
         <NODE ord="2" alloc="0" form="Maja" lem="Maja" mi="np|ant|f|sg|nom" si="nsubj"/>
         <NODE ord="4" alloc="0" form="," lem="," mi="cm" si="punct"/>
         <NODE ord="8" alloc="0" form="lebte" lem="leben" mi="vblex|pii|p3|sg" si="ccomp">
           <NODE ord="5" alloc="0" form="daß" lem="daß" mi="cnjsub" si="mark"/>
           <NODE ord="6" alloc="0" form="er" lem="er" mi="prn|pers|p3|m|sg|nom" si="nsubj"/>
           <NODE ord="7" alloc="0" form="noch" lem="noch" mi="adv" si="advmod"/>
           <NODE ord="9" alloc="0" form="," lem="," mi="cm" si="punct"/>
         </NODE>
       </NODE>
       <NODE ord="11" alloc="0" form="sie" lem="sie" mi="prn|pers|p3|f|sg|nom" si="nsubj"/>
       <NODE ord="12" alloc="0" form="fort" lem="fort" mi="adv" si="advmod"/>
       <NODE ord="14" alloc="0" form="holte" lem="holen" mi="vblex|pii|p3|sg" si="conj">
         <NODE ord="15" alloc="0" form="Wasser" lem="Wasser" mi="n|nt|sg|acc" si="dobj">
           <NODE ord="16" alloc="0" form="und" lem="und" mi="cnjcoo" si="cc"/>
           <NODE ord="17" alloc="0" form="Honig" lem="Honig" mi="n|m|sg|acc" si="conj"/>
         </NODE>
       </NODE>
       <NODE ord="18" alloc="0" form="." lem="." mi="sent" si="punct"/>
     </NODE>
     <NODE ord="13" alloc="0" form="und" lem="und" mi="cnjcoo" si="cc"/>
</SENTENCE>
</corpus>